<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dunya Dili | Bilgicik.Com</title>
	<atom:link href="https://www.bilgicik.com/tag/dunya-dili/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.bilgicik.com</link>
	<description>Türkçe, Edebiyat, Teknoloji... Bilgicik Günlüğüm (:</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2018 14:20:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Türkçe Evrensel Dil Olmalıdır!</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-evrensel-dil-olmalidir/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-evrensel-dil-olmalidir/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Nov 2010 21:27:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bizim Kalemimizden]]></category>
		<category><![CDATA[Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Dunya Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Evrensel Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Evrensel Dil nedir hangisidir]]></category>
		<category><![CDATA[ingilizce]]></category>
		<category><![CDATA[İngilizce Evrensel Dil midir]]></category>
		<category><![CDATA[Mehmet Muhiddin]]></category>
		<category><![CDATA[Muttaki]]></category>
		<category><![CDATA[Neden İngilizce]]></category>
		<category><![CDATA[Saudaabeyev]]></category>
		<category><![CDATA[Suni Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe Evrensel Dil Olmalıdır]]></category>
		<category><![CDATA[Ulusal Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Universal Language]]></category>
		<category><![CDATA[Yabanci Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Yapay Dil]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/?p=6054</guid>

					<description><![CDATA[<p>Türkçe Evrensel Dil Olmalıdır! Evrensel dil, farklı ulusların iletişim kurabilmek için kullandıkları ortak dile denilmektedir. Tüm dünya topluluklarının konuşma ve yazışma dili, dünyanın siyasi ve ekonomik yönden güçlü olan devletinin büyük oranda etkisiyle oluşmaktadır. Bu yönüyle evrensel dil niteliğine sahip olan bir dilin, siyasi güç nispetinde bir güce sahip olması gerekir. Yani dünya üzerinde siyasi [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-evrensel-dil-olmalidir/">Türkçe Evrensel Dil Olmalıdır!</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 22pt; font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #00ccff;">Türkçe</span> <span style="color: #ff0066;">Evrensel</span><span style="color: #00cc99;"> Dil </span><span style="color: #ff9933;">Olmalıdır</span><span style="color: #c0c0c0;">!</span></span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignleft" style="margin: 2px 5px;" src="https://www.bilgicik.com/resimler/yazi/evrensel-dil.jpg" alt="Evrensel Dil - Universal Language" width="234" height="237" align="left" />Evrensel dil, farklı ulusların iletişim kurabilmek için  kullandıkları ortak dile denilmektedir. Tüm dünya topluluklarının konuşma ve  yazışma dili, dünyanın siyasi ve ekonomik yönden güçlü olan devletinin büyük  oranda etkisiyle oluşmaktadır. Bu yönüyle  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/evrensel-dil/"> <span style="color: #000000;">evrensel dil</span></a> niteliğine sahip olan bir  dilin, siyasi güç nispetinde bir güce sahip olması gerekir. Yani dünya üzerinde  siyasi ve ekonomik yönden ahkâm kesebilen devletlerin bu gücü, dillerinin  önemini de arttırmaktadır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Tüm insanların anlaşabilmesini sağlamak için esperanto  <span style="color: #000000;"> <img decoding="async" src="https://www.bilgicik.com/resimler/gunce/dis-bag.png" border="0" alt="" /></span></span> <span style="font-family: Maiandra GD;">adında bir &#8220;<strong><a href="https://www.bilgicik.com/tag/yapay-dil/"><span style="color: #000000;">yapay  dil</span></a></strong>&#8221; üretilmek istenilmiş -ki bu denemeyi ilk yapan kişi, &#8220;Balibilen&#8221;i oluşturan Mehmet Muhiddin adlı Türk&#8217;tür- fakat bu çok başarılı olmamıştır. Çünkü dil, canlı bir varlık olarak doğal bir süreçte oluşmalıdır. Daha  doğrusu, ihtiyaç üzerine doğan bir aracın kullanılması daha yaygın ve güçlü  olacaktır. Dünyadaki uluslar arasında iletişim arttıkça, insanlar ortak bir  dille anlaşma gereği duymuşlardır.  <a href="http://translate.google.com.tr/"> <span style="color: #000000;">Çevirmen</span></a> kullanmak bir yere kadar olduğundan, bir süre sonra insanlar  yabancı dilleri öğrenmeye çalışmışlardır. &#8220;<strong>Yabancı dil</strong>&#8221; kavramı, dünyanın  hâkimiyet yularını elinde bulunduran <acronym title="Amerika Birleşik Devletleri">ABD</acronym> ve İngiltere gibi devletler nedeniyle  birçok ülkede &#8220;<strong><a href="https://www.bilgicik.com/tag/Ingilizce/"><span style="color: #000000;">İngilizce</span></a></strong>&#8221;  olarak zihinlere kazınmıştır. Bir konuşmada <a href="https://www.bilgicik.com/tag/yabanci-dil/"> <span style="color: #000000;">yabancı dil</span></a> kavramı  geçtiğinde, insanlar doğrudan İngilizce üzerinden yorum yapma gereği  duymaktadırlar.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Özellikle İkinci Dünya Savaşı&#8217;ndan  sonra ABD&#8217;nin ve İngiltere&#8217;nin yıldızının parlaması, bu iki devletin dünyada  otorite hâline gelmeleri nedeniyle doğal bir süreçle İngilizce de tüm dünyada  konuşulur hâle gelmiştir. Sömürgeci zihniyetle yapılan istilalar sonucunda  Afrika ve Orta Doğu&#8217;daki birçok halk İngilizceyi öğrenmek zorunda bırakılmıştır.  Bilgisayar ve telefon gibi teknolojik cihazları kullanmak için İngilizceyi çat  pat bilmek zorunda oluşumuz, artık kıyafetlerimizde bile İngilizce sözler  taşımaya kadar varmış ve İngilizce artık tüm dünyanın iletişim aracı gibi  algılanmaya başlamıştır.</span></p>
<p><center><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="490" height="368" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="https://www.izlesene.com/embedplayer.swf?video=2843207" /><param name="bgcolor" value="#000000" /><param name="wmode" value="window" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="490" height="368" src="https://www.izlesene.com/embedplayer.swf?video=2843207" wmode="window" bgcolor="#000000" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></center><br /><center>[ad1]</center></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Hâlbuki Latincenin  <span style="color: #000000;"> <img decoding="async" src="https://www.bilgicik.com/resimler/gunce/dis-bag.png" border="0" alt="" /></span>,  Fransızca gibi gelişmiş birkaç batı diliyle harmanlanmasıyla ortaya çıkan  İngilizce oldukça yapay ve güçsüz bir dildir. Düzensiz bir yapıya sahip olmanın  ötesinde, kendine özgü bir söz varlığı da olmayan İngilizce; derme çatma bir dil  olmasına rağmen bugün dünya dili olmuştur. <a href="https://www.bilgicik.com/?s=T%C3%BCrk%C3%A7e"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>, yabancı dil  bilimcileri bile hayran bırakabilecek kadar güçlü bir matematiksel düzene sahip  olmakla beraber, sahip olduğu  <span style="color: #000000;">söz varlığı</span>nın  %80&#8217;inden fazlasını binlerce yıllık <a href="https://www.bilgicik.com/yazi//turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">tarihi gelişim</span></a> sürecinde edinme özelliğiyle gerçek bir &#8220;<strong>ulusal dil</strong>&#8221;  niteliği taşımaktadır. O hâlde dünya üzerinde 300 milyondan fazla konuşanı olan <a href="https://www.bilgicik.com/yazi//sayfaniza-turkcesi-varken/"> <span style="color: #000000;">Türkçe varken</span></a>,  neden İngilizce gibi sığ ve yapay bir dil &#8220;<strong>dünya dili</strong>&#8221; olma şerefine  ermiştir?</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Yukarıdaki videoda, hiç alışık  olmadığımız bir görüntü var. İslam Konferansı Teşkilatı&#8217;nın (İKT), New York  Ofisi&#8217;nin açılışına katılan İran Dışişleri Bakanı Muttaki ile Kazakistan  Dışişleri Bakanı Saudabeyev&#8217;in &#8220;<strong>Türkçe</strong>&#8221; sohbetleri, Türkçenin ileride bir  &#8220;<strong><a href="https://www.bilgicik.com/tag/dunya-dili/"><span style="color: #000000;">dünya dili</span></a></strong>&#8221;  olabileceği yönünde bizlere umut vermesi açısından oldukça önemli. Konuşmaların  genel anlamda Türkiye Türkçesine uydurularak yapılması da, ortak Türk dilinin  odağında Türkiye Türkçesinin bulunabileceğini gösteriyor.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Türkçenin farklı gruplarına ait iki  lehçesini konuşan bu iki bakanın, ki İran Dışişleri Bakanı Muttaki&#8217;nin Fars  kökenli olması muhtemeldir, böylesine sıcak bir sohbetle anlaşabilmesini  sağlayan Türkçe, gün gelir de tüm <a href="https://www.bilgicik.com/yazi//turklerin-ana-yurdu/"> <span style="color: #000000;">Türkler</span></a>in ortak  yazı ve konuşma dili olmanın ötesinde, Güney Afrika&#8217;dan tutun da, Grönland&#8217;a  kadar tüm insanlığın ortak  <span style="color: #000000;">iletişim dili</span> olmayı başaramaz mı?</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Bence Türkçe bunu İngilizceden daha  çok hak ediyor; fakat onun dünya dili olabilmesi için önce Türklüğün ayağa  kalkması şart.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Tanrı TÜRK&#8217;ü korusun!</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD; font-size: x-small;"><strong><em>Orkun KUTLU</em></strong></span></p>
<p><a href="https://www.bilgicik.com/yazi//hakkimda/"> <img decoding="async" src="https://www.bilgicik.com/resimler/yazi/orkun-kutlu.jpg" border="0" alt="Orkun Kutlu" /></a></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-evrensel-dil-olmalidir/">Türkçe Evrensel Dil Olmalıdır!</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-evrensel-dil-olmalidir/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>12</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Türkçeye Karşı Sorumluluklarımız</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/turkceye-karsi-sorumluluklarimiz/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/turkceye-karsi-sorumluluklarimiz/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 22:11:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bizim Kalemimizden]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Bilim]]></category>
		<category><![CDATA[Birliktelik]]></category>
		<category><![CDATA[Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Dilimiz]]></category>
		<category><![CDATA[Dilimize Karşı Sorumluluklarımız]]></category>
		<category><![CDATA[Dilimize Önem Vermek]]></category>
		<category><![CDATA[Dunya Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Eğitim]]></category>
		<category><![CDATA[Gerçeklik]]></category>
		<category><![CDATA[Kultur]]></category>
		<category><![CDATA[Nefer]]></category>
		<category><![CDATA[Öğretim Elemanı]]></category>
		<category><![CDATA[ogretmen]]></category>
		<category><![CDATA[Orkun Kutlu]]></category>
		<category><![CDATA[Özel]]></category>
		<category><![CDATA[Realite]]></category>
		<category><![CDATA[Sorumluluk]]></category>
		<category><![CDATA[Spesiyal]]></category>
		<category><![CDATA[Toplum]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe Sevgisi]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcemiz]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçenin Kazanılması]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçeye Karşı Ne Yapmalıyız]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçeye Karşı Sorumluluklarımız]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçeye Neler Yapılabilir]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçeye Önem Vermek]]></category>
		<category><![CDATA[Universite]]></category>
		<category><![CDATA[Uzman]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/turkceye-karsi-sorumluluklarimiz/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Türkçeye Karşı Sorumluluklarımız İnsanlar genellikle sorumlu oldukları bazı davranışlardan kaçmak için topu başkalarına atma eğilimi içerisine girerler. Toplum içerisinde bunun örneklerine bolca rastlayabilirsiniz. Bir sokaktaki kanalizasyon borularından birisi patlar, herkes &#8220;Ya birileri mutlaka söylemiştir / söyler.&#8221; diyerek kendisini sorumlu hissettiği bazı davranışlardan kaçınır. Veya bir sokak lambası patlar; ama kimse arayıp görevlilere durumu bildirmez. Herkes [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkceye-karsi-sorumluluklarimiz/">Türkçeye Karşı Sorumluluklarımız</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong> <font style="font-size: 20pt" color="#ff66cc" face="Maiandra GD">Türkçeye Karşı  Sorumluluklarımız</font></strong></p>
<p align="justify"> <img decoding="async" src="https://farm4.static.flickr.com/3105/2396338325_402e022d85.jpg" align="right" height="210" width="200" /><font face="Maiandra GD" size="2">İnsanlar genellikle sorumlu  oldukları bazı davranışlardan kaçmak için topu başkalarına atma eğilimi  içerisine girerler. Toplum içerisinde bunun örneklerine bolca  rastlayabilirsiniz. Bir sokaktaki kanalizasyon borularından birisi patlar,  herkes &#8220;<strong>Ya birileri mutlaka söylemiştir / söyler.</strong>&#8221; diyerek kendisini sorumlu  hissettiği bazı davranışlardan kaçınır. Veya bir sokak lambası patlar; ama kimse  arayıp görevlilere durumu bildirmez. Herkes o görevi başkasının üstüne atmaya  çalışır. Bu böyle olunca, bütün sokak pislik kokusunu günlerce solumak zorunda kalır veya karanlıkta kalır. Elbette bunları genelleme yaparak söylüyorum. Kuşkusuz böylesi  davranışlardan kaçınmayan çok insan var, onların da örneklerini görüyoruz. İşte  böylesi durumların bir örneği de  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>de yaşanıyor.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Dilimiz</font></a>e karşı  sorumluluklarımızı sıralamadan önce, şunu belirtmek gerektiğini düşünüyorum: <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dil/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Dil</font></a>, bir toplumun ürünüdür. Onu oluşturan da geliştiren de öldüren de toplumdur.  Yani <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dil/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dil</font></a>, tek tek kişilerin çalışmalarıyla oluşan veya gelişen bir şey değildir.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Dilin</font></a> değişmesinde toplumun bir kesimi değil, bütünü rol oynar. Örneğin bir  varlığı veya kavramı karşılayan  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>leri, bir kişi bir biçimde kullandı diye  toplum da o şekilde kullanmak zorunda değildir. <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Toplum/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Toplum</font></a>, nasıl hoşuna gidiyorsa  veya nasıl kullanmak istiyorsa öyle kullanır. Buradan da anlaşılacağı üzere dil,  bir toplumun oluşturup geliştirdiği canlı bir varlıktır. Dili oluşturan bir kişi  değil de bir toplumsa, onu koruyup geliştirmeye çalışması gereken de yine toplum  olmalıdır.</font></p>
<table style="border-collapse: collapse" align="left" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="250" width="250">
<tr>
<td height="267" width="173"><center><!--adsense#reklam_250x250--></center></td>
</tr>
</table>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Şimdi  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>e karşı olan  sorumluluklarımıza kısaca değinebiliriz:</font></p>
<p align="justify"><strong><font style="font-size: 15pt" face="Maiandra GD">1.</font></strong><font face="Maiandra GD" size="2"><strong> </strong>Her şeyden önce  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>i sevmemiz, onun bizim ürünümüz olduğunu düşünerek ona  değer vermemiz ve onu koruma bilincine sahip olmamız gerekir. Çünkü  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>, bu  toplumun çocuğu gibidir ve bizim yaptıklarımız karşısında birçok zaman  savunmasız durumdadır. Onun için onun durumunu düşünmeye ve onu incitmemeye  çalışmalıyız.</font></p>
<p align="justify"> <font style="font-size: 15pt; font-weight: 700" face="Maiandra GD">2.</font><font face="Maiandra GD" size="2">  Ulu Önder  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/ataturk/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Atatürk</font></a>&#8216;ün de  dediği gibi: &#8220;<strong><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Türk</font></a> demek,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçe</font></a> demektir.</strong>&#8221; sözünü kulağımıza küpe  etmeli,  <font color="#000000">Türkçe</font>nin bu ulusun en temel  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/cumlenin-ogeleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">öğeleri</font></a>nden / taşlarından biri olduğunu  hiçbir zaman unutmamalıyız.</font></p>
<p align="justify"> <font style="font-size: 15pt; font-weight: 700" face="Maiandra GD">3.</font><font face="Maiandra GD" size="2">  Yukarıda bahsettiğimiz gibi  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>i toplumca oluşturduğumuz bilincine ulaşmalı  ve bu toplumu oluşturan bireyler olarak hepimize görevler düştüğünü bilmeliyiz.  &#8220;<strong>Dilimizi ben mi kurtaracağım?</strong>&#8221; demek gibi bir yanlışa düşmek yerine, &#8220;<strong>Bir  tek ben bile kalsam, bu uğurda savaşacağım.</strong>&#8221; diyebilmeyi başarabilmeliyiz.</font></p>
<p align="justify"> <font style="font-size: 15pt; font-weight: 700" face="Maiandra GD">4. </font> <font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkcemiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçemiz</font></a>in en aşağı 8500 yıllık bir dil  olduğunu bilmeli, diğer ulusların köksüz ve güçsüz dillerine nasıl bağlı  olduklarını görerek güçlü  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>e sıkı sıkıya bağlı olmalı, onu her durumda  korumaya ve yüceltmeye çalışmalıyız.</font></p>
<p align="justify"> <font style="font-size: 15pt; font-weight: 700" face="Maiandra GD">5. </font> <font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkcemiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçemiz</font></a>i korumayı sadece  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/Bilim/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">bilim</font></a> adamlarına, <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/Universite/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">üniversite </font></a> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/Ogretmen/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">öğretmen</font></a>lerine veya bu işin  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/Uzman/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">uzman</font></a>larına bırakmamalıyız. En azından  yazışma ortamlarında <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçe</font></a>nin  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/yazim-ve-noktalama/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">yazım</font></a>, <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/anlatim-bozukluklari/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">anlatım</font></a> ve  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/yazim-ve-noktalama/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">noktalama</font></a> bakımından doğru  kullanılması; bir iş yeri sahibinin iş yerine <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkcemiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçe ad</font></a> vermesi;  kişilerin <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>e zarar  verebilecek özentilerden kurtularak  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkcemiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçemiz</font></a>e verdikleri değerle dikkat çekmeye  çalışmaları, Türkçemize ve dolayısıyla bize çok şey kazandıracaktır.<br />
</font></p>
<p align="justify"> <font style="font-size: 15pt; font-weight: 700" face="Maiandra GD">6.</font><font face="Maiandra GD" size="2"> Daha önceden yazdığım &#8220;<strong><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkiyede-kisi-ad-ve-soyadlari/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Türkçedeki  Kişi Ad ve Soyadları Üzerine Bir Değerlendirme</font></a></strong>&#8221; adlı yazımda da  değindiğim gibi, asılsız ve saçma düşüncelerle çocuklarımıza <a href="https://www.bilgicik.com//" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçe</font></a> olmayan adlar vermemeliyiz.  Çocuklarımızı, bir Türk&#8217;e yakışacak biçimde adlandırmalı ve onlara <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/oz-turkce-adlar/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçe adlar</font></a> vermeliyiz.</font></p>
<p align="justify"> <font style="font-size: 15pt; font-weight: 700" face="Maiandra GD">7. </font> <font face="Maiandra GD" size="2">Bu işte hepimize görev düştüğü gibi, en önemli  çalışmaları ilgili devlet kurumlarının ve uzmanların yapması gerekmektedir.  Bugün hâlâ birçok üniversitemizde anlamsızca yürütülmeye çalışılan &#8220;<strong>yabancı dille  öğretim</strong>&#8220;den vazgeçme; Türkçenin  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Bilim/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">bilim</font></a> ve  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kultur/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">kültür</font></a> dili olabilmesi için yararlı  eserler oluşturma ve etkinlikler düzenleme;  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>in köklülüğünü ve güçlülüğünü  vurgulayarak ona bağlı bir toplum oluşturma;  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkcemiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçemiz</font></a>le ilgili oluşumları  destekleme&#8230; gibi görevleri devlet kurumlarının (<font color="#000000">Milli Eğitim Bakanlığı</font>,   <font color="#000000">Yüksek  Öğretim Kurumu</font>,  <font color="#000000">Türk Dil Kurumu</font>,  <a href="http://ttkb.meb.gov.tr/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Talim ve Terbiye Kurulu</font></a>&#8230;) ve bu kurumlara  bağlı uzmanların (öğretim elemanlarının, dil uzmanlarının, bilim adamlarının,   <font color="#000000">eğitim</font></a> bilimcilerin&#8230;) yerine getirmesi gerekmektedir.</font></p>
<p align="justify"> <font style="font-size: 15pt; font-weight: 700" face="Maiandra GD">8.</font><font face="Maiandra GD" size="2"> <font color="#000000">Türkçe</font>nin özleşme ve arılaşma (sadeleşme) çalışmalarına destek vermeli, gereksiz  yabancı sözcükleri kullanmamaya özen göstermeliyiz. Örneğin bir garson olarak  görev yapıyorsak, &#8220;<em>Günün <strong>spesiyali</strong> etli ekmektir.</em>&#8221; demek yerine &#8220;<em>Bugünün  <strong>özel  yemeği</strong> etli ekmektir.</em>&#8221; diyebiliriz. Veya bir arkadaşınıza bir şey anlatırken,  &#8220;<em>Arkadaşım bunlar <strong>realitedir</strong>.</em>&#8221; demekten kaçınıp, &#8220;<em>Arkadaşım bunlar  <strong>gerçekliktir</strong>.</em>&#8221; diyebiliriz. Burada sizin söylemlerinizle, karşınızdaki insanın  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/Sozcuk/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a> dağarcığını etkileyeceğinizi düşünmeniz gerekmektedir.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Toplum içerisinde hepimiz  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçe</font>yi korumak ve geliştirmek için çabalarsak; kendimizi bu kutlu dili bugüne  kadar koruyarak getiren şerefli insanlardan sayarsak; toplumda kendimizi bu  çalışmaların bir &#8220;<strong>kaynağı</strong>&#8221; olarak görür ve duruşumuzun halka halka yayıldığını  görmeye çalışırsak&#8230; inanın Türkçenin bir <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/Dunya-Dili/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dünya dili</font> olmasına kimse engel  olamaz. Her şeyden önce bir ulusun dil ile düşündüğünü aklımıza kazımalı ve  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dilimiz/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dilimiz</font></a>in yıprandığı ölçüde düşüncelerimizin de yıpranacağını anlamalı, sağlam  bir geleceğe sahip olabilmek için Türkçeyi geliştirme ve koruma yolunda  hepimizin bir &#8220;<strong>nefer</strong>&#8221; olduğunu unutmamalı, gençlere de bu bilinci  aşılamalıyız.</font></p>
<p align="justify"><em><strong><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Orkun-Kutlu/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Yavuz Tanyeri</font></a></font></strong></em></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkceye-karsi-sorumluluklarimiz/">Türkçeye Karşı Sorumluluklarımız</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/turkceye-karsi-sorumluluklarimiz/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>21</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Türkçe Dünya Dilidir (Mehmet Nuri Yardım)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-dunya-dilidir-mehmet-nuri-yardim/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-dunya-dilidir-mehmet-nuri-yardim/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Sep 2007 12:09:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Türkoloji Makaleleri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Makaleleri (Genel)]]></category>
		<category><![CDATA[Akademik]]></category>
		<category><![CDATA[Dil Sorunlar]]></category>
		<category><![CDATA[Dilbilim]]></category>
		<category><![CDATA[Dunya Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Eski Turk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Genel]]></category>
		<category><![CDATA[Makale]]></category>
		<category><![CDATA[Makaleler]]></category>
		<category><![CDATA[Mehmet Nuri Yardim]]></category>
		<category><![CDATA[Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcemiz]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Universite]]></category>
		<category><![CDATA[Yazi]]></category>
		<category><![CDATA[Yeni Turk Dili]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-dunya-dilidir-mehmet-nuri-yardim/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Türkçe Dünya Dilidir (Mehmet Nuri Yardım) Taksim&#8221;deki Atatürk Kültür Merkezi, Salı akşamı muhteşem bir törene ev sahipliği yaptı. Yüreği Türkçe sevdâsıyla, gönlü Türk dilinin muhabbetiyle dolu olan yüzlerce meraklının doldurduğu salonda dilimiz konuşuldu, tarihî birikimi ve geniş coğrafyadaki te&#8221;siri üzerinde duruldu, yeryüzündeki gücüne temas edildi. Türk Kültürüne Hizmet Vakfı&#8221;nın üç yılda bir düzenlediği &#8220;Türk Dünyası [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-dunya-dilidir-mehmet-nuri-yardim/">Türkçe Dünya Dilidir (Mehmet Nuri Yardım)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: center" align="center"> <font color="#3366ff" size="5"><strong><span style="font-family: Maiandra GD">Türkçe  Dünya Dilidir</span></strong></font><strong><font color="#ff6600" size="5"><span style="line-height: 150%; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></font><font color="#ff6600" size="3"> <span style="font-size: 15pt; line-height: 150%; font-family: Maiandra GD"> (Mehmet Nuri Yardım)</span></font></strong><font style="font-size: 15pt" face="Maiandra GD"><br />
</font><font face="Maiandra GD" size="3"> </font></p>
<p><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"> Taksim&#8221;deki Atatürk Kültür Merkezi, Salı akşamı muhteşem bir törene ev  sahipliği yaptı.</span></font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Yüreği Türkçe sevdâsıyla, gönlü Türk  dilinin muhabbetiyle dolu olan yüzlerce meraklının doldurduğu salonda dilimiz  konuşuldu, tarihî birikimi ve geniş coğrafyadaki te&#8221;siri üzerinde duruldu,  yeryüzündeki gücüne temas edildi. Türk Kültürüne Hizmet Vakfı&#8221;nın üç yılda bir  düzenlediği &#8220;Türk Dünyası Türk Dili Şeref Ödülleri&#8221;nin üçüncüsü AKM&#8221;de  sahiplerine verildi.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Törende Türk dilini dünyada en iyi kullanan  beş akademisyen ve yazar Prof.Dr. Kâmil Veli Nerimanoğlu (Azerbaycan), Prof. Dr.  Giuli Alasania (Gürcistan), Prof. Dr. Cevat Heyet (İran), Prof. Dr. Lars E. A.  Johanson (İsveç) ve Prof. Dr. Tadeusz Majda (Polonya)ydı.Ödül, Türkçe&#8221;yi dünya  dili seviyesine yücelten Türkolog, düşünür ve edebiyatçılardan beşine şükrân  nişanesi olarak veriliyor.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Bugüne kadar 15 şair, yazar ve akademisyene  bu seçkin armağan dağıtıldı. &#8220;Türkçe&#8221;nin dünyanın en çok konuşulan beşinci dili  olduğunu&#8221; vurgulayarak açış konuşmasına başlayan vakıf başkanı Dr. Metin Eriş,  &#8220;Türk dili ebediyete uzanan çizgide olacak. 4 bin yıllık tarihinden aldığı  güçle, gelecek asırlara da mührünü vuracaktır.&#8221; diyerek sözlerini tamamladı.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Daha sonra kürsüye gelen Milli Eğitim  Bakanı Hüseyin Çelik, bir topluluğu millet yapan en büyük faktörün dil olduğunu  vurguladı ve Türkçe&#8221;ye daha fazla sahip çıkılması gerektiğini söyledi. Prof.  Dr. Kâmil Veli Nerimanoğlu, Türk dilinin farklı lehçelerinden bahsederken ortak  dilin Türkiye Türkçesi&#8221;nin zenginliğiyle sağlanabileceğine dikkat çekti.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Nerimanoğlu&#8221;nun bir sözü temenniden  ziyâde, bir müjde gibiydi: &#8220;Birleşmiş Milletlerin 7&#8221;nci dili Türkçe olacaktır.&#8221;  Prof. Dr. Giuli Alasania, hayatının en büyük ve en değerli ödülünü kabul  ettiğini belirtirken sempatik davranışlarıyla dinleyicilerden takdir topladı.  Prof. Dr. Lars E. A. Johansan ise, Türk diliyle uğraşmanın kendisinde bir  &#8220;meftuniyet&#8221; meydana getirdiğini söyledi ve ekledi: &#8220;Bu meftunluk, bu sevda, bu  aşk 20&#8221;li yaşlarımdan beri bende devam ediyor.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Türkoloji ve bendeniz yıllardan beri  birbirine sâdık kalmış yârlarız.&#8221; Prof. Dr. Tadeusz Majda ise, Türkçe&#8221;nin  kendisini büyülediğini belirttikten sonra şu itirafta bulundu: &#8220;Türk kültürü ve  Türk dili beni öylesine büyülemiştir ki, ona harcadığım 50 yıl için hiç  pişmanlık duymadım.&#8221; Bana göre gecenin yıldızı İran&#8221;dan dâvet edilen değerli  ilim adamı Prof. Dr. Cevat Heyet&#8221;ti.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Türkoloji&#8221;nin İran&#8221;daki bânisi Cevat  Heyet&#8221;in Türkçe&#8221;ye olan aşkını dile getirdiği konuşma, göz yaşartacak  nefâsetteydi: &#8220;İran&#8221;da Pehleviler zamanında dilim yasak olmuştur. Kültürüm  inkâr edilmiştir. Bu yüzden Türk diline olan aşkım, hıncımdan doğmuştur.&#8221; Tıp  tahsilini Türkiye&#8221;de yapan ve genel cerrah olarak yetişen ilim adamı, &#8220;Babam  beni Türkiye&#8221;ye sadece tıp tahsili yapmak için göndermemiş, aslında Türk  tarihini ve edebiyatını öğretmek için yollamıştır.&#8221; İlerlemiş yaşına rağmen  babacan davranışları, rind tavrı, esprili sözleri ve güzel konuşmasıyla  misafirlerin gönlünde taht kuran Heyet, &#8220;Dil insanlığın işaretidir, irtibat  vasıtasıdır.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Dil olmadı mı millet de olmaz. Dil öldü mü  millet de ölür&#8221; dedi. Zaman zaman hâtıralarını anlatan Cevat Bey&#8221;in bir  anekdotu vardı ki oldukça mühim ve kayda değer bence. İlim adamı, önce Şemsettin  Sâmi&#8221;nin Kâmus&#8221;ül Âlam&#8221;ı üzerinde uzun uzun durdu. Kâmus&#8221;ul Âlam&#8221;ın  kendisine babasından armağan kaldığını belirten Cevat Heyet, şunu söyledi:  &#8220;Kütüphanemde 500&#8221;den fazla sözlük ve ansiklopedi var. Hiç birinde bulamadığım  kelime ve kavramları Kamus&#8221;ul Âlam&#8221;da buluyorum.&#8221; Böylece, bu dev eserin hâlâ  aşılamadığını belirtmiş oluyordu. Prof. Dr. Cevat Heyet&#8221;in alkışlar ve sevgi  gösterileri arasında tamamladığı konuşmasının son cümleleri şöyleydi: &#8220;Bu dili  biz yapmadık. Türkçe asırlardır yapılıyor. Dilciler ancak yol gösterir.<br />
</font></p>
<p><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"></span></font></p>
<p><center>[ad#reklam_336x280]</center><font size="3"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Dilimiz  bir mucizedir.</span></font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">İyi öğrenelim, doğru öğretelim, sahip  çıkalım, kadrini bilelim. Beş dil biliyorum, vallahi bunların en güzeli  Türkçe&#8221;dir.&#8221; Program, barkovizyon gösterimleri ve her ülkenin müziği ile  dinleyicileri âdeta büyüledi. Hele Gürcü müzik grubu, salondakilerin heyecanını  doruğa çıkardı. Üç saat süren sanat yolculuğu nefisti doğrusu.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Konuşmaları ve müzikleri nefeslerimizi  tutarak tâkip ettik, Türkçe&#8221;ye daha bir gönül bağlamış olarak salondan çıktık.  Bu programı müşterek olarak hazırlayan T.C.Kültür Bakanlığı, Türk Kültürüne  Hizmet Vakfı ile Çamlıca Kültür ve Yardım Vakfı&#8221;nı kutlarken bir hususa işaret  etmek isterim.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Ne yazık ki pek çok kültür sanat programı  sessiz sedâsız yapılıyor. Görüştüğüm pek çok kültür adamı ve edebiyatçının bu  programdan haberi yoktu. Güzel bir hizmette bulunuyorsanız, iyi bir faaliyet  düzenliyorsanız insanları haberdâr edeceksiniz ki gelsinler, çalışmalarınızı  görüp takdir etsinler, sonra size teşekkür etsinler.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Üç yılda bir tertip edilen bu programa  izdiham derecesinde katılım olmalıydı. Ne yazık ki, salonun ancak yarısı  dolmuştu. Vakıflarımız, kültür sanat müesseselerimiz, faaliyetlerini duyurmakta  yetersiz kalıyorlar. Bu meseleyi mutlaka çözmeliler.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Son söz, böyle bir gecede Türk müziği, daha  ağırlıklı olmalıydı diye düşünüyorum. Sanat mûsikîsi ve halk müziği baskın  çıkmalı, arada tasavvuf ile mehter müziğinden örnekler sunulmalıydı. Herşeye  rağmen, Türkçe&#8221;nin ihtişamına lâyık güzel bir gece yaşandı.</font></p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt"><font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-makaleleri-genel/">»<span lang="tr">  “Türkoloji Mak. &#8211; Genel” Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080">|</font></span><br />
</span></font></strong></p>
<p align="center"><span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, internetten alıntılanarak derlenmiştir…</font></strong></span></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-dunya-dilidir-mehmet-nuri-yardim/">Türkçe Dünya Dilidir (Mehmet Nuri Yardım)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-dunya-dilidir-mehmet-nuri-yardim/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Dünya Dili Türkçe (Şeref Akın)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/dunya-dili-turkce-seref-akin/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/dunya-dili-turkce-seref-akin/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 23:08:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Türkoloji Makaleleri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Makaleleri (Genel)]]></category>
		<category><![CDATA[Akademik]]></category>
		<category><![CDATA[Dil Sorunlar]]></category>
		<category><![CDATA[Dilbilim]]></category>
		<category><![CDATA[Dunya Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Eski Turk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Genel]]></category>
		<category><![CDATA[Makale]]></category>
		<category><![CDATA[Makaleler]]></category>
		<category><![CDATA[Seref Akin]]></category>
		<category><![CDATA[Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcemiz]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Universite]]></category>
		<category><![CDATA[Yazi]]></category>
		<category><![CDATA[Yeni Turk Dili]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/dunya-dili-turkce-seref-akin/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Dünya Dili Türkçe (Şeref Akın) Yine kendine has koltuğunda oturuyordu. Büyükçe salon ve salonun duvar diplerinde çeşitli çiçekler sanki misafirlere tebessüm ediyorlardı. Gün ışığı pencereden içeriye alçak gönüllü bir yolcu gibi süzülüyordu. Bazen misafirlerin saçlarını okşuyor ve bazen de koltuğunda mütebessim oturan nur adamın çehresine aydınlık sunuyordu. Hayır hayır bu ona aydınlık sunuyor diye isimlendirilemezdi. [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/dunya-dili-turkce-seref-akin/">Dünya Dili Türkçe (Şeref Akın)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: center" align="center"><strong> <span style="font-family: Maiandra GD; font-size: 20pt"><font color="#3366ff"> Dünya Dili Türkçe</font></span><font style="font-size: 20pt" color="#ff6600"><span style="line-height: 150%; font-family: 'Maiandra GD'"><br />
</span></font><font color="#ff6600" size="3"> <span style="font-size: 15pt; line-height: 150%; font-family: 'Maiandra GD'">(Şeref  Akın)</span></font></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify" align="center"> <font face="Maiandra GD" size="3"><br />
</font></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Yine  kendine has koltuğunda oturuyordu. Büyükçe salon ve salonun duvar diplerinde  çeşitli çiçekler sanki misafirlere tebessüm ediyorlardı. Gün ışığı pencereden  içeriye alçak gönüllü bir yolcu gibi süzülüyordu. Bazen misafirlerin saçlarını  okşuyor ve bazen de koltuğunda mütebessim oturan nur adamın çehresine aydınlık  sunuyordu. Hayır hayır bu ona aydınlık sunuyor diye isimlendirilemezdi. Ondan  aydınlık derliyordu ışık. Sonra güneşe taşıyordu bu derlediği nurları.</span></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Ya dudaklardan dökülen kelimeler. Onları kim  derliyordu şimdi. Onları kim derleyecek elbette misafirler. İçi mânâ yüklü  kelimeler, cümleler tuba dalı gibi ağıyor ve misafirlerin gönül dudaklarına  kadar uzanıyordu. Misafirler bir sofradan değil, güzel söz ve belâgat  dallarından topluyorlardı yemişlerini. Turfanda meyvelerini. Sohbet olurken bir  taraftan da çay servisi yapılıyor ve çay bardaklarında kaşıkların çıkardığı  sesler havayı dağıtmamak için oldukça tiz perdeden akıp gidiyordu. Misafirler  bardakların çeperlerine değdirmeden sadece suyunu dalgalandırarak çaydaki  şekerleri eritmeye çalışıyordu.</font></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bir ara  bir genç şöyle bir soru sordu koltukta mehip bir şekilde oturan vakur adama.<br />
“Türkçe’yi gelecekte dünya dili haline getirmeye mecburuz.” diyorsunuz. Bu  sözünüzü biraz açar mısınız?</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Nur  çehreli adam gözleriyle bilinmez bir ufka bakıyor gibiydi. Bakışları o an daha  da derinleşti. Evvelce söylemiş olduğu sözü hatırladı. Bu sözün elbette bu gün  için boyutlarını anlamak oldukça müşküldü.<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Böyle  Avrupa kapılarında dilencilik eden bir milletin boyunu aşkın bir hayaldi bu. Ama  her hayal gerçekleşebilirdi. Çalışılırsa aşılmayacak yokuş yoktu.<br />
Önemli olan azmi elden bırakmamak ve Ferhat gibi engel ve badirelere kazmayı  yılmadan bir ömür boyu vurabilmekti.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bu  süreklilik nice dağları deler, nice tepeleri dümdüz ederdi.<br />
O sıra aklına Hay bin Yakzan’ın gözlemi geldi. Bir yerden damlayan suyun bir  taşı nasıl deldiği gözlemi.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">“Evet!”  dedi o an. “Bu söz mühim bir vazifeyi beraberinde getiriyor.<br />
Şu gün bu sözü yerine getirmeye her zamankinden daha muhtacız.<br />
Belki farz gibi bir şey.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"> Türkiye’nin yeni Türk dünyası ile tanışıp kaynaşması, Avrupa, Amerika,  Avustralya’da yetişen Türk nesillerinin mevcudiyeti, <a href="https://www.bilgicik.com//" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçe</font></a>’nin bir dünya dili haline  gelebileceğinin emareleri sayılır. Ayrıca dilin, kültürle yakın münasebetinin  olduğu, hatta onun bir buudunu teşkil ettiği düşünülecek olursa, Türkçe’nin  dokuz asırdan beri bir arada yaşamış bir topluluğun ortak dili olduğu avantajı  da söz konusu.”</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bu sırada  gözleri daha da derinlere bakar gibiydi. Tarih deyince onun yüzü bir başka hâl  alır. Acı-tatlı günler sanki gözünün önünden tek tek geçerdi. Ama o bir bahçeden  bal almasını bilen arılar, kelebekler gibi hayalini güzellik çiçekleri üstünde  dolaştırır ve alacağı balı alır gönüllere takdim ederdi. İşte yine aynı hâl,  aynı aydınlık çehre, aynı bakışlar bu iklimden bir şeyler toplayıp, sunmanın  sevinci ve hazzıyla tebessüm içindeydi. Sözlerine şöyle devam etti:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">“Evet <a href="https://www.bilgicik.com/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçe</font></a> Selçuklular’dan beri bu topraklar  üzerindeki- her ne kadar o dönemde devletin resmî dili olmasa bile- halk  tarafından konuşulagelen bir dildir. Bu bakımdan bizim, Orta Asya’daki  milletlerle aramızdaki ortak değerin gün yüzüne çıkartılıp, beklenen o engin  kültür zenginliğinin sağlanması ve yetmiş yıl süren kopuk ilişkilerin aşılarak  Türkçe’nin geliştirilmesi geleceğimiz adına çok önemlidir.”</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Burada  önce, çevredeki çiçekler sonra misafirler üzerinde bakışlarını dolaştırdıktan  sonra sanki zorlu bir şeyin bizi beklediğini anlatır gibi yüzü hüzünlü bir hâl  aldı. Belli ki bir aşılması gerekli engelden söz edecekti. Sözlerine şöyle devam  etti:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">“Diğer  taraftan Batı ile entegrasyon sağlanması, mesela teknolojinin gelişmesi ile elde  edilen yeniliklerden haberdar olma, yani bilgi ve teknoloji transferi ile çağın  bütün varidatının benimsenmesi de yine Türkçe’nin ortak dil olmasına bağlıdır.”</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bu sırada  bakışları biraz ötede sehpanın üzerinde duran Kur’ân’a çevrildi. Sözlerini şöyle  sürdürdü:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">“Hz. Musa  (a.s) Eyke’de Şuayb (a.s) gibi bir söz sultanı ile tanışınca kendi kendine:  ‘Rabbim, benim göğsümü aç. Bana işimi kolaylaştır. Dilimden düğümü çöz. Ki  sözümü anlasınlar.’ demişti. Burada dikkatimizi çeken husus; kalbin inşiraha  mazhar olması ve maksadın rahatlıkla ifade edilebilmesi için, dilin maksadı  ifadede hiçbir şeye takılmaması gerektiğidir. Evet bir peygamber olan Hz.  Musa’nın mesajını sunabilmesi için böyle bir istekte bulunması çok yerinde bir  harekettir. Hz. Musa’da bir istek halinde ortaya çıkan bu hususun, Efendimiz’de  Allah’ın bir lütfu olarak;<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">“Biz  senin kalbine inşirah vermedik mi?” ayetiyle, mevhibe ve minnet ufkunda  tecellisine şahit oluruz. Yani Hz. Musa (a.s)’ın Rabbinden istediği şey,  Efendimize bir nimet olarak verilmiş ve onun şükran duyguları coşturulmuştur.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Yine  Efendimiz, “Beyanda sihir vardır.” diyerek gelecekte her şeyin gücünü beyandaki  edadan alacağını haber vermiştir.”</span></p>
<p><center><!--adsense#reklam_336x280--></center></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Her  “Efendimiz” sözü geçtikçe yüzünde ayrı bir aydınlık tayfları dolaşıyordu nur  çehreli adamın. Sanki Efendimiz sözüyle maziye seyahat ediyor ve o yüce kametin  ikliminden alacağını alıp misafirlere sunuyordu. Bu sunuş konuşmanın içine bazen  birkaç damla gözyaşı ve bazen ağlamaklı bir çehreyle sirayet ediyordu. Sözlerine  şöyle devam etti:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">“Ayrıca  Adem (a.s)’e öğretilen isimler Efendimiz’de daha bir açıklığa kavuşturulmuştur.  Efendimiz (s.a.s) ahir zaman peygamberi olduğuna göre bu da bir mânâda ahir  zamanda ilmin öne çıkacağına işarettir. Evet çağımızda her şey ilme bağlıdır. Ve  artık bizler bir ilim çağını yaşıyoruz. Ancak bunun insanlığa sunulması  meselesine gelince o gücünü beyandaki edadan alacaktır.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Günümüzde  koskocaman bir Türk dünyası olarak bu fonksiyonları eda edebilmek için yarım  yamalak bir Farsça, bir Arapça ve İngilizce ile bir şeyler yapamayız ve hedefe  ulaşmamız oldukça zordur. Bu itibarla Türkçenin böylesi önem arz etmesi, başta  edebiyatçılar olmak üzere, herkese ciddi sorumluluklar yüklemektedir.<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bu açıdan  sadece mevcudu öğrenip-öğretmekle kalmayıp; büyük istidatlar yetiştirerek,  onlara ciddi sorumluluklar yüklememiz ve dilimizin gelecekte çok ileri bir  seviyede temsil edilmesini sağlamamız gerekmektedir. Bu sebepten bir taraftan  dilin kendi kurallarına uygun kelime türetirken, diğer taraftan da asırlardan  beri kullanıla kullanıla dilimize mal olmuş kelimelerin muhafazasının zaruretine  inanıyorum.. Evet millete mal olmuş bu kelimeler artık bizimdir ve dil  zenginliğimizin bir buududur.”<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bu sırada  yine tarihe doğru bir yolculuk yaptığı her halinden belliydi. Gözlerini kıstı.  Bir şeyleri daha iyi gerebilmek için sanki ufuklar ötesine bakıyor gibi bir hâli  vardı. Dudaklarından dökülen cümleler bizi zannımızda yalan çıkarmadı. Bir  güzide yolculuktan çiçekler gelmişti işte bize. Bir tarihi hakikat önümüze  serilmişti nakış nakış, rengârenk çiçekler gibi.<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">“Meselâ  medreselerimizde okutulan eski kitaplara baktığımızda o dönemde kullanılan dille  bir şey ifade edebilmek için günümüzde olduğu gibi istidradi birtakım  açıklamalara ihtiyaç duymayacak ölçüde bir derinliğe, bir zenginliğe sahip  olduğunu görürüz. Bana göre bunlar tekrar gözden geçirilerek mutlaka  değerlendirilmelidir. Günümüzün gençleri, onu anlamıyor diye bu zenginliğin bir  kenara atılması kat’iyen doğru olmaz.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Günümüzde  her zamankinden daha geniş imkanlara sahip bulunuyoruz. Bugün, Türkçeye hakim  insanlar, konferans, seminer, panel ve sempozyumlarla meselenin önemini  vurgulayabileceği gibi, gazete, TV, dergi gibi yazılı ve görsel medyayı, bu  önemli neticeye ulaşmada vasıta olarak kullanılabilir. Milletimizin kendini  bütün dünyaya anlatabilmesi, yeniden isbat-ı vücut edebilmesi bir açıdan  Türkçe’nin dünya dili haline getirilmesine bağlıdır.” Burada çaylar tekrar  tazelendi.<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"> Koltuğunda oturan adam yanındaki sehpanın üzerindeki fağfur renkli çayını alıp,  hurma ile yudumlarken bir taraftan da konuşmasına devam ediyordu. “Son olarak  sübjektif bir değerlendirmemi arz etmek istiyorum. Benim eskiden beri Türkçeye  karşı ayrı bir sevgim, hatta özlemim var. Meselâ bana Arapça -ki Kur’ân dilidir-  ile Türkçe arasında her iki dilde de aynı ölçüde yazı yazma kabiliyeti  verilseydi, ben Türkçe’yi seçer ve Sultanü’ş-Şuarâ, Baki’nin şairane ifadesini,  Şeyh Galip’in mânâdaki derinliğini, Mehmet Akif’in samimiyetini satırlarım  arasında cem etmek isterdim, ama heyhat…</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Hâsılı  geleceğe emin adımlarla yürüyen Türkiye ve Orta Asya dünyası, Türkçeyi mutlaka  dünya dili haline getirme mecburiyetindedir.”</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Sorunun  cevabı bitmişti. Misafirlerin gözleri ışıl ışıl parlıyordu. Şimdi karşılarında  bir Türkçe aşığı zatı görmenin ve dinlemenin memnuniyeti her hallerinden belli  oluyordu.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD"><br />
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify"> <span style="font-size: 10pt; color: black; font-family: Maiandra GD">Bir süre  sonra yerinden kalkan nur yüzlü adam odasına giderken, misafirler aldıkları dil  gıdasının ve bunun eşliğinde ledünnî hazzın doygunluğuyla ona hayranlıkla  bakıyorlardı.</span></p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" align="justify">&nbsp;</p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt"><font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-makaleleri-genel/">»<span lang="tr">  “Türkoloji Mak. &#8211; Genel” Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080">|</font></span><br />
</span></font></strong></p>
<p align="center"><span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, internetten alıntılanarak derlenmiştir…</font></strong></span></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/dunya-dili-turkce-seref-akin/">Dünya Dili Türkçe (Şeref Akın)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/dunya-dili-turkce-seref-akin/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Çinli Türkolog: &#8220;Türkçe, Dünya Dili Olma Yolunda İlerliyor.&#8221;</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/cinli-turkolog-turkce-dunya-dili-olma-yolunda-ilerliyor/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/cinli-turkolog-turkce-dunya-dili-olma-yolunda-ilerliyor/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Sep 2007 18:32:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Haberler]]></category>
		<category><![CDATA[Cin]]></category>
		<category><![CDATA[çinliler]]></category>
		<category><![CDATA[Dunya Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Haber]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe Haberleri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkolog]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/cinli-turkolog-turkce-dunya-dili-olma-yolunda-ilerliyor/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Çinli Türkolog: &#8220;Türkçe, Dünya Dili Olma Yolunda İlerliyor.&#8221; (20.08.2007) Ünlü Çinli Türkolog Prof. Hacı Muhammed {Hu Zhenhua}‚ Türkçe’nin öğrenmesi zor bir dil olmasına rağmen bu dile olan ilginin günden güne arttığını söyledi. 76 yaşındaki Türkolog‚ Türkçenin dünya dili olma yolunda adım adım ilerlediğini kaydetti. Çinli Türkolog Muhammed‚ Türkçeyi grameri zor bir dil olmasına rağmen‚ geleceği [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/cinli-turkolog-turkce-dunya-dili-olma-yolunda-ilerliyor/">Çinli Türkolog: “Türkçe, Dünya Dili Olma Yolunda İlerliyor.”</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 align="center"> <font style="font-size: 16pt" color="#3366ff" face="Maiandra GD">Çinli  Türkolog: &#8220;Türkçe, Dünya Dili Olma Yolunda İlerliyor.&#8221;<br />
</font><font style="font-size: 12pt" color="#ff6600" face="Maiandra GD">(20.08.2007)</font></h5>
<p align="center"> <img decoding="async" src="http://resimler.haberler.com/haber/555/cinli-turkolog-turkce-dunya-dili-olma-yolunda_o.jpg" height="150" width="200" /></p>
<p align="left"><font face="Maiandra GD" size="2">Ünlü Çinli Türkolog Prof. Hacı  Muhammed {Hu Zhenhua}‚ Türkçe’nin öğrenmesi zor bir dil olmasına rağmen bu dile  olan ilginin günden güne arttığını söyledi. 76 yaşındaki Türkolog‚ Türkçenin  dünya dili olma yolunda adım adım ilerlediğini kaydetti. Çinli Türkolog  Muhammed‚ Türkçeyi grameri zor bir dil olmasına rağmen‚ geleceği geniş bir dil  olarak nitelendirdi.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2">Taşkent’te düzenlenen Özbekistan’ın “İslam Kültür ve Uygarlığının Gelişmesindeki  Katkısı” konulu konferansa davetli olarak gelen Türkolog Hacı Muhammed CİHAN’a  özel açıklamalarda bulundu. Türk dili hayranı olduğunu belirten Muhammed “Dil‚ o  dili konuşan milleti de sevmeden tam öğrenilemez” derken kendini‚ Türkî dilerde  başarılı görmesini bu dileri konulan insanlara olan sevgisine bağladı.  </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><font color="#ff0000"><strong> Kaynak:</strong></font> </font><span style="font-weight: 700">  <font color="#000000" face="Maiandra GD" size="2">Haberler.com</font></span></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"> <font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/category/haberler/turkce-haberleri/">»<span lang="tr">  Türkçe Haberleri Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080">|</font></span></span></font></strong></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/cinli-turkolog-turkce-dunya-dili-olma-yolunda-ilerliyor/">Çinli Türkolog: “Türkçe, Dünya Dili Olma Yolunda İlerliyor.”</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/cinli-turkolog-turkce-dunya-dili-olma-yolunda-ilerliyor/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
