<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	İstanbul Teknik Üniversitesi yazısına yapılan yorumlar	</title>
	<atom:link href="https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/</link>
	<description>Türkçe, Edebiyat, Teknoloji... Bilgicik Günlüğüm (:</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 May 2018 14:55:33 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Yazar: olcay		</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/comment-page-1/#comment-112835</link>

		<dc:creator><![CDATA[olcay]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2011 11:10:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/#comment-112835</guid>

					<description><![CDATA[Bu üniversite kaç puanla öğrenci alıyor.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bu üniversite kaç puanla öğrenci alıyor.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: Orkun Kutlu		</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/comment-page-1/#comment-47689</link>

		<dc:creator><![CDATA[Orkun Kutlu]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Dec 2008 23:51:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/#comment-47689</guid>

					<description><![CDATA[Alara,

&quot;Kampüs&quot; sözcüğü dilimize Fransızca&#039;dan geçmiş bir sözcüktür. Biz, bu sözcüğün yerine Türkçe kökenli olan &quot;yerleşke&quot; sözcüğünü kullanıyoruz. (Bkz.)

Kampüs veya yerleşke, ilden biraz uzak yerde kurulmuş olan üniversiteye ait olan kurum ve kuruluşların (bina ve tesislerin) bütününe verilen addır. Daha basit bir ifadeyle, üniversitenin ve üniversiteye bağlı kütüphane, yemekhane, rektörlük, yurt, konferans salonları ve kantinlerin bulunduğu alana verilen addır.

Esenlikle...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Alara,</p>
<p>&#8220;Kampüs&#8221; sözcüğü dilimize Fransızca&#8217;dan geçmiş bir sözcüktür. Biz, bu sözcüğün yerine Türkçe kökenli olan &#8220;yerleşke&#8221; sözcüğünü kullanıyoruz. (Bkz.)</p>
<p>Kampüs veya yerleşke, ilden biraz uzak yerde kurulmuş olan üniversiteye ait olan kurum ve kuruluşların (bina ve tesislerin) bütününe verilen addır. Daha basit bir ifadeyle, üniversitenin ve üniversiteye bağlı kütüphane, yemekhane, rektörlük, yurt, konferans salonları ve kantinlerin bulunduğu alana verilen addır.</p>
<p>Esenlikle&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: alara		</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/comment-page-1/#comment-47658</link>

		<dc:creator><![CDATA[alara]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Dec 2008 20:48:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/#comment-47658</guid>

					<description><![CDATA[Ben 5. sınıf öğrencisiyim. SBS sınavına gireceğim ama üniversite konusunda şunu merak ediyorum: &quot;Kampüs ne demek?&quot;  Cevap verirseniz memun olurum. Şimdiden teşşekkürler. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ben 5. sınıf öğrencisiyim. SBS sınavına gireceğim ama üniversite konusunda şunu merak ediyorum: &#8220;Kampüs ne demek?&#8221;  Cevap verirseniz memun olurum. Şimdiden teşşekkürler. </p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: mert		</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/comment-page-1/#comment-42839</link>

		<dc:creator><![CDATA[mert]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 13:01:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/#comment-42839</guid>

					<description><![CDATA[Güzel bir üniverste resimler olsa daha güzel olurdu.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Güzel bir üniverste resimler olsa daha güzel olurdu.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: handan		</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/comment-page-1/#comment-4910</link>

		<dc:creator><![CDATA[handan]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jan 2008 09:17:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/#comment-4910</guid>

					<description><![CDATA[Resimleri niye yok, resim olsa daha iyi olur. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Resimleri niye yok, resim olsa daha iyi olur. </p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yazar: hatice		</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/comment-page-1/#comment-4040</link>

		<dc:creator><![CDATA[hatice]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 18:31:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/istanbul-teknik-universitesi/#comment-4040</guid>

					<description><![CDATA[istanbul üniversitesinde psikoloji bölümü var mı ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>istanbul üniversitesinde psikoloji bölümü var mı </p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
