<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Soylesi | Bilgicik.Com</title>
	<atom:link href="https://www.bilgicik.com/tag/soylesi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.bilgicik.com</link>
	<description>Türkçe, Edebiyat, Teknoloji... Bilgicik Günlüğüm (:</description>
	<lastBuildDate>Wed, 09 May 2018 14:03:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Türk Edebiyatında Söyleşi Türü Tarihi Gelişimi ve Önemli Temsilcileri</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Sep 2008 16:50:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Kategorilenmemiş]]></category>
		<category><![CDATA[Edebiyatimizda Soylesi]]></category>
		<category><![CDATA[Ödev]]></category>
		<category><![CDATA[Soylesi]]></category>
		<category><![CDATA[Soylesi Turu]]></category>
		<category><![CDATA[Soylesi Turu Odevi]]></category>
		<category><![CDATA[Soylesi Turunun Onemli Temsilcileri]]></category>
		<category><![CDATA[Soylesi Turunun Ozellikleri]]></category>
		<category><![CDATA[Soylesi Turunun Tarihi Gelisimi]]></category>
		<category><![CDATA[Soylesi Turunun Tarihsel Gelisimi]]></category>
		<category><![CDATA[Turk Edebiyatinda Soylesi]]></category>
		<category><![CDATA[Turk Edebiyatinda Söyleşi Turunun Tarihi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/?p=9368</guid>

					<description><![CDATA[<p>Söyleşi Türünün Özellikleri (Tarihi Gelişimi ve Temsilcileri) Bir yazarın, kişisel görüş ve düşüncelerini fazla derinleştirmeden, muhatabıyla konuşuyormuş hissini verecek bir üslûpla makale plânında yazdığı fikir yazısına sohbet (söyleşi) denir. &#160; Sohbet, makaleden üslûp yönüyle ayrılır. çoğunlukla, günlük konuların işlendiği sohbet yazılarında senli benli bir anlatım yolu seçilir, hatıralardan, halk fıkralarından, nüktelerden, özlü sözlerden yararlanılır. &#160; [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/">Türk Edebiyatında Söyleşi Türü Tarihi Gelişimi ve Önemli Temsilcileri</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong> <font style="font-size: 22pt" color="#3366ff" face="Maiandra GD">Söyleşi </font> <font style="font-size: 22pt" color="#3366ff" face="Maiandra GD">Türünün  Özellikleri<br />
</font><font style="font-size: 15pt" color="#ff6600" face="Maiandra GD">(Tarihi  Gelişimi ve Temsilcileri)</font></strong></p>
<p align="center"> <img decoding="async" src="https://www.bilgicik.com/resimler/ogrenci.jpg" alt="https://www.bilgicik.com/resimler/ogrenci.jpg" height="110" width="126" /></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Bir yazarın, kişisel görüş ve  düşüncelerini fazla derinleştirmeden, muhatabıyla konuşuyormuş hissini verecek  bir üslûpla makale plânında yazdığı fikir yazısına <em><strong>sohbet (söyleşi)</strong></em>  denir.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Sohbet, makaleden üslûp  yönüyle ayrılır. çoğunlukla, günlük konuların işlendiği sohbet yazılarında senli  benli bir anlatım yolu seçilir, hatıralardan, halk fıkralarından, nüktelerden,  özlü sözlerden yararlanılır.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Makaleye benzer bir yazı  türüdür. Konusu daha çok genel ya da günlük sanat olaylarıdır. Fakat konu, tez  ve savunma amacı güdülmeden ve karşılıklı konuşma havası içinde, sıcak bir dille  yazılır. İnsanlar karşılıklı konuşmayı sevdiklerinden, söyleşi türündeki  yazıları okumayı severler. İyi bildiği ve herkesin ilgilendiği bir konuda çoğu  kişi söyleşi yazabilir. Bunun için bir konuda, ne söyleneceğini bilmenin yanı  sıra, nasıl söyleneceğini bilmek gerekir. Söylenecekler, küçük şakalarla daha  çekici duruma getirilebilir. İyi bir dinleyici olmak, iyi bir <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">söyleşi</font></a> yazmak için önemlidir. Usta bir söyleşi  yazarı çok ağır konuları bile herkesin okuyup anlayabileceği bir duruma getirir.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Söyleşi türünün Türk Edebiyatı&#8217;ndaki önemli  temsilcileri: &#8220;Ahmet Rasim</strong> &#8211; Ramazan Sohbetleri&#8221;, &#8220;<strong>Suut Kemal Yetkin</strong>  &#8211; Edebiyat Söyleşileri&#8221;, &#8220;<strong>Şevket Rado</strong> &#8211; Eşref Saati&#8221;, &#8220;<strong>Melih Cevdet  Anday</strong> &#8211; Dilimiz Üzerine Söyleşiler&#8221;, &#8220;<strong>Nurullah Ataç</strong> &#8211; Karalama  Defteri&#8221;&#8230; Ayrıca <strong>Cenap Şahabettin</strong>, <strong>Refik Halit Karay</strong>, <strong>Hasan  Ali Yücel</strong>&#8230; gibi yazarlarımız da bu türde eserler vermişlerdir.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Söyleşinin belirleyici özellikleri nelerdir?</strong><br />
• Düşünsel plânla yazılır.<br />
• Yazar anlattıklarının doğruluğuna, okuyucusu ile olan bağına güvenmeli,  anlattıklarını günlük konuşma havasıyla, fakat mantık çerçevesinden ayrılmadan  anlatabilmelidir.<br />
• Kolay okunabilir bir uslup yakalayabilmelidir.</font><br />
[ad1]</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Sözden Söze</strong><br />
Mektuptan açılmış talihim, bir tane daha geldi. Öteki gibi değil bu. Bir kere  yazan gizlemiyor kendini, kim olduğunu söylüyor: İsmet Zeki Eyüboğlu adında bir  genç. İstanbul Bilim Yurdunda yani Üniversitesinde okuyormuş. Sonra da benimle  eğlenmiyor, alaya almıyor beni, över gibi gözüküp alttan alta iğnelemeğe  kalkmıyor. Çıkışıyor bana, çıkışıyor ya, haklı olarak çıkışıyor. Eski  yazılarımı, şu Öz Türkçe yazılarımı beğenirmiş, yenilerine sinirleniyor, şöyle  diyor:</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">&#8220;Geçen günkü Nokta dergisinde  Ulus&#8217;tan aktarılmış bir yazınızı okudum. Ne çok üzüldüm bilseniz! Yoksa sizi de  mi elden kaçırdık? Nerde o eski güzelim Öz Türkçe sözler, nerde o yazınızdaki  edebiyat, ahlâk, hak, sanat, merak, şiir gibi tatsız tutsuz Osmanlıca sözler.  Niçin şunun bunun sözüne bakıp da düşüncelerimizi değiştiriyorsunuz? O yeni  sözleri beğenmeyenler var diye mi yazmak istemiyorsunuz? Günün birinde bir kişi  çıkıp size: &#8220;Beğenmedim bu sesinizi&#8221; dese ona bakıp da sesinizi değiştirecek  misiniz? Ne derse desin el gün. Biz yolumuza bakalım.</font><strong><span lang="en"><font face="Arial"><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-ani-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none"><font style="font-size: 1pt" color="#ffffff">Anı </font></a></font>     <font style="font-size: 1pt" face="Arial">     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-mektup-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Mektup </font></a></font></span><font face="Arial">     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-biyografi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font style="font-size: 1pt" color="#ffffff">Biyografi </font></a>     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-gunluk-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font style="font-size: 1pt" color="#ffffff">Günlük </font></a></font></strong> <font color="#ffffff" face="Arial"> <span style="font-size: 1pt; font-weight: 700">       </span></font> <strong><span lang="en">     <font style="font-size: 1pt" face="Arial">     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-roman-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Roman </font></a>     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-tiyatro-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Tiyatro </font></a>     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-fikra-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Fıkra </font></a>     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-roportaj-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Röportaj </font></a>     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-makale-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Makale </font></a>     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-elestiri-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Eleştiri </font></a>     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-haber-yazisi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Haber Yazısı </font></a></font></span></strong> <span lang="en">     <font style="font-weight: 700; font-size: 1pt" face="Arial">     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-deneme-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Deneme </font></a></font></span>   <font color="#ffffff" face="Arial"> <span style="font-size: 1pt; font-weight: 700">       </span></font> <strong><span lang="en">     <font style="font-size: 1pt" face="Arial">     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-gezi-yazisi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font color="#ffffff">Gezi Yazısı </font></a></font></span> <font face="Arial">     <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">     <font style="font-size: 1pt" color="#ffffff">Söyleşi</font></a></font></strong></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Daha böyle çok şeyler  söylüyor. O mektubu okurken tatlı bir duygu sardı içimi, &#8220;mektup&#8221; değil de  &#8220;beti&#8221; dediğim günleri andım. Doğru söylüyor, iyi söylüyor o genç. Utandım kendi  kendimden inandığım yoldan dönmenin yeri mi vardı? Bu çıkışmalarına karşılık ne  diyeyim de bağışlatayım suçu mu? Var benim de bir özrüm, gelgelelim gençler  anlamaz, anlamamaları daha da iyidir. Gene söyleyelim ben.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">A çocuğum, ben yaşlandım,  kocadım da onun için saptım yolumdan. Bilin ki sevinerek olmadı bu. Gene durup  durup o yola özlemle bakıyorum. Bir sevgilinin bir daha evine varamayacağınız  bir sevgilinin yoluna nasıl bakılırsa öyle bakıyorum. Biliyorum ki doğru  oradadır; güzel oradadır, ancak ben yoruldum, dizlerim kesildi. Bir de o işi  başaramayacağımı anladım. Yalnızdım, pek yalnız kaldım. Beni tutanlar, benim o  yolda gitmemi dileyenler vardı, uzaktan seslenmekle yetiniyorlardı. Beni  özendirmek istemelerine ne denli sevinirsem sevineyim, yanımda kimseyi görememek  üzüyordu beni.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Doğrusu, büsbütün de  bırakmadım o yolu. Böyle Arapça, Farsça tilcikleri kullandığım yazılarımda gene  o sevdiğim, kimini de kendim uydurduğum tilciklere yer veriyorum. Biliyorum,  yetmez bu, en doğrusu gene eskisi gibi özTürkçe yazmaktır. Onu yakında, bir  dergide gene deneyeceğim.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Çok sevindim o mektuba. Birkaç yıl benim yürüdüğüm bir yolu bırakmak,  istemeyenler olmasına çok sevindim. Gençler unutsun benim emeklerimi, onları  hiçe saysınlar, Arapça, Farsça tilciklerden kaçınmadığım bir suda sevgiliden  geliverecek bir esenleme gibi yüreğimi aydınlatır, güneşler doğurur gönlümde.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">İtalyan yazarı Luigi  Pirandello&#8217;nun bir iki oyununu görmüşsünüzdür, hikâyelerini okudunuz mu? Bay  Feridun Timur onlardan otuz altısını dilimize çevirmiş, Millî Eğitim Bakanlığı  da bastırmış. Hepsini okumadımsa da okuduklarım çok hoşuma gitti, diyebilirim ki  o yazarın oyunlarından daha çok beğendim hikayelerini. Oyunlarında yüksekten  atmayı andırır bir hal vardır. Hikâyeleri öyle değil, Pirandello onlarda  kişilerini daha iyi gösteriyor, canlandırıyor. Oyunlarında hep bir görüşü  savunmak, okuyanları, yahut seyircilerini düşündürmek ister. Hem de  çözümlenemeyeceğini söylediği meseleler üzerinde düşündürmek ister. Bir  gerginlik vardır oyunlarında, hikâyeleri ise öyle değil, onlardaki kişiler daha  canlı, okuyana daha yakın. Herhalde bana öyle geldi.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Bay Feridun Timur da iyi  çevirmiş dilimize. Belli ki İtalyanca cümleye bağlı kalmak istememiş, her yerde  değilse bile çok yerde: &#8220;Bizim dilimizde nasıl söylemeli?&#8221; diye düşünmüş.  Örneğin bir yerde: &#8220;Don Lollo hiddetten küplere biniyordu.&#8221; diyor. &#8220;Küplere  binmek&#8221; deyimi sanmam ki İtalyancada olsun. Daha böyle çok buluşlar var Bay  Feridun Timur&#8217;un çevirisinde.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Ama belli ki daha genç bir  yazar, o cesareti daima gösteremiyor, bazan acemiliklere düşüyor. İşte bir  örnek: &#8220;Don Lollo bu sözlere olmaz diyordu. Nafile; olan olmuştu; fakat nihayet  kabul etti ve ertesi sabah şafakla beraber, âlet ve edevat torbası s ırtında  olduğu halde, Zi Dima Locası Primosole&#8217;ye geldi. Nihayet kabul etti.&#8221; den önce  bir &#8220;fakat&#8221; koymanın ne yeri var? Hele: &#8220;avandanlığı s ırtında&#8221; demek dururken  &#8220;âlet ve edevat torbası s ırtında olduğu halde&#8221; demenin cümleye bir ağırlık  verdiğini nasıl anlamıyor? Daha böyle kusurlar var Bay Feridun Timur&#8217;un  çevirisinde, &#8220;haykırmak&#8221; sözünü çok kullanıyor, hem de &#8220;bağırmak&#8221; yerine  kullanıyor. Gene o hikâyenin bir yerinde: &#8220;Küpten olmamak için ihtiyarı orada  mevkuf mu tutacaktı?&#8221; diyor. Burada &#8220;mevkuf&#8221; sözü hiç yakışıyor mu? &#8220;kendisi  küpten olmasın diye ihtiyarı hürriyetinden mi edecekti&#8221; diyemez miydi?</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Bir de şunu söyleyelim. &#8220;Ciddi  Bir Şey Değil&#8221; adlı hikâyede şöyle bir cümle var: &#8220;Her defasında bir daha aynı  hataya düşmeyeceğine dair yemin üstüne yemin ediyor, ahdü peyman ediyor, yeniden  âşık olmamak için kahraman bir deva araştıracağını söylüyordu.&#8221; Bay Feridun  Timur böyle konuşmaz elbette &#8220;düşmeyeceğine yemin etti .&#8221;der. Düşmeyeceğine dair  yemin etti.&#8221; demez. Belki İtalyanlar öyle der, biz demeyiz. &#8220;Kahraman deva&#8221; da  ne oluyor? belli, Fransızların &#8220;remède hèroique&#8221; dedikleri, İtalyancada tıpkısı  olabilir, Türkçede öyle denmez, başka bir şey arasın.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Luigi Pirandello&#8217;dan &#8220;Seçme  Hikâyeler&#8221; de böyle ufak tefek kusurlar var, gene de o kitap tatlı tatlı  okunuyor, Bay Feridun Timur&#8217;u iyi çevirmenlerimizden, yani mütercimlerimizden  sayabiliriz. Hele bir şeye çok sevindim: ikinci ciltte dil birinci cilttekinden  çok daha iyi. Demek ki Bay Feridun Timur&#8217;un çevirileri günden güne iyileşecek.  Ben adını yeni duyduğuma göre kendisinin bir genç olduğunu sanıyorum, bundan  sonraki çevirileri elbette daha kusursuz olur. Siz de okuyun o hikâyeleri,  eğlenirsiniz, hele ikinci cildin başındaki Donna Mimma&#8217;dan başlarsanız, bütün  kitabı okumak hevesi uyanır içinizde.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><em>(Nurullah ATAÇ. </em> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none; font-style: italic"> <font color="#000000">Söyleşi</font></a><em>ler, TDK, 231, Ankara 1964 )</em><br />
</font></p>
<p><font face="Maiandra GD" size="2"><font color="#ff0000"><strong>Kaynak:</strong></font> <strong>  <font color="#000000">http://www.aof.edu.tr/</font></strong></font></p>
<p><center></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p>[ad2]<br />
<center></p>
<table style="border-collapse: collapse" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="27" width="482">
<tr>
<td colspan="4" height="20" width="603">
<p align="center"><u><font color="#ff0066" face="Comic Sans MS" size="2">       <strong>&#8230;İlgili Bağlantılar&#8230;</strong></font></u></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">»</font><font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-ani-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Anı Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">»</font><font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-mektup-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Mektup Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong>       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">       <span lang="en">»</span></font><font face="Comic Sans MS"><span style="font-size: 8pt"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-biyografi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Biyografi Türü</font></a></span></font></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong>       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">       <span lang="en">»</span></font><font face="Comic Sans MS"><span style="font-size: 8pt"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-gunluk-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Günlük Türü</font></a></span></font></strong></td>
</tr>
<tr>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">»</font><font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-roman-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Roman Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">»</font><font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-tiyatro-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Tiyatro Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">» </font>       <font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS">       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-fikra-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Fıkra Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">»</font><font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-roportaj-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Röportaj Türü</font></a></font></span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">»</font><font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-makale-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Makale Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">»</font><font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-elestiri-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Eleştiri Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">» </font>       <font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS">       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-haber-yazisi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Haber Yazısı Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt; font-weight: 700" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">       » </font>       <font style="font-weight: 700; font-size: 8pt" face="Comic Sans MS">       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-deneme-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Deneme Türü</font></a></font></span></td>
</tr>
<tr>
<td height="21" width="120"><strong><span lang="en">       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">»</font><font style="font-size: 8pt" face="Comic Sans MS"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-gezi-yazisi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Gezi Yazısı Türü</font></a></font></span></strong></td>
<td height="21" width="120"><strong>       <font style="font-size: 7pt" color="#6699ff" face="Comic Sans MS">       <span lang="en">»</span></font><font face="Comic Sans MS"><span style="font-size: 8pt"><font color="#6699ff">       </font>       <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none">       <font color="#6699ff">Söyleşi Türü</font></a></span></font></strong></td>
<td height="21" width="120">&nbsp;</td>
<td height="21" width="120">&nbsp;</td>
</tr>
</table>
<p></center> </center></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/">Türk Edebiyatında Söyleşi Türü Tarihi Gelişimi ve Önemli Temsilcileri</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-soylesi-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Azerbaycan ve Azerbaycan Türkçesi Hakkında Söyleşi</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-ve-azerbaycan-turkcesi-hakkinda-soylesi/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-ve-azerbaycan-turkcesi-hakkinda-soylesi/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Mar 2008 20:41:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bizim Kalemimizden]]></category>
		<category><![CDATA[Söyleşi]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Afiq Ağdami]]></category>
		<category><![CDATA[Afiq Ağdami İle Söyleşi]]></category>
		<category><![CDATA[Azerbaycan]]></category>
		<category><![CDATA[Azerbaycan Hakkında Kısa Bilgi]]></category>
		<category><![CDATA[Azerbaycan ve Azeri Türkçesi]]></category>
		<category><![CDATA[Azerbaycan ve Azeri Türkçesi Hakkında Söyleşi]]></category>
		<category><![CDATA[Azeri Turkcesi]]></category>
		<category><![CDATA[Azeri Türkçesi Hakkında Bilgi]]></category>
		<category><![CDATA[Azeri Türkü]]></category>
		<category><![CDATA[Ermeni]]></category>
		<category><![CDATA[Karabağ]]></category>
		<category><![CDATA[Karabağ Katliamı]]></category>
		<category><![CDATA[Milliyetçi]]></category>
		<category><![CDATA[Orkun Kutlu]]></category>
		<category><![CDATA[Soylesi]]></category>
		<category><![CDATA[Söyleşi Bölümü]]></category>
		<category><![CDATA[Söyleşiler]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcu]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-ve-azeri-turkcesi-hakkinda-soylesi/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Azerbaycan ve Azerbaycan Türkçesi Hakkında Söyleşi Geçen gün, msn&#8217;de aslen Azerbaycan Türk&#8216;ü olan Afiq Ağdami kandaşımla küçük bir söyleşi yaptık. Bu söyleşi ile Azerbaycan ve Azerbaycan Türkçesi hakkında genel bilgileri değerli soydaşımızdan derlemeye çalıştım. Bu aralar biraz yoğun olduğumuz için pek kapsamlı bir söyleşi olamadı; ama yine de güzel bir söyleşiydi. Bundan sonra ilgili konularda [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-ve-azerbaycan-turkcesi-hakkinda-soylesi/">Azerbaycan ve Azerbaycan Türkçesi Hakkında Söyleşi</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><font color="#ff6666" face="Maiandra GD"><strong> <span style="font-size: 20pt">Azerbaycan ve Azerbaycan Türkçesi<br />
Hakkında Söyleşi</span></strong></font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Geçen gün, msn&#8217;de aslen  Azerbaycan <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>&#8216;ü olan Afiq Ağdami kandaşımla küçük bir  söyleşi yaptık. Bu söyleşi ile Azerbaycan ve <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Azeri-Turkcesi/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Azerbaycan Türkçesi</font></a> hakkında genel bilgileri  değerli soydaşımızdan derlemeye çalıştım. Bu aralar biraz yoğun olduğumuz için  pek kapsamlı bir söyleşi olamadı; ama yine de güzel bir söyleşiydi.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Bundan sonra ilgili  konularda bilgili olduğuna inandığım birçok kişi ile söyleşi yapmaya  çalışacağım. Onları da &#8220;<strong><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/category/benim-kalemimden/soylesi/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Söyleşiler</font></a></strong>&#8221;  bölümünde toplayacağım. Afiq kandaşımız ile yaptığımız <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Soylesi/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">söyleşi</font></a> de ilk olsun. (:</font></p>
<p align="justify"><u><strong><font face="Maiandra GD" size="2">Yaptığımız söyleşinin  derlenmiş hâli:</font></strong></u></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong>Yavuz  Tanyeri: </strong>Değerli kandaşım, öncelikle merhaba.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong>  Selamlar, sevgiler olsun <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-turk-edebiyati/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Azerbaycan</font></a>&#8216;dan.</font></p>
<table style="border-collapse: collapse" align="left" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="250" width="250">
<tr>
<td height="267" width="173"><center>     <!--adsense#reklam_250x250--></center></td>
</tr>
</table>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Orkun-Kutlu/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Yavuz Tanyeri:</font></a></strong> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-cumhuriyeti-turan-illeri/http:/www.bilgicik.com/tag/Azeri/" style="text-decoration: none"> Azerbaycan</a>&#8216;ın genel özellikleri ve Azerbaycan  Türkçesi hakkında bilgilerinden yararlanabileceğimizi düşünüyorum. İstersen,  öncelikle Azerbaycan hakkında bize biraz genel bilgi ver. Nüfusu, yüz ölçümü,  etnik yapısı&#8230;?</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Afiq-Agdami/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Afiq Ağdami:</font></a></strong> Azerbaycan, 8 milyonu aşkın  bir nüfusa sahip şu anda. Başkenti Bakü. Bakü de 3 milyonu aşkın nüfusa sahip.  Azerbaycan`ın 5 devletle sınırı var. Türkiye,Gürcistan,Rusya,İran ve Ermenistan.  Azerbaycan`da yaşayan milletler arasında Azerbaycan Türkleri çoğunluk  halindeler. Bundan başka İran grubuna dahil olan bazı az sayılı milletler de  mevcut.</font></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong>Yavuz  Tanyeri:</strong> Peki, <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Azerbaycan/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Azerbaycan</font></a>&#8216;ın sosyal yaşantısı nasıl? Yani  insanlar ne ile meşgul oluyorlar, işsizlik var mı, geçim sıkıntıları yaşanıyor  mu, halk refah içerisinde mi?</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong>  Özelikle petrolün etkisi ile son yıllarda hızlı bir kalkınma var. Ama bu esasen  şehirlerde, özellikle <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Baku/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Bakü</font></a> ve Sumgayıt şehirlerinde etkili oluyor.  Köylerde işsizlik çok fazla. O yüzden Bakü&#8217;ye göç var. Köylerde ahalinin % 55&#8242; i  oturuyordu; ama son senelerde bu oran çok değişmiştir mutlaka.</font></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong>Yavuz  Tanyeri:</strong> Peki eğitim ne durumda? Orada da kız çocuklarının eğitimi sorun mu?  Okuma yazma bilenlerin oranı hakkında bir şeyler söyleyebilir misin?</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong> Tabii  ki, eğitimde dünyada ön sıralarda geliyor Azerbaycan. Diyebilirim ki ahalinin %  100&#8217;ü okuma yazma biliyor ve kız çocuklarının okulla ilgili hiç bir sorunu yok.  Ayrımcılık yok yani. Azerbaycan&#8217;da yetişen ve dünyaca tanınan akademisyenlerimiz  de var&#8230;</font></p>
<p><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Orkun-Kutlu/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Yavuz Tanyeri:</font></a></strong> Peki bildiğimiz üzere bir de <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Ermeni/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Ermeni</font></a> sorunu var. Bu konu hakkında ne  düşünüyorsun? Ermeniler hâlâ bir sorun mu o bölgede?</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Afiq-Agdami/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Afiq Ağdami:</font></a></strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Ermeni/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Ermeni</font></a>ler bu bölgede değil, tüm dünyada bir  sorun aslında. Türkler&#8217;e karşı hep acımasız katliamlar yaptılar. 1905&#8242; de, 1918&#8242;  de ve daha çok vakitte Azerbaycan Türkleri&#8217;ne karşı katliamlar yaptılar.  26.02.1992&#8217;de Hocalı faciasını törettiler. Rusların Desteği ile kadın, çocuk,  ihtiyar demeden kıydılar. O katliamda ölenlerden bilinenler 600&#8217;den fazla. Ama  bitkin ve esir düşenler de var.</font></p>
<p><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong>Yavuz Tanyeri:</strong>  Anladım. Peki gardaş, bizim için gerçekten önemli olan Azerbaycan Türkçesi  hakkında da biraz fikrini alalım. Özellikle alfabede bazı değişiklikler oldu bu  yakın dönemde. Bir de Arapça &#8211; Farsça, Azerbaycan Türkçesini biraz yıpratıyor  gibi.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong>  Arap-Fars kökenli sözler din ve edebiyat vasıtasıyla geçti dilimize. Araplar&#8217;ın  din, Farslar&#8217;ın edebiyat ile&#8230; Biliyorsun gardaş, Türkiye&#8217;de 23. yüzyılda dil  ıslahatı oldu. O zaman Türkiye Türkçesi içerdiği Arapça &#8211; Farsça sözcükler  bakımından bizden öndeydi. Güney Azerbaycanlılar, Arap alfabesini kullandıkları  için ve 1991 yılına kadar bizim de alfabemiz Kiril alfabesi olduğundan vahit  edebiyat sorunu yaşandı. Hem Güney Azerbaycan&#8217;da Azerbaycan dilinde okul olmadı  bu zamana kadar.</font></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong>Yavuz  Tanyeri:</strong> Peki gardaş <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-turk-edebiyati/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Azerbaycan</font></a>&#8216;ın özünde bu &#8220;q, x&#8221; harfleri var  mıdır? Veya resmi yazışmalarda falan da bunlar kullanılıyor mu? Sanki kişiye  göre kullanım olduğu gözüme çarpıyor.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong> Tabii  ki gardaş. &#8220;</font><font face="Times New Roman" size="3">ə</font><font face="Maiandra GD" size="2">,  x,q&#8221; harfleri kullanılıyor. 32 harften ibaret alfabemiz var.&#8221;</font><font face="Times New Roman" size="3">ə</font><font face="Maiandra GD" size="2">&#8221;  sesi Türkiye&#8217;de de var aslında; ama ses halinde, yani harf değil de ses şeklinde  kullanılıyor.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><font color="#ff0000"><strong> Yavuz Tanyeri:</strong> Peki, Azerbaycan&#8217;daki soydaşlarımızın Türkiye&#8217;ye karşı bakış  açısı nasıl? Özellikle Iğdır&#8217;da Azerbaycan Türkleri&#8217;nin yoğun yaşadığı  biliniyor. Türkiye&#8217;ye gidiş gelişler &#8211; göçler oluyor mu? Veya Türkiye&#8217;den  gelenler var mı?<br />
</font><br />
<strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Afiq-Agdami/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Afiq Ağdami:</font></a></strong> Genel olarak, <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkiye/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkiye</font></a>`den buraya iş için gelenler var; ama  yerleşmek için gelenler çok az sayıda. Buradakiler çoğunluk olarak Türkiye&#8217;ye ve  Türkiye Türkleri&#8217;ne karşı iyi şeyler düşünüyor; ama aksini düşünen bir kısım  var. Bunu da hemen açıklayayım: Buradakiler kapitalizmi Türkiye getirdi  sanıyorlar. Açık seçik elbisenin falan da aynı şekilde Türkiye&#8217;den geldiğini  zannediyorlar. Burada insanlar genellikle Türkiye&#8217;nin televizyon kanallarına  bakıyorlar. Orada da açık seçik giyimler olunca sanıyorlar ki buradaki açık  giyinmeleri falan da Türkiye getirdi bizlere.</font></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong>Yavuz  Tanyeri:</strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Azeri/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Azeri</font></a> Türkler&#8217;i hep &#8220;<strong>milliyetçi</strong>&#8221; ve Türk  Birliği&#8217;ne inanan Türkler olarak bilinirler. Sence bu bilinç, ne kadar yaşanıyor <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Azerbaycan/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Azerbaycan</font></a>&#8216;da?</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong> Evet bu  çok doğru. Özellikle Türkçülüğün esasını oluşturanlardan bir kaçı Azerbaycan  Türk&#8217;ü olmuş tarihte. Ama maalesef milliyetçilerin hepsi 1920 &#8211; 1937 yılları  aralığında hapis edilmiş, Sibirya&#8217;ya sürgün edilmiş ve öldürülmüşler. O yüzden  milletin ruhu uzak düşmüş. 1935 yılında Stalin&#8217;in kararı ile pasaportlarda &#8220;<strong><font color="#000000">Türk</font></strong>&#8221;  yerine &#8220;<strong><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-turk-edebiyati/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Azerbaycan</font></a>lı</strong>&#8221;  yazılmaya başlanmış. Millete kendini unutturmak adına atılmış çok haince bir  adım bu.</font></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Orkun-Kutlu/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Yavuz Tanyeri:</font></a></strong> Azerbaycan&#8217;daki musiki, yani  müzik nasıl bir gelişme göstermiş durumda? Yani orada da müzikte yabancılaşma  var mı ve türkülere gereken değer veriliyor mu?</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong> Son  zamanlarda yabancı, müziğe rağbet artsa da <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-cumhuriyeti-turan-illeri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Azerbaycan Türkler</font></a>&#8216;i hiç bir zaman <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/category/karisik-basliklar/turku/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">türküler</font></a>den kopmadı, kopamaz zaten. <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/category/karisik-basliklar/turku/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türküler</font></a>, aşık havaları beşikten kabre kadar  hep bizimle birlikte yol gider. Özellikle <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Karabag/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Karabağ</font></a> bölgesinden çıkıyor türkücü ses  sanatçıları. Son yıllarda türkülerimizi korumak ve geliştirmek adına bazı  çalışmalar var, çeşitli musabıkalar yapılıyor. Şunu söyleyeyim ki, Azerbaycan  musikisi dünyada en seçkin musikilerden birisi. Kendine has olması ve çeşitleri  bakımından çok seçkin. Maalesef Ermeniler bizim türkülerimizi kendi halk müziği  gibi tanıtma çabasındalar.</font></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Orkun-Kutlu/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Yavuz Tanyeri:</font></a></strong> Peki, son olarak şunu  sorayım. Hâlâ sorunlar içinde boğuşan bir Karabağ&#8217;ımız var. Sence o konuda neler  yapılmalı ve Karabağ&#8217;ın geleceğini nasıl görüyorsun?</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Afiq-Agdami/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Afiq Ağdami:</font></a></strong> Valla bence <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Karabag/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Karabağ</font></a>` sorunu sulh, barışcı yollarla  çözülemez. <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Ermeni/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Ermeni</font></a> lobileri ve Rusya buna izin vermez.  Bunun için savaş gerek. Milletimiz savaşa hazır olmalı. Zaten şu sıralarda  Azerbaycan güvenlik kuvvetleri ile Ermeniler arasında çatışmalar yaşanıyor.  Geçen gün yine 5 şehit verdik. Fakat inşallah şehitlerimizin kanı yerde  kalmayacaktır.</font></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong>Yavuz  Tanyeri:</strong> Gardaş, özellikle eklemek istediğin bir şey yoksa, söyleşiyi burada  bitirelim. Güzel ve değerli yorumların için çok teşekkür ederim. Sağ olasın, var  olasın.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong>  Estağfirullah gardaşım. Özellikle söylemek istediğim o ki: Biz Türkiye ile &#8220;bir&#8221;  millet &#8220;iki&#8221; devletiz. Bizi kimse ayıramaz.</font></p>
<p align="justify"><font color="#ff0000" face="Maiandra GD" size="2"><strong> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Orkun-Kutlu/" style="text-decoration: none"> <font color="#ff0000">Yavuz Tanyeri:</font></a></strong> Bu konuda kuşkumuz yok  gardaş. Her ne kadar aramızda mesafeler olsa ve üzerimizde oynanan oyunlar  nedeniyle uzaklaştırılmaya çalışılsak da, yüreğimiz her zaman birlikte&#8230;  Umuyorum ki ileride hepimiz tek çatı altında toplanırız ve kutlu birlik ile  buluşuruz.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Afiq Ağdami:</strong>  İnşallah gardaş. Selamlar, sevgiler uzak diyardaki yakın yüreklere  Azerbaycan&#8217;dan geliyor.</font></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-ve-azerbaycan-turkcesi-hakkinda-soylesi/">Azerbaycan ve Azerbaycan Türkçesi Hakkında Söyleşi</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-ve-azerbaycan-turkcesi-hakkinda-soylesi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>18</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
