<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dilin Degeri | Bilgicik.Com</title>
	<atom:link href="https://www.bilgicik.com/tag/dilin-degeri/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.bilgicik.com</link>
	<description>Türkçe, Edebiyat, Teknoloji... Bilgicik Günlüğüm (:</description>
	<lastBuildDate>Thu, 27 Sep 2007 21:38:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Dilin Değeri (Aslı Erdem)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/dilin-degeri-asli-erdem/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/dilin-degeri-asli-erdem/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 21:38:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Türkoloji Makaleleri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Makaleleri (Genel)]]></category>
		<category><![CDATA[Akademik]]></category>
		<category><![CDATA[Asli Erdem]]></category>
		<category><![CDATA[Dil Sorunlar]]></category>
		<category><![CDATA[Dilbilim]]></category>
		<category><![CDATA[Dilin Degeri]]></category>
		<category><![CDATA[Eski Turk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Genel]]></category>
		<category><![CDATA[Makale]]></category>
		<category><![CDATA[Makaleler]]></category>
		<category><![CDATA[Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcemiz]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Universite]]></category>
		<category><![CDATA[Yazi]]></category>
		<category><![CDATA[Yeni Turk Dili]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/dilin-degeri-asli-erdem/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Dilin Değeri (Aslı Erdem) Dil insanların anlaşma aracı olarak kullandıkları işaretler dizgesi diye tanımlanır; fakat dili sadece bir anlaşma aracı olarak yanlış olur, çünkü eğer öyle olsaydı dünyada tek bir dil kullanılırdı. Oysa bugün her ulusun kendine özgü bir dili vardır.Yani dil aslında toplumsal bir üründür.Toplumun içinden gelen, onun kültür ve uygarlığının çekirdeği olan bir [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/dilin-degeri-asli-erdem/">Dilin Değeri (Aslı Erdem)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: center" align="center"><font size="3"> <span style="font-size: 24pt; font-family: 'Maiandra GD'; font-weight: 700"> <font color="#3366ff">Dilin Değeri</font></span></font><font color="#ff6600" size="3"><strong><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: 'Maiandra GD'"><br />
(Aslı Erdem)</span></strong></font></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify" align="center"> <font face="Maiandra GD" size="3"><br />
</font><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Dil  insanların anlaşma aracı olarak kullandıkları işaretler dizgesi diye tanımlanır;  fakat dili sadece bir anlaşma aracı olarak yanlış olur, çünkü eğer öyle olsaydı  dünyada tek bir dil kullanılırdı. Oysa bugün her ulusun kendine özgü bir dili  vardır.Yani dil aslında toplumsal bir üründür.Toplumun içinden gelen, onun  kültür ve uygarlığının çekirdeği olan bir “öz”! Bu yüzden dilin bozulması veya  yitirilmesi gerçekte “öz”ün yıpranmasıdır.</span></font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></font><font face="Maiandra GD" size="2"> </font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bir dil  yabancı sözcüklerin saldırısına uğramaya başladıkça, yabancı devletlerin  saldırısına uğramış bir devlet gibi bağımsızlığını kaybetmeye başlar. İnsanlar  gün geçtikçe yabancı sözcük kullanmadan derdini anlatamaz hale gelir. Bu da,  bilginin, kültürün, düşüncenin yabancılaşması, yabancıya bağlı kalması, kişinin  özgürlüğünü yitirmesi demektir Bu nedenle dil her ülke için bağımsızlığın  simgesidir.<br />
</span></font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
Bu arada ulusal dil, elbette içinde hiçbir yabancı öğe bulunmayan dil demek  değildir. Dünyadaki bütün ulusların dillerinde az çok başka dillerden gelip  yerleşmiş kelimeler vardır. Önemli olan “dili kendi haline mi bırakmalı, yoksa  ona yön ve hız mı vermeli?” sorusuna doğru bir yanıt bulmaktır. Aslında insanlar  tarih boyunca yaşayışlarında yeri olan hiçbir şeyi kendi haline bırakmamışlar;  toprağı gübrelemeye, ağacı aşılamaya, çocuğu eğitmeye, hastayı iyileştirmeye,  toplumu yönetmeye ihtiyaç duymuşlardır. Tüm bunları yapmaya neden gereklilik  duyuyorsak dile yön ve hız vermeye de onun için gereklilik duymalıyız.<br />
</span></font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
Son yıllarda Türkçe batı kaynaklı dillerin etkisi altına girmiştir. Bunun en  büyük sebebi toplumca bunu önlemekte yeterli duyarlılığı gösteremeyişimizdir. En  üzücü tarafı ise bu kelimelerin çoğunun özenti, gösteriş, bilgili görünmek gibi  arzuların etkisiyle dilimize yerleşiyor olmasıdır. Bugün toplum arasında,  “konuşurken ne kadar yabancı sözcük kullanırsan o kadar önemli insan oluyorsun”  gibi bir hissiyat mevcut. Oysaki durum bunun tam tersidir. Yabancı sözcükler  anlamayı güçleştirdiği için iletilmek istenen ya geç algılanmakta ya da hiç  anlaşılamamaktadır. Aslında konuşmada ne kadar öz bir dil kullanılırsa  anlatılanlar da o kadar geniş bir kitleye ulaşabilir.<br />
</span></font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bugün  haberlerde, tartışma ve iktisat programlarında katılımcı ve sunucuların  kullandıkları dil oldukça sade ve anlaşılır bir dil olsaydı, teknik terimler,in  mümkün olduğunca önerilmiş Türkçe karşılıkları kullanılmaya çalışılsaydı  ortaokul çağındaki bir çocuk bile bunları dikkatle dinlerdi; çünkü anlardı. Oysa  bugün sorsanız bu dallarda biraz bilgisi veya ilgisi olmayan kişiler bu tip  programları oldukça sıkıcı bulmaktadır. Tüm yurdu ilgilendiren oldukça önemli  konuların tartışıldığı bu programları bu konularda zaten bilgi sahibi olan  insanların dinlemesi ise toplumun yerinde saymasına sebep olur, ya da yarım  yamalak anlayanları “bilgi sahibi olmadan, fikir sahibi olmaya” götürür.</span></font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
Aslında Türkçe zenginleşmeye çok açık bir dildir. Toplumumuzun Türkiye’si ve  Türkçe’si konusunda bir aşağılık duygusu içinde olmasa bu konuda yapılan  çalışmalar daha çok ses ve fayda getirirdi. Türkiye’nin en önemli bilim  adamlarından biri olan Oktay Sinanoğlu kitaplarında Türkçe ile bilim yapmanın  çok zevkli olduğunu söylemektedir(Bkz. Oktay Sinanoğlu, Büyük Uyanış).<br />
<center><!--adsense#reklam_336x280--></center></span></font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"></span></font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Ulu önder Atatürk ise yabancı dillere  özenmenin eğitim sitemine etkilerinden bahsederken şunları söylemektedir:  “Asırlardan beri milletimizi idare eden hükümetler eğitimi geliştirme arzusunda  olduklarını söyleye gelmişlerdir. Ancak bu amaçlarına erişebilmek için Doğu’yu  ve Batı’yı taklitten kurtulamadıklarından, sonuç olarak halkımız da cehaletten  kurtulamamıştır.”<br />
</font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Bugün dünyanın büyük devletleri arasında  dili sömürgecilikte bir silah olarak kullanan hedef aldıkları ülkeleri uzun  yıllar içinde dile hücum ederek parçalamaya çalışanlar bile vardır.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Bir zamanlar “Gaelic” adında bir yerel dili  olan İrlandalıların bugün İngilizce konuşmasının yanı sıra bazılarının  kendilerini de İngiliz sanması bu konudaki örneklerden sadece biridir.<br />
</font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Fakat tarihin akışı içinde dilleri yabancı  yola sapmış uluslar içinde doğru yönü bulmayı başaranlar da olmuştur. Örneğin  bir zamanlar Fransızca, İngilizce’nin yoğun saldırısına uğradığı dönemlerde  Fransızca’yı yabancılaşmaktan kurtarmak için başbakanlığa bağlı bir Fransız  Dilini Koruma ve Yayma Yüksek Kurulu kurulmuştur. Bu kurul Türkiye’de yürütülen  başarılı dil düzenlemesi hakkında bilgi almak üzere Milli Eğitim Bakanlığımıza  başvurur. Bakanlık da Türk Dil Kurumu’ndan bu konuda bir rapor istemiştir.  Fransız Dilini Koruma ve Yayma Yüksek Kurulu aldığı bilgi üzerine bu konuda  şunları yazar : “Türkiye Cumhuriyeti’nde dil konusu, kurucusunun kılavuzluğu ve  verdiği hızla ülkenin baş sorunları arasına girmiş ve çok iyi düzenlenip  yürütülerek başarılı bir sonuca ulaşmıştır.”<br />
</font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
Bundan daha eski kaynaklarda Türkçe’nin büyüklüğü bir yana gerekliliği ve önemi  bile vurgulanmaktadır. Örneğin dilimizin en zengin hazinesi, ilk Türkçe sözlük  olan Divan-ı Lügat-it Türk’ün önsözünde Kaşgarlı Mahmut şunları yazmaktadır:  “…Büyük din bilginlerinden işittim ki Peygamberimiz ‘<a href="https://www.bilgicik.com//" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Türk  dili</font></a>ni öğreniniz;çünkü onların egemenliği sürekli olacaktır’  buyurmuştur. Bu hadis doğru ise, Türk dilini öğrenmek bir din buyruğudur; doğru  değilse akıl bunu gerektirir.”<br />
</span></font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify"><font size="3"><strong> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">“Milli  his ile milli dil arasındaki bağ çok kuvvetlidir.Dilin Milli ve zengin olması  milli hissin gelişmesinde oldukça etkilidir.”</span></strong></font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>“Ülkesini, yüksek istiklalini korumasını  bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır.”</strong></font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>M.K.Atatürk </strong></font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">&#8220;Kaynak: 1 – Dil Gerçeği, Ömer Asım AKSOY,  Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara 1982</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">2 – “Bye Bye” Türkçe, Oktay SİNANOĞLU,  Otopsi Yayınları, 4. Basım &#8211; Şubat 2002&#8243; </font></p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt"><font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-makaleleri-genel/">»<span lang="tr">  “Türkoloji Mak. &#8211; Genel” Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080">|</font></span><br />
</span></font></strong></p>
<p align="center"><span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, internetten alıntılanarak derlenmiştir…</font></strong></span></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/dilin-degeri-asli-erdem/">Dilin Değeri (Aslı Erdem)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/dilin-degeri-asli-erdem/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
