<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dil Teorisi | Bilgicik.Com</title>
	<atom:link href="https://www.bilgicik.com/tag/dil-teorisi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.bilgicik.com</link>
	<description>Türkçe, Edebiyat, Teknoloji... Bilgicik Günlüğüm (:</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 May 2016 15:48:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Güneş Dil Teorisi</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/gunes-dil-teorisi/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/gunes-dil-teorisi/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 09:52:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bizim Kalemimizden]]></category>
		<category><![CDATA[Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Tarih]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Abdülkadir İnan]]></category>
		<category><![CDATA[Arapça]]></category>
		<category><![CDATA[Atatürk]]></category>
		<category><![CDATA[Bati]]></category>
		<category><![CDATA[Dil Heyeti]]></category>
		<category><![CDATA[Dil Teorisi]]></category>
		<category><![CDATA[Dilimiz]]></category>
		<category><![CDATA[Dunya Dilleri]]></category>
		<category><![CDATA[En Eski Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Farsça]]></category>
		<category><![CDATA[Gunes]]></category>
		<category><![CDATA[Güneş Dil Teorisi]]></category>
		<category><![CDATA[Güneş Dil Teorisi ve Atatürk]]></category>
		<category><![CDATA[insan]]></category>
		<category><![CDATA[Kalem]]></category>
		<category><![CDATA[Kultur]]></category>
		<category><![CDATA[Osmanli]]></category>
		<category><![CDATA[Özleştirme]]></category>
		<category><![CDATA[Phill H. Kvergiç]]></category>
		<category><![CDATA[Prensibal Kökler]]></category>
		<category><![CDATA[Sozcuk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dillerinin Psikolojisi]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçeleşmiş Sözcükler]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcelestirme]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcemiz]]></category>
		<category><![CDATA[Yabancilasma]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/?p=4420</guid>

					<description><![CDATA[<p>Güneş Dil Teorisi Geçen günlerde Güneş Dil Teorisi konusunda bir araştırma yapıyordum. Genel ağda yaptığım aramada, bu konuyla ilgili adamakıllı bilgi bulamadım. Birçok ağelinde kaynağı belli olmayan birkaç satırlık bilgiden başka bir içerik bulunmuyor bu konuyla ilgili. Hatta bazı kendini bilmez kişilerin yazmış oldukları bir yazıyı da üzülerek okudum. Atatürk ve Türk karşıtı bir duruşla [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/gunes-dil-teorisi/">Güneş Dil Teorisi</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><span style="font-family: Maiandra GD; color: #ff9933;"> <span style="font-size: 25pt; font-weight: bold;">Güneş Dil Teorisi</span></span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <img decoding="async" src="https://www.bilgicik.com/resimler/yazi/gunes_dil_teorisi.jpg" alt="" align="right" />Geçen günlerde Güneş Dil Teorisi konusunda bir araştırma yapıyordum. Genel ağda yaptığım aramada, bu konuyla ilgili adamakıllı bilgi bulamadım. Birçok ağelinde kaynağı belli olmayan birkaç satırlık bilgiden başka bir içerik bulunmuyor bu konuyla ilgili. Hatta bazı kendini bilmez kişilerin yazmış oldukları bir yazıyı da üzülerek okudum. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/ataturk/"> <span style="color: #000000;">Atatürk</span></a> ve Türk karşıtı bir duruşla yazılmış o yazı, birçok bölümünde gerçeklikten tamamen uzak tutumlarla işlenmiştir. İdeolojik görüşlerini tarihi çarpıtmak için kullanan ve bu yolla Türk insanının değerleriyle oynamaya kalkışan kişilerin de bu yazıyı okumalarını umut ediyorum.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">1930&#8217;lu yıllarda, Türkçenin yabancı dillerin etkisiyle ne kadar geri plana atıldığı anlaşılmış ve bu yabancılaşmanın ortadan kaldırılması için çalışmalara başlanmıştır. Bu tarihten önce de bu konuda çalışma yapanlar olmuştur; fakat büyük çaplı ve <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/etkili-ders-calismanin-ilkeleri/"> <span style="color: #000000;">etkili çalışma</span></a>lar bu dönemden sonra başlamıştır. O yıllarda <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/"> <span style="color: #000000;">dilimiz</span></a>, Arapça ve Farsçanın yoğun etkisi altındadır ve <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkcemiz/"> <span style="color: #000000;">Türkçemiz</span></a>deki yabancılaşma oranı %7-80&#8217;lere kadar ulaşmıştır. Şöyle ki <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkiye-Turkcesi/"> <span style="color: #000000;">Türkiye Türkçesi</span></a>, büyük bir sayfalık metinde ancak birkaç sözcük veya dil bilgisi öğesiyle yaşamaktadır. Fakat burada değinilmesi gereken bir şey vardır: Bu yabancılaşma, büyük oranda &#8220;<strong>aydın</strong>&#8221; (?) kesimin yazı dilinde oluşmuştur. Kendini daha bilge gösterebilmek için, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/"> <span style="color: #000000;">TÜRK</span></a>&#8216;ün olmayan bütün <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/"> <span style="color: #000000;">sözcükler</span></a> ve kalıplar, yüksek kesimin diline alınmıştır. Halkın dili çok daha sadedir ve hatta bu dönemde yazılan metinleri, sıradan insanların anlaması da çok güçtür. Bu kötü durumun düzeltilmesi için, dilimizdeki yabancı sözcüklerin <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/oz-turkcelestirme-calismalari/"> <span style="color: #000000;">Türkçeleştirilme</span></a>si için çalışmalar yapılmak istenmiştir.</span></p>
<p><center>[ad1]</center></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">Yabancılaşmanın doruğa çıktığı dönemde, dilimizde olmayan sözcüklerin yerine yeni sözcükler alınmamış; tam tersine binlerce yıldır kullandığımız sözcükler bile atılarak yerlerine <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Arapca/"> <span style="color: #000000;">Arapça</span></a> ve <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Farsca/"> <span style="color: #000000;">Farsça</span></a>ları getirilmiştir. Bunun için dili yeniden canlandırıp özüne döndürmek daha kolay olmuştur. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Ozlestirme/"> <span style="color: #000000;">Özleştirme</span></a> çalışmalarında, ilk başta dilimizdeki bütün yabancı sözcükleri atıp yerlerine Türkçe kökenli karşılıklarının koyulması düşünülmüştür. Bu anlayışla çalışan dil ve <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyati-donemleri/"> <span style="color: #000000;">edebiyat</span></a> bilginleri, dilimize yerleşip Türkçeleşmiş sözcükleri de dilden çıkarmaya başlamışlardır. &#8220;<strong>Kalem, kültür, insan</strong>&#8221; gibi Türkçeleşmiş sözcüklerin de dilden atılması gerektiği düşünülmüş; fakat bu <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/"> <span style="color: #000000;">sözcük</span></a>lerin yerine koyulan <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a> kökenli sözcükler eski sözcüklerin gücünde olmayınca, dil bir çıkmaza doğru gitmeye başlamıştır. Tamamen iyi niyetle başlatılan Türkçeleştirme çalışmaları, farklı bir boyut kazanarak Türkçeyi özleştirmesi beklenirken dili çıkmaza doğru sürüklemeye başlamıştır. Çünkü yapılan <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/oz-turkcelestirme-calismalari/"> <span style="color: #000000;">Türkçeleştirmeler</span></a> düzensiz ve basittir. Bugün bir sözcük türetilirken <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turk-Dil-Kurumu/"> <span style="color: #000000;">Türk Dil Kurumu</span></a> yüzlerce kişinin görüşünü alır, o sözcüğün yerine kullanılabilecek diğer sözcükleri de inceler ve kurulun onayından geçirdikten sonra kullanmaya başlar. O dönemde ise, üç beş kişinin her gün onlarca sözcüğü <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/oz-turkcelestirme-calismalari/"> <span style="color: #000000;">Türkçeleştirmeler</span></a>i böyle sıkıntılı bir ortam yaratmıştır.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/ataturk/"> <span style="color: #000000;">Atatürk</span></a>, Cumhuriyet&#8217;in ilanından sonra devrimlerine hız kazandırmış ve uygar bir Türkiye yaratabilmek için dilimizin de yabancı dillerin etkisinden kurtulması gerektiğini düşünmüştür. O dönemde yapılan Türkçeleştirme çalışmalarının bilinçsizce yapılması sonucu dilimizi, girdiği çıkmazdan kurtarmak için bir şeyler yapılması gerektiğini düşünen Atatürk&#8217;e, 1935 yılında Viyanalı doktor Phill H. Kvergiç, hiç yayımlamadığı 41 sayfalık bir çalışmasını göndermiştir. Bu çalışmanın adı &#8220;<strong>Türk Dillerinin Psikolojisi</strong>&#8220;dir. Atatürk, bu çalışmayı incelemiş ve çok beğenmiştir. Bunun üzerine çalışmayı, incelenmesi üzerine dil heyetine göndermiştir. Fakat dil heyetindeki kişiler, çalışmanın incelemeye değer bir içerik sunmadığını ve temelsiz olduğunu söylemişlerdir. Atatürk&#8217;ün ısrarı üzerine, Abdülkadir İnan, Naim Nazım ve Hasan Reşit gibi bilim adamları, bu çalışmadan hareketle &#8220;<a style="text-decoration: none; font-weight: bold;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Gunes-Dil-Teorisi/"><span style="color: #000000;">Güneş Dil Teorisini</span></a>&#8221; oluşturmuşlardır. Atatürk, bu çalışmayı desteklemiş ve 3. Dil Kurultayı&#8217;na davet edilen yabancı dil bilimcilere de sunulmasını sağlamıştır. Kurultay&#8217;da bu teori birçok yabancı bilim adamı tarafından yorumsuz bırakılmış veya gerçeklik taşımadığı söylenmiştir.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/ataturk/"> <span style="color: #000000;">Atatürk</span></a>&#8216;ün bu çalışmayı desteklemesinin bazı nedenleri bulunmaktadır. Bu dönemde dilimiz yabancı dillerin etkisinden kurtarılmak istenirken, daha kötü bir çıkmaza sokulmuştur. Bunun için dilin önündeki engeli kaldırarak, daha düzenli ve bilinçli Türkçeleştirme yapılabilmesi için bu teori bir çıkış yolu olarak görülmüştür. Ayrıca o dönemde halk, yüzünü Batı&#8217;ya dönmüş durumdadır. Uygarlığın ve gelişmişliğin ölçüsü olarak, Batı&#8217;yı kabul etmeye başlayan toplumu, öz değerlerimiz içinde yüceltebileceğimiz yönünde düşündürmek için, önce batılı bilim adamlarının Türk Dili üzerindeki yanlış düşüncelerini yıkmak gerektiği düşünülmüştür. Böylece halkı daha &#8220;<strong>milliyetçi</strong>&#8221; bir duruşa çekebilmek için, bu teori desteklenmiştir.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/gunes-dil-teorisi/"> <span style="color: #000000;">Güneş Dil Teorisi</span></a>, temel olarak dünyadaki bütün dillerin &#8220;<strong>güneş</strong>&#8221; sözcüğünden başlayarak oluştuğunu kabul eder. Bu teoriye göre, bütün dünya toplumları için güneş çok önemlidir. Çünkü güneş, &#8220;<strong>ısıtma, ışıtma ve yükselme</strong>&#8221; özellikleriyle, bütün toplumların nazarında değerli ve yüce görülmüştür. Isıtma özelliği, ateş, duygu, heyecan ve <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/category/karisik-basliklar/guzel-sozler/ask-ve-sevgi-sozleri/"> <span style="color: #000000;">sevgi</span></a>; ışıtma özelliği, aydınlık, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/zeka-iq-testi/"> <span style="color: #000000;">zeka</span></a>, parlaklık ve güzellik; yükselme özelliği ise, esas, sahip, efendi, çokluk ve güç olarak kabul edilmiştir. Isısının insanların yaşamlarını devam ettirmesini sağlaması, ışığının yol gösterici olması, insanların yiyeceklerini güneş sayesinde bulmaları nedeniyle, insanların güneşe bu kadar önem vermeleri, onu bir şekilde ifade etme isteğini doğurmuştur. Bunu da en kolay ifade edilebilen &#8220;<strong>A</strong>&#8221; sesiyle dillendirmiştir. İlk bilinçli ses olan &#8220;<strong>A</strong>&#8221; sesinin yanında, sanki bir &#8220;<strong>Ğ</strong>&#8221; sesi de varmış gibi görünmektedir. Ömer Asım Aksoy&#8217;a göre yalnızca bu bile, fonetik olarak bu sözcüğün Türkçe kökenli olduğunu göstermeye yeterlidir; çünkü &#8220;<strong>Ğ</strong>&#8221; sesi, yalnızca <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turklerin-ana-yurdu/"> <span style="color: #000000;">Türkler</span></a>&#8216;de bulunmaktadır.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">&#8220;<strong>A</strong>&#8221; sesinden sonra gelen &#8220;<strong>Ğ</strong>&#8221; sesinin yerine, &#8220;<strong>Y, G, K, H, U, B, M, P, T</strong>&#8221; sesleri de kullanılabilmektedir. Bunları 8 sesli harfle birleştirdiğimizde 72 tane kök oluşturulur. Bunlara da &#8220;<strong>birinci dereceden prensibal kökler</strong>&#8221; denir. Belirtilen harflerin dışındaki sessiz harflerle 8 ünlünün birleştirilmesinden ise 88 kök oluşur. Bunlara da &#8220;<strong>ikinci dereceden prensibal kökler</strong>&#8221; denir. böylece <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçenin</span></a> 168 tane ana kökü meydana getirilmiş olmaktadır. Bu ana köklerden hareketle, güneş sözcüğünün <span style="color: #000000;">Türkçe</span> kökenli olduğu kanıtlanmaya çalışılmaktadır. Arapçadaki &#8220;<strong>şems</strong>&#8221; sözcüğünün de &#8220;<strong>güneş</strong>&#8221; sözcüğündeki seslerin yer değiştirmesiyle oluştuğu kabul edilmektedir. Ayrıca bazı adların da Türkçe kökenli olduğu, &#8220;<strong>Amazon</strong>&#8221; sözcüğünün &#8220;<strong>amma uzun</strong>&#8221; ifadesinden oluştuğu veya &#8220;<strong>Niyagara</strong>&#8221; adının &#8220;<strong>ne yaygara</strong>&#8221; ifadesinden oluştuğu gibi örnekler verilerek kanıtlanmaya çalışılmıştır.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">Bu teori, dünyanın en eski dilinin <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a> olduğunu ortaya koyma çabası içerisindedir. Yapılan çalışmalar sonucunda, Türkçenin insanoğlunun konuşmaya başladığı en eski dil olduğu ve son derece düzenli olduğu için bütün dillerin anası konumunda olduğu kabul edilmiştir. Zaten bugün yapılan araştırmalar da, Türkçenin en eski <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/ilk-yazili-tarihimiz-orhun-yazitlari/"> <span style="color: #000000;">yazılı kaynak</span></a>lara sahip dil olduğunu ortaya koymuştur. Güneş Dil Teorisi çalışmaları çok sağlam kaynaklara dayanılarak oluşturulmamış olabilir; fakat Türkçeleştirme çalışmalarının daha sistemli ve bilinçli olarak yapılmasında büyük rol oynamıştır.</span></p>
<p align="justify"><strong><span style="font-family: Maiandra GD;">Yavuz TANYERİ</span></strong></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/gunes-dil-teorisi/">Güneş Dil Teorisi</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/gunes-dil-teorisi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>16</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
