<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Türklük Bilimi | Bilgicik.Com</title>
	<atom:link href="https://www.bilgicik.com/tag/turkluk-bilimi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.bilgicik.com</link>
	<description>Türkçe, Edebiyat, Teknoloji... Bilgicik Günlüğüm (:</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2018 14:20:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Türkoloji &#8211; Türklük Bilimi Hakkında</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-turkluk-bilimi-hakkinda/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-turkluk-bilimi-hakkinda/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 15:39:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bizim Kalemimizden]]></category>
		<category><![CDATA[Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Edebiyat]]></category>
		<category><![CDATA[Tarih]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Batılı Türkologlar]]></category>
		<category><![CDATA[İlk Türklük Bilimciler]]></category>
		<category><![CDATA[İlk Türkologlar]]></category>
		<category><![CDATA[TDK]]></category>
		<category><![CDATA[TTK]]></category>
		<category><![CDATA[Türkiyat]]></category>
		<category><![CDATA[Türkiyat Bölümleri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkiyede Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Bilimi]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Bilimi Çalışmaları]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Bilimi Hakkında]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Bilimi Nedir]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Biliminin Gelişmesi]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Bölümleri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Çalismalari]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Hakkında]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Nedir]]></category>
		<category><![CDATA[Türkolojinin Gelişmesi]]></category>
		<category><![CDATA[Türkolojinin Tarihi Gelişimi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/?p=5487</guid>

					<description><![CDATA[<p>Türkoloji &#8211; Türklük Bilimi Hakkında Türkoloji, yani Türklük bilimi, Türk&#8217;e ait olan bütün maddi ve manevi değer üzerinde çalışan bir bilim dalı olduğu hâlde, Türkiye&#8217;de bu çalışma alanına olan ilgi oldukça azdır. Zaten Türkoloji, öncelikle Batılı bilim adamlarının çalışmalarıyla sistemli bir hâle gelmiş, çok sonraları Türkiye&#8217;de bu bilim dalına ilgi uyanmıştır. Türk dili ve tarihine [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-turkluk-bilimi-hakkinda/">Türkoloji – Türklük Bilimi Hakkında</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><span style="font-family: Maiandra GD;"><strong><span style="font-size: 20pt;"><span style="color: #ff6600;"> Türkoloji</span> &#8211; <span style="color: #33ccff;">Türklük</span> <span style="color: #ff0066;"> Bilimi</span> <span style="color: #00cc99;">Hakkında</span></span></strong></span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter" src="https://www.bilgicik.com/resimler/yazi/turkoloji-turkluk-bilimi.jpg" alt="" width="300" height="210" /></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Türkoloji, yani  <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkluk-Bilimi/"> <span style="color: #000000;">Türklük bilimi</span></a>, Türk&#8217;e ait olan bütün maddi  ve manevi değer üzerinde çalışan bir bilim dalı olduğu hâlde, Türkiye&#8217;de bu  çalışma alanına olan ilgi oldukça azdır. Zaten Türkoloji, öncelikle Batılı bilim  adamlarının çalışmalarıyla sistemli bir hâle gelmiş, çok sonraları Türkiye&#8217;de bu  bilim dalına ilgi uyanmıştır. Türk dili ve tarihine ışık tutan en önemli  belgeler olan  <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/orhun-gokturk-abideleri/"> <span style="color: #000000;">Orhun Yazıtları</span></a>&#8216;nın bulunup okunmasının hep Batılı bilim adamları  tarafından gerçekleştirilmesi,  <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkluk-Bilimi/"> <span style="color: #000000;">Türklük bilimi</span></a>ni çok geç fark ettiğimize bir  örnektir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Her ne kadar  <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkoloji/"> <span style="color: #000000;">Türkoloji</span></a>&#8216;yi geç fark etmiş ve bu alandaki  çalışmalarda Batılı bilim adamlarına göre geç kalmış olsak da, iki yüzyıl gibi  bir süreç içerisinde Türklük biliminin özellikle Türkiye&#8217;de ve diğer Türkî  cumhuriyetlerde ciddi anlamda geliştiğini görmek mümkündür. Hem bu gelişmenin  seyrini hem de Türkoloji&#8217;nin çalışma alanını daha iyi görebilmeniz için konuyu  aydınlatacak bilgileri sizlere sunuyorum:</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Dar anlamda  <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turk-Dili/"> <span style="color: #000000;">Türk Dili</span></a> ve Lehçelerini, geniş anlamda ise  <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turklerin-ana-yurdu/"> <span style="color: #000000;">Türkleri</span></a> ve  <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkluk-bilginizi-sinayin/"> <span style="color: #000000;">Türklük</span></a>le ilgili olan bütün konuları inceleyen bilim koludur. Türk Dili,  <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-tarihi/"> <span style="color: #000000;">tarihi</span></a>, kültürü, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyati-donemleri/"> <span style="color: #000000;">edebiyat</span></a>ı… gibi konuların tümü, Türklük Bilimi&#8217;nin kapsamı içindedir.</span></p>
<p><center>[ad1]</center></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Türklük Bilimi çalışmalarını iki bölüm hâlinde  değerlendirebiliriz. Bunlardan birincisi &#8220;<strong>Türklerin</strong>&#8221; yaptığı çalışmalar,  diğeri ise &#8220;<strong>Türk olmayanların</strong>&#8221; yaptıkları çalışmalardır. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turklerin-ana-yurdu/"> <span style="color: #000000;">Türkler</span></a>, soylu ve köklü bir ulus  oldukları için yazılı tarihimizin başladığı  <span style="color: #000000;">Orhun Yazıtları</span>&#8216;ndan önceki döneme ait  bilgilerimizin tümü, dış kaynaklardan alınmıştır. Bu kaynaklardan en önemlileri  &#8220;<strong>Latin &#8211; Bizans</strong>&#8221; kaynaklarıdır. Bütün Avrupa halkları, Türkler hakkındaki  bilgileri 4. yüzyıl ile 6. yüzyıl arasında yaşamış olan Priskos, Apolinaris ve  Jordanes gibi Latin veya Bizans kökenli yazarlardan öğrenmişlerdir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turklerin-ana-yurdu/"> <span style="color: #000000;">Türkler</span></a> hakkındaki bilgilerin önemli bir  kaynağı da &#8220;<strong>Çin</strong>&#8221; kaynaklarıdır. Milattan önceki dönemlerden itibaren,  Çince yazılmış belgelerde Türkler ile ilgili önemli bilgiler bulunmaktadır. Çin  kaynaklarında &#8220;<strong>Türk</strong>&#8221; adı, &#8220;<strong>T&#8217;u-küe</strong>&#8221; biçiminde geçmektedir. Hatta &#8220;<strong>Orhun  Yazıtları</strong>&#8221; bile,  <span style="color: #000000;">Bilge Kağan</span> ve  <span style="color: #000000;">Kül Tigin</span> yazıtlarının batı yüzlerindeki  Çince metinlerden yola çıkılarak çözülmüştür. &#8220;<strong>Tang Sülalesi Tarihi</strong>&#8221; ve &#8220;<strong>Yeni  Tang Sülalesi Tarihi</strong>&#8221; adlı eserlerde de, Bilge Kağan ve Kül Tigin&#8217;den  bahsedilmiştir. Ayrıca Çinli şair &#8220;<strong>Ye-lü-Zhu</strong>&#8221; da şiirlerinde  <span style="color: #000000;">Yazıtlar</span>&#8216;dan bahsetmektedir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Pian del Carpine, Villem Van Ruysbroek, Marco Polo,  İbni Batuta… başta olmak üzere, çeşitli gezginlerin yazdıkları da Türkler&#8217;in  geçmişi hakkında bilgi edindiğimiz kaynaklardandır. 14. yüzyılın başlarında Türk  Dili üzerine, Avrupa&#8217;da İtalyanlar ve Almanlar tarafından &#8220;<strong>Codex Cumanicus</strong>&#8221;  adlı eser yazılmıştır. Osmanlı Türkleriyle Avrupalılar arasında yaşayan savaşlar  ile birlikte, Avrupa&#8217;da <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkluk-Bilimi/"> <span style="color: #000000;">Türklük Bilimi</span></a> araştırmaları artmaya  başlamıştır. Johann Schildtberger, Philipp Johann von Strahlenberg ve Pietro  Ferraguto gibi kişiler, Avrupa&#8217;da başlayan Türklük Bilimi&#8217;nin öncülerindendir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Pietro Ferraguto, 17. yüzyılda &#8220;<strong>Grammatica Turca</strong>&#8221;  adlı eseriyle <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/"> <span style="color: #000000;">Türk</span></a> dilinin <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Gramer/"> <span style="color: #000000;">gramer</span></a>ini ilk defa sistemli olarak tespit  etmiştir. Türklük Bilimi ile ilgilenen savaş tutsaklarının yanı sıra, Türklerle  siyasi ve ticari ilişkiler içinde bulunan bazı kişiler ve türlü amaçlarla  kurdukları kurum ve kuruluşlarla Hristiyanlık propagandası yapan bazı  misyonerler de Türkler hakkında araştırmalar yapmışlardır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Avrupa&#8217;daki ilk <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkoloji/"> <span style="color: #000000;">Türkoloji</span></a> kürsüsü, Paris&#8217;te 1795 yılında  açılan &#8220;<strong>Ecole des Langues Oriantales Vivantes</strong>&#8220;ta kurulmuştur. Ancak &#8220;<strong>Türkoloji  kürsüsü</strong>&#8221; niteliğinde olmasa da Türkler hakkında araştırma yapan ve daha önce  kurulmuş bazı okullar da vardır. Bu kurum ve okulların en eskisi, 1627&#8217;de  Roma&#8217;da kurulan &#8220;<strong>Collegium de Propaganda Fide</strong>&#8220;dir. Daha sonra Paris,  Rusya, İtalya, Almanya ve İngiltere&#8217;de benzer okul ve enstitüler kurulmuştur.  Çalışmaların değerlendirildiği ilk &#8220;<strong>Doğu bilimcileri</strong>&#8221; kurultayı ise, &#8220;<strong>Congres  International Orientales</strong>&#8221; adıyla 1873 yılında Paris&#8217;te yapılmıştır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Türklerle ilgili bilgi kaynaklarının çoğalması ve bu  konularla ilgilenenlerin artmasıyla, Türklük Bilimi çalışmaları 18 – 19. yy&#8217;da  hız kazanmış ve Avrupa başta olmak üzere dünyanın birçok ülkesinde Türklük  Bilimi araştırma merkezleri kurulmuş, üniversitelerde Türklük Bilimi (Türkoloji)  bölümleri açılmıştır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/ziya-gokalp/"> <span style="color: #000000;">Ziya Gökalp</span></a>, Avrupa&#8217;da ortaya çıkan  Türklük Bilimi çalışmalarını, iki boyutta değerlendirmiştir. Bunlardan birincisi  Fransızcada &#8220;<strong>Turquerie</strong>&#8221; denilen &#8220;<strong>Türkperestlik, Türk severlik</strong>&#8220;tir.  Auguste Comte, Mismer, Pierre Loti, Lamartine… gibi kişiler, bu duruşla  Türklerle ilgili dostça yazılar yazmışlardır. İkinci boyut ise; <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkluk-bilginizi-sinayin/"> <span style="color: #000000;">Türklük</span></a> Bilimi, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkiyat/"> <span style="color: #000000;">Türkiyat</span></a> veya Türkoloji adıyla bir bilim  kolu olarak gelişmiştir. Özellikle Rusya, Almanya, Macaristan, Danimarka,  Fransa, İngiltere… gibi ülkelerde eski Türkler, Hunlar ve Moğollar  araştırılmıştır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Avrupalıların dışında, Arap ve Fars kökenli bazı  tarihçiler de Türklerle ilgili bazı araştırmalar yapmışlardır. Ebu Hayyan ve İbn  Mühenna gibi Arap dilcileri, Memluk Türkçesi üzerinde çalışmışlardır. İranlı  tarihçi Cüveyni ve Fahrettin Mübarekşah, 12. ve 13. yüzyıllarda Göktürklere ait  yazıtlardan söz ederler.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Türklük Bilimi&#8217;nin ikinci gelişim çizgisi yerli  kaynaklara dayanmaktadır. Bu kaynaklara göre, Türklük Bilimi çalışmaları, 11.  yüzyılda <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/kasgarli-mahmut-biyografi-hayati-kim-kimdir/"> <span style="color: #000000;">Kaşgarlı Mahmud</span></a> tarafından yazılan &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/"><span style="color: #000000;">Divan-ü  Lügati&#8217;t Türk</span></a></strong>&#8221; adlı eser ile başlar. Kaşgarlı&#8217;dan sonra ilk  çalışmalar <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/ali-sir-nevai/"> <span style="color: #000000;">Ali Şir Nevai</span></a>&#8216;nin &#8220;<strong>Muhakemetü&#8217;l-Lügateyn</strong>&#8220;;  Bergamalı Kadri&#8217;nin de &#8220;<strong>Müyessiretü&#8217;l-Ulâm</strong>&#8221; adlı eseriyle devam etmiştir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Bizde Türklük Bilimi&#8217;nin 19. yüzyıldan sonraki  önemli temsilcileri şunlardır: Ahmet Vefik Paşa, Süleyman Paşa, Ahmet Cevdet  Paşa, Fuat Paşa, Ali Süavi, Şemseddin Sami, Veled Çelebi, Bursalı Tahir, Ahmet  Mithat Efendi, Abdurrahman Fevzi Efendi…</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">19. Yüzyılda Türklük Bilimi çalışmaları ile siyasi <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkculuk/"> <span style="color: #000000;">Türkçülük</span></a> bir arada yürümektedir. Her ne  kadar yöntemleri, amaçları ve yaklaşım biçimleri farklı olsa da, Türklük Bilimi  çalışmaları her zaman siyasi Türkçülüğe malzeme olabilecek veriler ortaya  koymuştur.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Türklük Bilimi araştırmaları, bizim için &#8220;<strong>milli</strong>&#8221;  bir özellik taşımakla birlikte, artık önemli ölçüde &#8220;<strong>uluslararası</strong>&#8221;  nitelik de kazanmıştır. Bugün Abd, Almanya, Çin, Danimarka, İngiltere, İran,  İtalya, Macaristan, Rusya, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-cumhuriyeti-turan-illeri/"> <span style="color: #000000;">Azerbaycan</span></a>, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/kazakistan-cumhuriyeti-turan-illeri/"> <span style="color: #000000;">Kazakistan</span></a>, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/kirgizistan-cumhuriyeti-turan-illeri/"> <span style="color: #000000;">Kırgızistan</span></a>, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/ozbekistan-cumhuriyeti-turan-illeri/"> <span style="color: #000000;">Özbekistan</span></a> ve <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkmenistan-cumhuriyeti-turan-illeri/"> <span style="color: #000000;">Türkmenistan</span></a> gibi onlarca ülkede, birçok  Türklük Bilimci çalışmalar yapmaktadır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">Kaşgarlı ile başlayıp Osmanlı Türkleriyle gelişmeye  devam eden Türklük Bilimi çalışmalarının &#8220;<strong>bilimsel bir disiplin</strong>&#8221;  içerisinde ele alınması oldukça yakın bir dönemde gerçekleşmiştir. Ziya  Gökalp&#8217;in sosyolojik incelemeleri Türklük Bilimi çalışmalarına bir ivme  kazandırmış ve <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/mehmet-fuat-koprulu-onemli-turkologlar/"> <span style="color: #000000;">Fuat Köprülü</span></a>&#8216;nün 1924 yılında İstanbul <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyati-donemleri/"> <span style="color: #000000;">Edebiyat</span></a> Fakültesi&#8217;ne bağlı olarak  kurduğu &#8220;<strong>Türkiyat Enstitüsü</strong>&#8221; ile Türklük Bilimi artık önemli bir aşamaya  kavuşmuştur.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/ataturk/"> <span style="color: #000000;">Ulu Önder Atatürk</span></a>&#8216;ün, özellikle Türk  Dili, tarihi ve coğrafyası üzerinde araştırmalar yapılması için &#8220;<strong>Dil ve  Tarih-Coğrafya Fakültesi</strong>&#8220;, &#8220;<strong>Türk Dil Kurumu</strong>&#8221; ve &#8220;<strong>Türk Tarih Kurumu</strong>&#8220;nu  kurması, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkluk-Bilimi/"> <span style="color: #000000;">Türklük Bilimi</span></a> ile ilgili çalışmalara çok  büyük katkı sağlamıştır. Ayrıca &#8220;<strong>Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü</strong>&#8220;, &#8220;<strong>Türklük  Bilimi Araştırmaları Merkezleri</strong>&#8221; ve üniversitelerimizde ilgili yeni  bölümlerin açılması ile Türkiye, Türkoloji çalışmalarının odağı konumuna  gelmiştir.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"><strong><em>Orkun  KUTLU</em></strong></span></p>
<p><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/hakkimda/"> <img decoding="async" src="https://www.bilgicik.com/resimler/yazi/orkun-kutlu.jpg" border="0" alt="Orkun Kutlu" /></a></span></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-turkluk-bilimi-hakkinda/">Türkoloji – Türklük Bilimi Hakkında</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-turkluk-bilimi-hakkinda/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Lehçe, Şive ve Ağız Nedir?</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/lehce-sive-ve-agiz-nedir/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/lehce-sive-ve-agiz-nedir/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 17:48:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Bizim Kalemimizden]]></category>
		<category><![CDATA[Dil]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Ağız]]></category>
		<category><![CDATA[Ağız Nedir]]></category>
		<category><![CDATA[Azerbaycan]]></category>
		<category><![CDATA[Azerice]]></category>
		<category><![CDATA[Baskurdistan]]></category>
		<category><![CDATA[Dil Bilimi]]></category>
		<category><![CDATA[Gagauzya]]></category>
		<category><![CDATA[Kazakça]]></category>
		<category><![CDATA[Kazakistan]]></category>
		<category><![CDATA[Kirgizistan]]></category>
		<category><![CDATA[Lehçe]]></category>
		<category><![CDATA[Lehçe Kavramı]]></category>
		<category><![CDATA[Lehçe Nedir]]></category>
		<category><![CDATA[Lehçe Terimi]]></category>
		<category><![CDATA[Lehçe ve Şive Sorunu]]></category>
		<category><![CDATA[Osman Nedim Tuna]]></category>
		<category><![CDATA[Özbekçe]]></category>
		<category><![CDATA[Ses]]></category>
		<category><![CDATA[Şive]]></category>
		<category><![CDATA[Şive Nedir]]></category>
		<category><![CDATA[Sümerce]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili Tarihi]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dilinin Lehçeleri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçede Lehçe ve Şive Sorunu]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcenin Lehceleri]]></category>
		<category><![CDATA[Turkcenin Siveleri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçenin Yasi]]></category>
		<category><![CDATA[Turkiye Turkcesi]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Bilimi]]></category>
		<category><![CDATA[Uzak Lehçe]]></category>
		<category><![CDATA[Yakın Lehçe]]></category>
		<category><![CDATA[Yapi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/?p=3991</guid>

					<description><![CDATA[<p>Lehçe, Şive ve Ağız Nedir? Birçok yazımızda, sık sık &#8220;Türkçenin çok köklü ve güçlü bir dil olduğunu&#8221; vurgulamışızdır. Çünkü bugün yaşayan dillerin birçoğuna baktığımızda, Türkçedeki düzenliliği, türetme gücünü ve geniş söz varlığını göremeyiz. İngilizceyi örnek verecek olursak, çok uzun bir geçmişinin olmadığını, özellikle 18. yüzyıldan sonraki sömürgecilik akımlarıyla birlikte kurulan emperyalist devletlerin çabalarıyla bir yerlere [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/lehce-sive-ve-agiz-nedir/">Lehçe, Şive ve Ağız Nedir?</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><span style="font-family: Maiandra GD; color: #ff9900;"> <span style="font-size: 25pt; font-weight: bold;">Lehçe, Şive ve Ağız Nedir?</span></span></p>
<p align="justify"><img decoding="async" src="https://farm4.static.flickr.com/3037/2955084866_1a1ce4e533.jpg" alt="" width="180" height="180" align="left" /><span style="font-family: Maiandra GD;">Birçok yazımızda, sık sık &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"><span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin çok köklü ve güçlü bir dil olduğunu</strong>&#8221; vurgulamışızdır. Çünkü bugün yaşayan dillerin birçoğuna baktığımızda, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>deki düzenliliği, türetme gücünü ve geniş söz varlığını göremeyiz. İngilizceyi örnek verecek olursak, çok uzun bir geçmişinin olmadığını, özellikle 18. yüzyıldan sonraki sömürgecilik akımlarıyla birlikte kurulan emperyalist devletlerin çabalarıyla bir yerlere geldiğini görürüz. Benzer biçimde Sırpça, İspanyolca, Danca, Arnavutça&#8230; gibi birçok dilin geçmişi, aslında birkaç yüzyılla ifade edilebilecek kadar azdır. Fakat <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin, yapılan araştırmalar neticesinde yaklaşık 8.500 yıllık bir dil olduğu kabul edilmektedir. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-osman-nedim-tuna-hayati/"> <span style="color: #000000;">Osman Nedim Tuna</span></a>&#8216;nın <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkce-sumerce-iliskisi/"> <span style="color: #000000;">Sümerce ile Türkçe</span></a> arasındaki ilişkiyi ortaya koyan çalışmaları sonucunda, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin yaşayan diller arasındaki &#8220;<strong>en eski geçmişe&#8221;</strong> sahip dil olduğu ortaya koyulmuştur. Buna benzer çalışmalar da göstermiştir ki, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a> yaşayan dillerin &#8220;<strong>en eski geçmişe sahip olan dili</strong>&#8221; olmasa bile, en köklü birkaç dilinden biridir.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçenin tarihi gelişimi</span></a>ne bir göz attığımızda, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turklerin-ana-yurdu/"> <span style="color: #000000;">Türkler</span></a>&#8216;in göçleri ile <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin de dünyanın birçok bölgesine yayıldığını görürüz. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>miz, &#8220;<strong>En Eski <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a></strong>&#8221; ile başlayıp &#8220;<strong>Orta <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a></strong>&#8221; ile devam edip &#8220;<strong>Çağdaş <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a></strong>&#8221; ile bugünlere geldiği süreç içerisinde, birçok dilden etkilenmiş, birçok dili etkilemiş ve büyük değişikliklere uğramıştır. Türkler&#8217;in dünya üzerindeki yayılma alanlarına paralel olarak, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a> de birçok alanda konuşulmuş ve zamanla birbirinden kopan Türk boylarının, kendilerine özgü birer &#8220;<strong>konuşma ve yazma dilleri</strong>&#8221; ortaya çıkmıştır. Bundan yaklaşık 8 &#8211; 10 bin yıl önce, bugün konuşulan bütün Türk Dilleri tek çatıda toplanmıştı ve bugün yaşayan Özbek, Kırgız, Kazak, Türkmen, Gagauz, Uygur, Tatar, Azeri&#8230; Türkçesi, o dönemlerde yoktu. Çünkü henüz <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turklerin-ana-yurdu/"> <span style="color: #000000;">Türkler</span></a> bir arada yaşıyorlardı, bunun için dilleri de farklı yazı ve konuşma dillerini oluşturmamıştı. Biz Tanrı Dağları&#8217;ndan ayrıldıktan sonra, her bölgede kalan soydaşlarımız kendilerine özgü yazı dillerini oluşturdular ve bugün yaşayan &#8220;<strong>Türk Lehçeleri</strong>&#8221; adı verilen diller (Azerbaycan Türkçesi, Kırgız Türkçesi&#8230; gibi) oluştu.</span></p>
<p>[ad1]</p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">Çok köklü bir dilimiz olduğu için, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>miz bugünlere gelene dek birçok alt dala ayrılmış ve bu alt dallar dil biliminde &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"><span style="color: #000000;">lehçe</span></a></strong>&#8220;, &#8220;<strong>şive</strong>&#8221; ve &#8220;<strong>ağız</strong>&#8221; olarak adlandırılmıştır. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin oldukça eski ve köklü bir dil olması, dil bilimsel sınıflandırmalarda farklı görüşlerin ileri sürülmesine neden olmuştur. Bazı dil bilimciler &#8220;<a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"><span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin yalnızca iki büyük <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a>si olduğunu&#8221; kabul etmişler; bazıları ise Azerbaycan <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>si, Kazak <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>si, Başkurt <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>si&#8230; gibi birbirinden ayrı &#8220;<strong>yazı dilleri</strong>&#8221; olarak varlığını devam ettiren Türk Dilleri&#8217;ni birer &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"><span style="color: #000000;">lehçe</span></a></strong>&#8221; olarak kabul etmişlerdir. </span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>mize ait en eski kaynaklar &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/orhun-gokturk-abideleri/"><span style="color: #000000;">Orhun Yazıtları</span></a></strong>&#8221; olduğu için, bu dikili taşların öncesinde kalan döneme ait kesin bilgilere sahip değiliz. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin &#8220;<strong>karanlık dönemi&#8221;</strong> olarak adlandırılan bu dönemde, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin hangi biçimlerde var olduğu hakkında net bir bilgimiz yok. Yazılı kaynaklarla <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>yi takip edebildiğimiz dönemlerde ise, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a> artık oldukça işlenmiş bir dil konumundadır. Bunun için <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin en eski durumunu ve <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin &#8220;<strong>çatısı</strong>&#8221; konumunda olduğunu düşündüğümüz &#8220;ana dili&#8221; tam olarak bilmiyoruz. Bunun için <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"><span style="color: #000000;">lehçe</span></a>lerini</strong>&#8221; sınıflandırırken, birçok dil bilimci farklı görüşler ileri sürmüşlerdir.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">Sınıflandırmalardaki bizim görüşümüzü belirtmeden önce, &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"><span style="color: #000000;">lehçe</span></a></strong>&#8220;, &#8220;<strong>şive</strong>&#8221; ve &#8220;<strong>ağız</strong>&#8221; kavramlarını açıklamaya çalışalım:</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"><strong>Lehçe</strong>, bir dilin çok uzun zaman önce, yazılı metinlerle izlenemeyen, karanlık dönemlerinde kendisinden ayrılan ve ayrıldığı dilden hem &#8220;<strong>ses</strong>&#8221; hem de &#8220;<strong>biçim (yapı)</strong>&#8221; olarak ayrılıklar içeren koludur. <strong>Şive</strong>, bir dilin yazılı metinlerle izlenebilen ve &#8220;<strong>yakın geçmiş</strong>&#8221; olarak nitelendirilebilecek döneminde kendisinden ayrılan ve ayrıldığı dilden yalnızca &#8220;<strong>ses</strong>&#8221; bakımından değişiklikler içerip &#8220;<strong>yapı (biçim)</strong>&#8221; bakımından ayrılıklar içermeyen koludur. <strong>Ağız</strong> ise, bir dilin konuşulduğu belli yerleşim bölgelerine özgü olan ve &#8220;<strong>sesletim farklılıkları</strong>&#8221; temelli olan koluna verilen addır.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">Lehçe kavramı veya terimi, son dönemlerde özellikle Türkiye <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>sinde &#8220;<strong>şive</strong>&#8221; anlamı yerine kullanılmış ve bu dil bilimciler arasında bile yaygınlaşmıştır. Bugün birçok dil bilimci artık <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a> yerine şiveyi, şive yerine de <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a>yi kullanmaktadır. &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/bilisim-cagi-ve-turkcenin-sorunlari-prof-dr-sukru-haluk-akalin/"><span style="color: #000000;">Türkçenin Sorunları</span></a></strong>&#8220;nda da işlenen bu konuyu, bazı dil bilimciler &#8220;<strong>uzak <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a></strong>&#8221; ve &#8220;<strong>yakın <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a></strong>&#8221; terimlerini ileri sürerek çözümlemeye çalışmışlardır. Bu terimlerin türetilmesinin amacı, &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"><span style="color: #000000;">lehçe</span></a></strong>&#8221; ve &#8220;<strong>şive</strong>&#8221; terimlerinin kullanımı ile ilgili sorunların çözülmek istenmesidir. Aslında mantıklı bir yaklaşımdır. Bu türetimlerle, artık <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>ye yakınlık düzeyine göre bütün Türk Dillerini uzak veya yakın <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a> olarak adlandırabiliriz.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">Yukarıda yaptığım açıklamalardan hareketle, şöyle bir örneklendirme yapabiliriz: <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin bugün yaşayan &#8220;<strong>uzak <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a>leri</strong>&#8221; olarak &#8220;<strong>Çuvaşça</strong> ve &#8220;<strong>Yakutça</strong>&#8221; vardır. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>nin &#8220;<strong>yakın <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a>leri</strong>&#8220;ne ise &#8220;<strong>Azerbaycan, Özbekistan, Kazakistan, Kırgızistan, Gagauzya, Tataristan, Türkmenistan, Türkiye, Doğu Türkistan, Başkurdistan&#8230; Türkçesi</strong>&#8221; örnek verilebilir. Türkiye <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>sinin &#8220;<strong>ağızları</strong>&#8221; olarak ise &#8220;<strong>İstanbul ağzı, Doğu Anadolu ağzı, Elazığ ağzı, Trakya ağzı, Karadeniz ağzı, Ege ağzı&#8230;</strong>&#8221; örnek gösterilebilir.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;">Özetle, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/?s=T%C3%BCrkl%C3%BCk%20Bilimi"> <span style="color: #000000;">Türklük Bilimi</span></a>&#8216;ndeki &#8220;<strong><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"><span style="color: #000000;">lehçe</span></a> &#8211; şive</strong>&#8221; sorununa &#8220;<strong>yakın ve uzak <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a></strong>&#8221; terimlerinin türetilmesiyle, sorun büyük oranda çözüme kavuşmuştur. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>mizin bugün 21 tane yazı diline sahip olması, her ne kadar onun köklülüğünün kanıtı olarak kabul edilse de; <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>mize eklenen her yeni yazı dili, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a> konuşan Türk topluluklarını birbirinden koparmaktadır. <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-dunyasinda-ortak-iletisim-dili/"> <span style="color: #000000;">Ortak Türk Dili</span></a> oluşturmaya çalışırken, oluşan her yeni yazı dilinin acısı kendini hissettirmektedir. Bu açıdan Türk Dilleri sınıflandırmalarında da &#8220;<strong>Kazakça, Azerice, Özbekçe&#8230;</strong>&#8221; gibi adlandırmalar yapılması, Türklük Bilimcilerce doğru kabul edilmemektedir. En doğru kullanım &#8220;<strong>Türkiye <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>si, Azerbaycan <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>si, <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/gagauzlar-gok-oguzdan-hristiyan-turkler/http:/www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Gagauz</span></a> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>si&#8230;</strong>&#8220;dir. Kuşkusuz bu konuya en doğru yaklaşım, &#8220;<em>Bu Türk Dili <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a> miydi, yoksa şive miydi?</em>&#8221; diye takılıp kalmaktansa, onu ana <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>ye olan yakınlığına göre &#8220;<strong>uzak veya yakın <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a></strong>&#8221; olarak adlandırmak ve özellikle çağdaş Türk <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Lehce/"> <span style="color: #000000;">lehçe</span></a>lerinin kullanımına özen göstermek olacaktır.</span></p>
<p align="justify"><span style="font-family: Maiandra GD;"><em><strong>Yavuz TANYERİ</strong></em></span></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/lehce-sive-ve-agiz-nedir/">Lehçe, Şive ve Ağız Nedir?</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/lehce-sive-ve-agiz-nedir/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>32</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Necip Asım &#8211; (Önemli Türkologlar)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/necip-asim-onemli-turkologlar/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/necip-asim-onemli-turkologlar/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 19:16:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Önemli Türkologlar]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Necip Asım]]></category>
		<category><![CDATA[Necip Asım Bey]]></category>
		<category><![CDATA[Necip Asım Kimdir]]></category>
		<category><![CDATA[Necip Asım Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Necip Asım Yazıksız]]></category>
		<category><![CDATA[Necip Asımın Biyografisi]]></category>
		<category><![CDATA[Necip Asımın Hayatı]]></category>
		<category><![CDATA[Necip Asımın Yaşamı]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Bilimi]]></category>
		<category><![CDATA[Türkolog Necip Asım]]></category>
		<category><![CDATA[Yazıksız]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/necip-asim-onemli-turkologlar/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Necip Asım (1861 &#8211; 1935) Birinci Kaynak Türk tarihi ve milliyet ideali için çalışmış fikir adamlarımızdandır. 1861 yılında Kilis’te doğdu. Bal Hasan Oğulları denen bir Sipahi ailesindendir. Soyadı kanunu çıkınca kendine Yazıksız soyadını seçmişti. 1880’de Harbiye’den Piyade Mülazimi (Teğmen) çıkmış, Askerî Rüştiyelerde ve sonra Harbiye’de Türkçe, Fransızca ve tarih gibi dersler okutmuş ve askerlik hayatını [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/necip-asim-onemli-turkologlar/">Necip Asım – (Önemli Türkologlar)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="color: #1f86de; font-size: 14pt; padding-bottom: 0px" align="center"> <strong> <font style="font-size: 22pt" face="Maiandra GD">Necip Asım<br />
</font><font color="#ff6600" face="Maiandra GD" size="2">(1861 &#8211; 1935)</font></strong></p>
<p style="font-size: 15pt; padding-bottom: 0px" align="center"><u><strong> <font color="#ff6600" face="Maiandra GD">Birinci Kaynak</font></strong></u></p>
<p style="font-size: 10pt; padding-bottom: 0px" align="justify"> <font face="Maiandra GD">Türk tarihi ve milliyet ideali için çalışmış fikir  adamlarımızdandır. 1861 yılında Kilis’te doğdu. Bal Hasan Oğulları denen bir  Sipahi ailesindendir. Soyadı kanunu çıkınca kendine Yazıksız soyadını seçmişti.</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">1880’de Harbiye’den Piyade Mülazimi  (Teğmen) çıkmış, Askerî Rüştiyelerde ve sonra Harbiye’de Türkçe, Fransızca ve  tarih gibi dersler okutmuş ve askerlik hayatını öğretmenliklerde geçirerek  Miralaylıktan (Albay) emekli olmuştu.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">1908 inkılabından sonra İstanbul Darü’l-fünunu  Türk Tarihi ve Türk Dili Tarihi Müderrisi oldu. Üçüncü seçim döneminde Türkiye  Büyük Millet Meclisine Erzurum milletvekili seçildi.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">12 Aralık 1935’te Kadıköy’deki evinde öldü.  Erenköy’de Sahrayıcedit mezarlığına gömüldü.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Henüz Askerî Rüştiyesinde hoca iken bir çok  gramer, okuma, coğrafya ve tarih kitapları yayınlamıştır. Bu küçük okul  kitaplarından başka Medrese-i Edep, Medeniyete Hizmet, Sitler, gibi çeşitli eser  ve tercümeleri, Fransızca, hatta fizik ve resim derslerine ait risaleleri  basılmıştır. Türk idealine ve tarihine ait makalelerini ise İkdam gazetesi  vasıtasıyla neşrediyordu.</font></p>
<p><font face="Maiandra GD"></font></p>
<table style="border-collapse: collapse" align="left" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="250" width="250">
<tr>
<td height="267" width="173"><!--adsense#reklam_250x250--></td>
</tr>
</table>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD"><font size="2">Eserleri, çoğu küçük risalelerden ibaret olmak üzere, 40 civarındadır. Yazdığı  makalelerin de 1000’e ulaşmıştır. II. Abdülhamit devrinde koyu Osmanlılık davası  içinde Türk tarihi ve Türk idealiyle uğraşan nadir zümredendir. Gök Bayrak’ı da  ilk defa o tercüme etmişti.</font></font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD"><font size="2">Necip Asım, Türk dili hakkındaki eserlerinden dolayı 1892 Şikago Sergisinden bir  madalya ve bir şahadetname almış, Paris’teki Societe Asiatique, 1895’te onu  azalığa seçmişti. 1908 inkılabından sonra Türk Yurdu, Bilgi, Edebiyat Fakültesi  Mecmuası, Türk Tarih Cemiyeti Mecmuası gibi birçok mecmualarda makaleler yazdı.  Aynı zamanda İstanbul Darülfünununda Türk Tarihi ve Türk Dili Tarihi dersleri  verdi.</font></font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD"><font size="2">Necip Asım, rahmetli Arif Bey’le birlikte büyük bir  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-tarihi/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk Tarihi</font></a> hazırlamaya  başlamış, bu eserin Osmanlılardan önceki Türklere ait olan I. cildi Tarih  Encümeni tarafından neşredilmişti. Milattan sonraki ilk yıllarda, <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turklerin-ana-yurdu/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Orta Asya</font></a>  Türklerinin kullandıkları  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/ziya-gokalp/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Orhun</font></a> diline ait küçük bir broşürü ve Yeniçay  kıyılarında VIII. yüzyılda dikilmiş olan Orhun Kitabeleri hakkındaki  incelemelerini kapsayan eseri, dil ve edebiyatımız için faydalıdır.</font></font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD"><font size="2">Bunlardan başka XII. yüzyılda Yuknak şehrinde yetişmiş olan Mahmut oğlu Ahmet  isimli Türk şairinin Hakaniye lehçesiyle yazdığı Aybetül-Hakayık isimli manzum  eserin Uygur harfleriyle yazılmış olan nüshasını Ayasofya Kütüphanesi’nde  keşfetmiş, okumaya muvaffak olmuş, gerek bu eserin fotoğrafını, gerek lehçemize  tercümesini iki kısımlık bir kitap halinde neşrederek edebiyat tarihimize büyük  bir hizmette bulunmuştu.</font></font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD"><font size="2">Necip Asım, Fransızca, Arapça, Uygurca ve Çağatayca öğrenmişti.</font></font></p>
<p style="font-size: 15pt; padding-bottom: 0px" align="center"><u><strong> <font color="#ff6600" face="Maiandra GD">İkinci Kaynak</font></strong></u></p>
<p style="font-size: 10pt; padding-bottom: 0px" align="justify"> <font face="Maiandra GD">&#8220;<a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turk-Dili/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Türk dili</font></a>nde icra edilen ufak bir tedebbu bile Türk  milletinin; kadim bir edebiyatı olduğunu gösterebilir. Bütün Türk uluslarında  müşterek olup parmak hesabınca manzum olan birçok atalar sözü şüphesiz adı sanı  hatıralardan silinmiş bir takım millî şairlerin eserlerinden hafızalarımıza  naklolunmuş parçalardır.&#8221;</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turk-Dili/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk dili</font></a> ve tarihi üzerinde yaptığı ilmî  araştırmalarla tanınan Necip Asım Bey 1861&#8217;de Kilis&#8217;te doğmuştur. Öğrenim  hayatına Şam&#8217;da başlamış ve 5. Ordu Askerî İdadisine girmiştir. <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Necip-Asim/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Necip Asım</font></a> Bey Yusuf Akçura&#8217;ya yazdığı bir  mektupta, Şam&#8217;da Türklerin yabancı gibi tutulduklarını ve Arap hocalarından  zulüm gördüğünü yazmıştır. Öğrenimini tamamlayınca, piyade mülazımı olmuştur.  Necip Asım Bey askeri eğitim gördüğü halde doğum yeri olan Kilis&#8217;te özel dersler  almaya başlamış ve öğrenim hayatı bitinceye kadar bu derslere devam etmiştir. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p style="font-size: 10pt; padding-bottom: 0px" align="justify"> <font face="Maiandra GD">İstanbul&#8217;da Kuleli Askerî İdadisine ve Harbiye  mektebine devam etmiştir. Öğrenimi sırasında kitabet ve <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyati-donemleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">edebiyat</font></a> derslerinde <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkculuk/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçülüğü</font></a>nü göstermiştir.1878&#8217;de Ahmet Mithat  Efendi ile tanışmış ve Harbiye mektebinde okuduğu sıralarda onun gazetesi olan  Tercüman-ı Hakikat&#8217;a makaleler vermiştir. 1897&#8217;de hemen her cuma Ahmet Mithat  efendinin yalısına giderek, Veled Çelebi&#8217;yle de burada tanışmıştır. N. Asım Bey  ve Veled Çelebi Abdülhamit devrinin en tanınmış <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkculuk/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçü</font></a>leridir. 1893&#8217;de Ahmet Cevdet Beyin  İstanbul&#8217;da çıkarttığı &#8220;İkdam&#8221; gazetesinin yazı kurulunda görev almıştır.  Gazete, Yusuf Akçura&#8217;nın &#8220;Üç Tarz-ı Siyaset&#8221; eserinde <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkculuk/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçülük</font></a> organı olarak gösterilmiştir. Necip  Asım Bey, Veled Çelebi&#8217;nin dediğine göre bahse muktedir olduğu konuları o fennin  uzmanına gerçekten beğendirmek suretiyle başlamış, git gide çalışmasının ürünü  artarak İslâm fazılları ve Avrupa oryantalistleri arasında bugün sahip olduğu  dereceye ulaşmıştır. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p style="font-size: 10pt; padding-bottom: 0px" align="justify"> <font face="Maiandra GD">1980 yıllarında Avrupa&#8217;da tanınmaya başlamıştır. N.  Asım Bey, Avrupa&#8217;nın ilmî yönü ile Osmanlıyı birbirine bağlayan köprü rolünü  yüklenmiştir. Araştırmalar ve incelemeler yaparken askerî okullardaki görevini  ihmal etmemiş, miralay rütbesini almıştır. Meşrutiyetin ilanından sonra &#8220;<strong><a href="https://www.bilgicik.com/tag/Turk-Dili/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Türk  Dili</font></a> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-tarihi/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Tarihi</font></a></strong>&#8221; kürsüsüne müderris olarak  geçmiştir. 1927 seçiminde TBMM&#8217;ne üye seçilmiş, 1935&#8217;de vefat etmiştir.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Fikirleri ve kişiliği:  Necip Asım Beyin <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkculuk/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçülüğe</font></a> hizmeti özellikle; dil ve tarih  alanında olmuştur. İlk kez Türklerin bu alanda, Avrupa metotlarıyla  çalışmalarını Avrupa&#8217;ya tanıtmıştır. Eski Türk dillerine ve eski Türk harflerine  Türk tarihine milletimizin açık bir şekilde dikkatini çeken ilk  aydınlarımızdandı. Fenne, askerliğe, tarihe dair yirmiyi geçen eser bırakmıştır.  Doğu musikisinin millîleştirilmesi için uğraşmış, bundan da önemlisi Osmanlı  dilinin Türkçeleşmesi için çalışmıştır.En önemli hizmeti Leon Cahun&#8217;un &#8220;Asya  Tarihine Giriş&#8221; adlı eserini doğu kökenli bilgileri ile genişleterek tercüme  etmesidir. Gökalp&#8217;e göre bu kitap her tarafta <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkculuk/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türkçülüğe</font></a> dair eğilimler uyandırmıştır.  Osmanlılarda belki de bütün Türkler içinde ilk &#8220;Bütün Türk Tarihi&#8221; yazarı  olmuştur.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Eserleri: En önemli eseri &#8220;<a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-tarihi/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Türk  Tarihi</font></a>&#8220;dir. Atebetül Hakayık,Ayasofya kütüphanesinden bularak, ilim  dünyasına kazandırmıştır. Divanü Lugat-it Türk&#8217;teki savlar, toplamıştır. Türk  Yurdu, Milli Tetebbular vb. dergilerde Türk dili, tarihi ve folkloruna ait ilmi  yazıları ile Gök <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-bayraklari/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Bayrak</font></a> adlı bir romanı da Türkçeye çevirmiştir.</font></p>
<p style="text-align: center"><strong><font face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt"><font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/onemli-turkologlar/">»<span lang="tr">  Önemli Türkologlar Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080">|</font></span></span></font></strong></p>
<p style="text-align: center"><span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, internetten alıntılanarak derlenmiştir&#8230;</font></strong></span></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/necip-asim-onemli-turkologlar/">Necip Asım – (Önemli Türkologlar)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/necip-asim-onemli-turkologlar/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Prof. Dr. Ahmet Buran</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-buran/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-buran/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 09:18:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Önemli Türkologlar]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Ahmet Buran]]></category>
		<category><![CDATA[Ahmet Buran Elazig]]></category>
		<category><![CDATA[Ahmet Buranin Hayati]]></category>
		<category><![CDATA[Asagicakmak]]></category>
		<category><![CDATA[Elazig]]></category>
		<category><![CDATA[Elazig Keban]]></category>
		<category><![CDATA[Firat Üniversitesi Edebiyat Fakültesi]]></category>
		<category><![CDATA[Firat Üniversitesi Prof. Dr. Ahmet Buran]]></category>
		<category><![CDATA[Gakgo Sözcügü]]></category>
		<category><![CDATA[Prof. Dr. Ahmet Buran]]></category>
		<category><![CDATA[Prof. Dr. Ahmet Buran Elazig]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Bilimi]]></category>
		<category><![CDATA[Türkolog Ahmet Buran]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Ahmet Buran]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-buran/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Prof. Dr. Ahmet Buran(Hayatı) Elazığ ilinin Keban ilçesine bağlı Aşağıçakmak köyünde doğan Ahmet Buran, ilk tahsilini köyünde, orta okul ve lise tahsilini ise Elazığ&#8217;da, Elazığ Orta Okulu, Atatürk Lisesi ve Elazığ Lisesinde okuyarak tamamlamıştır. 1980 yılında girdiği Fırat Üniversitesi Edebiyat ( Fen-Edebiyat) Fakültesinden 1984 yılında mezun olmuş, aynı yılın Ekim ayında, Fırat Üniversitesi, Sosyal Bilimler [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-buran/">Prof. Dr. Ahmet Buran</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="color: rgb(31, 134, 222); font-size: 14pt" align="center"><font face="Maiandra GD"><font color="#0099FF"><span style="font-size: 22pt; font-weight: 700">Prof. Dr. Ahmet Buran<br /></span></font><font color="#FF6600"><span style="font-size: 15pt; font-weight: 700">(Hayatı)</span></font></font></p>
<p style="text-align: justify;"><img decoding="async" class="alignleft" style="border: 1px solid black; margin: 5px 8px;" src="https://www.bilgicik.com/resimler/onemli_turkologlar/ahmet_buran.jpg" alt="" width="150" height="172" align="left" /><span style="font-family: Maiandra GD;">Elazığ  ilinin Keban ilçesine bağlı Aşağıçakmak köyünde doğan Ahmet Buran, ilk tahsilini  köyünde, orta okul ve lise tahsilini ise Elazığ&#8217;da, Elazığ Orta Okulu, Atatürk  Lisesi ve Elazığ Lisesinde okuyarak tamamlamıştır. 1980 yılında girdiği Fırat  Üniversitesi Edebiyat ( Fen-Edebiyat) Fakültesinden 1984 yılında mezun olmuş,  aynı yılın Ekim ayında, Fırat Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsünün açtığı  yüksek lisans imtihanını kazanarak Türk Dili Anabilim Dalında yüksek lisansa  başlamıştır.. Bu arada Fırat Üniversitesinde Türkçe  derslerini okutmak  üzere Üniversite Senatosunca dışarıdan ücretli öğretim elemanı olarak Türkçe  Bölümünde görevlendirilmiştir.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD; font-size: x-small;">Temmuz 1985 tarihinde Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde açılan Araştırma   Görevliliği sınavını kazanarak 15 Kasım 1985 tarihinde Fen-Edebiyat Fakültesi  Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde Araştırma Görevlisi olarak çalışmaya  başlamıştır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD; font-size: x-small;">1984 yılında başladığı yüksek lisans çalışmasını Keban, Baskil ve Ağın Yöresi  Ağızları adlı tezle, 1986 yılında başladığı doktora çalışmasını ise, Prof. Dr.  Tuncer Gülensoy&#8217;un yönetiminde hazırladığı Anadolu Ağızlarında İsim Çekim Ekleri  adlı tez ile 1989 yılında tamamlamıştır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD; font-size: x-small;">1990 yılı Kasım ayında Fırat Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve  Edebiyatı Bölümüne Yrd. Doç. Dr. olarak atanan Ahmet Buran, 15 Ekim 1992-15  Aralık 1992 tarihleri arasında Burdur ilinde vatani görevini yapmış ve 13 Ekim  1995 tarihinde Doçent, 2001 yılında da Profesör olmuştur.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD; font-size: x-small;">1995-1997 Yılları arasında F. Ü. Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı  Bölümü Başkanlığı; 1995-2003 yılları arasında Fırat Üniversitesi Dil Eğitim  Öğretim ve Araştırma Merkezi Müdürlüğü; 1997-2000 yılları arasında, F. Ü. Sosyal  Bilimler Meslek Yüksek Okulu Müdürlüğü; 2000-2003 yılları arasında F. Ü. Sosyal  Bilimler Enstitüsü  Müdürlüğü görevlerinde bulunan Prof. Dr. Ahmet BURAN,  2003-2005 yılları arasında, Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesinde Türkoloji  Bölümü Başkanı olarak görev yapmıştır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD; font-size: x-small;">12 kitabı bulunan Prof. Dr. Ahmet BURAN, yurt içi ve yurt dışında çok sayıda  bilimsel toplantıya katılmış, bildiriler sunmuş, makaleler yayınlamıştır. Yeni  Türk Dili  Anabilim dalı öğretim üyesi olan BURAN, Ağız Araştırmaları(dialektoloji),  Eski Anadolu Türkçesi ve Çağdaş Türk Lehçeleri üzerine yaptığı çalışmalarla  tanınmaktadır.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD; font-size: x-small;">İLESAM (Türkiye İlim ve Edebiyat Eseri Sahipleri Meslek Birliği) üyesi olan  Prof. Dr. Ahmet BURAN evli ve iki çocuk babasıdır.<br />
</span></p>
<p>
  <center></p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse" bordercolor="#C0C0C0" width="490" height="57">
<tr>
<td width="547" height="57">
<p align="center"><font face="Maiandra GD">Ahmet Buran hakkında daha ayrıntılı bilgilere ulaşmak için &quot;<b><a target="_blank" title="Ahmet Buran" href="http://turkishstudies.net/Makaleler/410410205_ahmet%20buran%20hayat%C4%B1_eserleri.pdf">bu bağlantıdan</a></b>&quot; ulaşacağınız sayfayı inceleyebilirsiniz.</font></p>
</td>
</tr>
</table>
<p>  </center>
</p>
<h1 style="text-align: center;"><span style="font-size: 15pt; font-weight: 700; font-family: Maiandra GD; color: #ff6600;"> Yayınları</span></h1>
<h2 style="text-align: center;"><strong><span style="font-family: Maiandra GD;"> </span> <span style="font-family: Times New Roman;"> </span></strong><span style="color: #0099ff;">1. KİTAPLARI </span></h2>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: Times New Roman;"> </span> </strong> <span style="font-family: Maiandra GD;">1. <strong>Doğu ve Güneydoğu Anadolu Üzerine  Araştırmalar (Ağızlar</strong>), Bogaziçi Yay., Ankara 1992.</span></p>
<p style="text-align: justify;">2. <strong>Tunceli Yöresi  Ağızlarından Derlemeler </strong>(Prof. Dr. Tuncer Gülensoy ile), Boğaziçi Yay.,  İstanbul 1992.</p>
<p style="text-align: justify;">3. <strong>Karşılaştırmalı Dilbilgisi Terimleri Sözlüğü </strong>(Türkiye  T.-<a href="https://www.bilgicik.com/yazi/azerbaycan-turk-edebiyati/"><span style="color: #000000;">Azerbaycan</span></a> T.- Rusça-İngilizce) (Prof. Dr. Alaeddin Mehmedoğlu ve Hatice  Alaeddin Kızı ile), Nil Yay., İzmir 1994.</p>
<p style="text-align: justify;">4. <strong>Elazığ Yöresi Ağızlarından  Derlemeler-l</strong>, (Prof. Dr. Tuncer Gülensoy ile), TDK Yay., Ankara 1994.</p>
<p style="text-align: justify;">5. <strong> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-tuncer-gulensoy/"> <span style="color: #000000;">Tuncer Gülensoy</span></a> Armağanı </strong>(Editörlük), Kayseri, 1995.</p>
<p style="text-align: justify;">6. <strong>Anadolu Ağızlarında İsim Çekim(Hal) Ekleri</strong>, TDK Yay. Ankara 1996.</p>
<p style="text-align: justify;">7. <strong>Keban, Baskil ve Ağın Yöresi Ağızları</strong>, TDK Yay., Ankara 1997.</p>
<p style="text-align: justify;">8. <strong> Çağdaş Türk Lehçeleri, </strong>(Dr. Ercan Alkaya ile), TİSAV Yay.(1.baskı) Elazığ  1999/Akçağ Yay. (6. baskı) Ankara 2009.</p>
<p style="text-align: justify;">9. <strong>Sâ’atnâme </strong>(Giriş-Metin-Dizin),  Elazığ 2000.</p>
<p style="text-align: justify;">10. <strong>Elazığ İli Ağızları </strong>(Şerife Oğraş ile), Elazığ 2003.</p>
<p style="text-align: justify;">11. <strong>Harput’tan Hazar’a Elazığlı Şairler</strong>, (Doç. Dr. Ali Yıldırım ve Doç. Dr.  Tarık Özcan ile) Elazığ Belediyesi Yay., Elazığ 2006</p>
<p style="text-align: justify;">12. <strong>Nimri Dede, Hayatı  ve Şiirleri</strong>, Manas Yay., Elazığ 2006</p>
<p style="text-align: justify;">13. <strong>Mehmet Bedri Yücesu, Hayatı ve  Şiirleri</strong>, (Prof. Dr. Ali Yıldırım ile) ManasYay., Elazığ 2006.</p>
<p style="text-align: justify;">14. <strong> Kurşunlanan Türkoloji, </strong>Manas Yay., (1. baskı) Elazığ 2007/Akçağ Yay. (2.  baskı) Ankara 2010.</p>
<p style="text-align: justify;">15. <strong>Elazığ Yöresi Söz Varlığı, </strong>(Dr. Nadir İlhan ile)  TDK. Yay., Ankara 2008.</p>
<p style="text-align: justify;">16. <strong>Prof. Dr.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-buran/"> <span style="color: #000000;">Ahmet BURAN</span></a>&#8211;<a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkoloji-makaleleri/"><span style="color: #000000;">Makaleler</span></a></strong>, (Yay. Haz.  E. Alkaya, S. K. Yalçın, M. Şengül) Turkish Studies Yay., Ankara 2008.</p>
<p style="text-align: justify;">17. <strong>Su  Ürünleri Terimleri Sözlüğü </strong>(Su Ürünleri Terimleri Çalışma Grubu Üyesi), TDK  Yay., Ankara 2009.</p>
<p style="text-align: justify;">18. <strong>Veteriner Hekimliği Terimleri Sözlüğü </strong>(Veteriner  Hekimliği Terimleri Çalışma Grubu Üyesi), TDK Yay., Ankara 2009.</p>
<p style="text-align: justify;">19. Kişi Adları Sözlüğü (Kişi Adları Sözlüğü Çalışma Grubu Üyesi),  http://www.tdk.org.tr/TR/Genel/AdArama.aspx.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> </span></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #0099ff;"> <strong>2. MAKALELERİ </strong></span></h2>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0099ff;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><strong>1.</strong> Doğu ve  Güneydoğu Anadolu’da Yaşayan Dede Korkut Hikâyeleri: Deli Dumrul’un Keban  Rivayeti, <strong>Erciyes</strong>, (86), Şubat 1985, s. 22-25.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>2.</strong> Doğu Anadolu Ağızları  Üzerine Bir İnceleme, <strong>Türk Kültürü</strong>, (265), Mayıs 1985, s. 359-365.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>3.</strong> Keban ve Baskil Yörelerinden Derlenen Efsaneler, <strong>Türk Folklorundan  Derlemeler, </strong>86/1, MİFAD Yay., Ankara 1986, s. 31-38.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>4. </strong>Eski Türk Gelenek ve  Göreneklerinin Fırat Havzasındaki İzleri, <strong>Belgelerle Türk Tarihi Dergisi</strong>,  (12), Şubat 1986, s. 43-48.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>5. </strong>Bir  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/etimoloji-koken-bilgisi-ve-etimolojik-sozlukler/"> <span style="color: #000000;">Etimolojik</span></a> Sözlük Denemesi, <strong>Türk Dünyası  Araştırmaları Dergisi</strong>, (45), Aralık 1986, s. 213-216.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>6.</strong> Doğu Anadolu  Ağızlarının Kelime Hazinesi, <strong>Belgelerle Türk Tarihi Dergisi</strong>, (33), 1987,  s. 44-50.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>7. </strong>Keban, Baskil ve Ağın Yöresi Ağızları, <strong>F.Ü. Sosyal Bilimler  Dergisi, </strong>C.1, (2), 1987, s. 47-71.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>8. </strong>Elazığ İl Halk Kütüphanesindeki Yazma  Eserler, F.Ü. <strong>Fırat Havzası Yazma Eserler Sempozyumu, (5-6 Mayıs  1986-Elazığ), Bildiriler</strong>, Elazığ 1987, s. 177-182.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>9.</strong> Dede Korkut  Hikâyelerinin Doğu Anadolu Varyantları, <strong>F.Ü., Sultan Baba ve Köroğlu  Sempozyumu, </strong>(3 Kasım 1986-Tunceli) Bildiriler, Elazığ 1987, s. 35-39.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>10.</strong> Fırat Üniversitesi, Edebiyat (Fen-Edebiyat) Fakültesi ve Sosyal Bilimler  Enstitüsünde Yapılan Doktora ve Yüksek Lisans Tezleri ile Türk Dili ve Edebiyatı  Bölümünde Yapılan Mezuniyet Tezleri, <strong>F.Ü., Sosyal Bilimler Dergisi</strong>, C.2,  (1), 1988.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>11. </strong>Fırat Havzasında Yağmur Duası ve “YADA” Taşı , <strong>F. Ü. Fırat  Havzası ll. Folklor ve Etnografya Sempozyumu, (5-7 Kasım 1987-Elazığ) Bildiriler</strong>,  Elazığ 1989, s. 63-71.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>12. </strong>Kütahya ve Yöresi Ağızları, <strong>Erciyes, </strong>(142),  1989, s.14-15.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>13.</strong> Fırat Havzasında Türk Boyları ve Bölge Ağızlarının  Tabakalaşması<strong>, Türk Milli Bütünlüğü İçinde Doğu ve Güneydoğu Anadolu  Sempozyumu (23 Mart 1990-Kayseri) Bildirileri, </strong>Kayseri 1990, s. 239-245.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>14.</strong> Anadolu Ağızlarında Yaşayan YUNUS<strong>, Milli Kültür, </strong>Yunus Emre Özel Sayısı,  (80), Ocak 1991, s. 89-92.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>15. </strong>Kayseri’de Halk Takvimi, <strong>E. Ü. Erciyes Yöresi l. Folklor, Halk  Edebiyatı ve Etnografya Sempozyumu (3-5 Mayıs 1990-Kayseri) Bildirileri</strong>,  Kayseri 1991, s. 347-352.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>16. </strong>Azerbaycan Dilciliyinin Nezeri Esasları, <strong> NİLÜFER, </strong>(3), 1991, s. 39-40.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>17. </strong>Yunus’un Yetiştiği Sosyal Zemin, <strong> NİLÜFER</strong>, (4), Elazığ 1991, s. 11-14.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>18.</strong> Yazı Dilinin Tarihi Gelişimi İçinde  Türk Şivelerinin Ortaya Çıkışı ve Azeri Türkçesi Örneği, <strong>Savunma Hizmetleri  Ve Koordinasyonu Dergisi, </strong>(10), s.10-12, 1992.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>19.</strong> Yunus’ta Hayvan Adları ve  Fonksiyonları, <strong>Türk Dünyası Araştırmaları Dergisi</strong>, (80), Ekim 1992,  s.167-194.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>20.</strong> Türklüğün ve Türk Dilinin Bütünlüğü Açısından TÜRKÇE Adı Üzerine  Bir Değerlendirme, <strong>Türk Yurdu</strong>, (414), Nisan 1993, s. 26-27.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>21. </strong>Doğu ve Güneydoğu Anadolu’nun Dil Atlası, <strong>Parlamenter</strong>, (17), Eylül  1993; www.biyografi.net 2009.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>22. </strong>Mehmet Akif’in Dil İle İlgili Görüşleri, <strong> İLTÖRE</strong>, (3 ), Ocak 1995, s. 22-25.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>23.</strong> Anadolu Ağızlarında İsim Hâl Ekleri, <strong>Prof. Dr. Tuncer Gülensoy Armağanı</strong>, Kayseri 1995, s. 164-173.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>24.</strong> Derleme  Sözlüğü’ne Katkılar, <strong>Türk Dili </strong>( 535), Temmuz 1996, s. 38-43.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>25. </strong>-Ik  Ekinin Anadolu Ağızlarında Kullanılışı, <strong>TDAY-Belleten 1994</strong>, Ankara 1996,  s. 11-18.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>26.</strong> Anadolu Ağızlarının Sınıflandırılması, <strong>Türk Dili </strong>(542),  Şubat 1997, s. 233-237.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>27. </strong>Türk Asrı İçin Önce Türkçe Asrı Gerekir, <strong>Yeni  Türkiye </strong>(Türk Dünyası Özel Sayısı), Mayıs-Haziran 1997, (15), s. 212-216.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>28. </strong>Atatürk ve Türk Dili, <strong>Türk Yurdu</strong>, S. 120 (480), Ağustos 1997, s.  29-32.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>29. </strong>Türkçede Kelimelerin Ekleşmesi ve Eklerin Kökeni, <strong>3. Uluslar Arası  Türk Dil Kurultayı</strong>, 1996, TDK Yay<strong>., Bildiriler</strong>, Ankara 1999, s.  207-214.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>30. </strong>Anadolu (Türkiye Türkçesi) Ağızlarının Karşılaştırmalı İncelemesi  ve Bu Konu İle ilgili Sorunlar, <strong>Ağız Araştırmaları Bilgi Şöleni </strong>( 9 Mayıs  1997), TDK Yay., Ankara 1999, s. 89-91</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>31. </strong>Dil-Kültür Bağlamında Güneydoğu  Sorunu, <strong>Cumhuriyetin 75. Yılında Doğu Anadolu’da Güvenlik ve Huzur Sempozyumu  (17 -19 Aralık 1998) Bildirileri, </strong>Elazığ 1999, s. 371-376.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>32. </strong> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turkcenin-tarihi-gelisimi-muharrem-ergin/"> <span style="color: #000000;">Türkçe</span></a>de İsim  Çekim Ekleri , <strong>Türk Gramerinin Sorunları -II</strong>, TDK Yay., Ankara 1999, s.  263-278.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>33. </strong>Harput’ta Son Osmanlı: Mehmet Bedri Yücesu, <strong>Dünü ve Bugünüyle  Harput Sempozyumu Bildirileri-I</strong>, Elazığ 1999, s. 53-77.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>34.</strong> Gakgo/Gakgoş  Kelimesinin Kökeni ve Anlamı, <strong>Türk Dili</strong>, (578), Şubat 2000, s. 173-178.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>35. </strong>Yabancı Diller Karşısında Türkçe, <strong>Türk Yurdu</strong>, Şubat-Mart 2001, s.  79-82.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>36. </strong>Yemen Elması ve Doğu Cephesinden Bir Mektup, <strong>Savaşın Mağdurları,  Öksüzler ve Yetimler Sempozyumu, </strong>Marmara Üniversitesi, Türkiyat Araştırma  Merkezi, İstanbul, <strong>Bildiriler </strong>2002, s. 239-244.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>37.</strong> Dil ve Edebiyat, <strong> Bizim Külliye, </strong>S. 12, Elazığ 2002, s. 8-11.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>38.</strong> Söz Ola Kese Savaşı, <strong> Bizim Külliye, </strong>S. 13 Elazığ 2002, s. 6-10</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>39. </strong>Konuşma Dili Yazı Dili  İlişkileri ve Derleme Faaliyetleri, <strong>Türkbilig</strong>, Ankara 2002/4, s. 97-104.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>40. </strong>Türkiye’de Ortak Dil Yaratma Çabaları ve Kürtçe, <strong>Muzaffer Özdağ Armağanı</strong>,  C. 4., 2003.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>41.</strong> The Role Of Kyrgyz and Russian Languages in Political Realities  of Kyrgyzistan, <strong>Dialogue </strong>(Berween Civil Society and Government in  Kyrgyzistan), January 2004, s. 30 (Dil tartışmasında bir bölüm).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>42. </strong>Türkçe Saatnameler ve Hibetullah İbni İbrahim’in Saatnamesi, <strong>Jurnal of  Turkic Civilization Studies</strong>, Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi, No  1/2004, s. 263-281.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>43. </strong>Konuşma Dili-Yazı Dili İlişkileri ve Cumhuriyet Devrinde  Yazı Dilinin Ağızlardan Aldığı Kelimeler Üzerine Bir Değerlendirme, <strong>Zeynep  Korkmaz Armağanı</strong>, TDK Yay. Ankara 2004, s. 80-102.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>44. </strong>Karma Diller,  Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi, <strong>Sosyal Bilimlere Dergisi</strong>, Sayı  13, 2005, s. 79-87.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>45. </strong>Kırgızistan’daki Dillerin Bugünü ve Geleceği, <strong>Türk  Yurdu</strong>, S. 216, Ağustos 2005, s. 31-32.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>46. </strong>Türk Tilderinde “Mayram” Sözünün  Manilik Çöyrösü Cana Tekteşlik Baylanışı, <strong>Til Cana Kotormo</strong>, C. 1/2005, s.  38-40.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>47.</strong> Kelime, Kavran Alanı ve Kelime Ailesi Bakımından Türkçede Bayram, <strong> Prof. Dr. Saim Sakaoğlu’na Armağan, </strong>Konya 2006, s. 599-608.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>48. </strong>Karma Diller  ve İki Örnek: Klasik Osmanlıca ve Kürtçe, <strong>Erciyes Üniversitesi Sosyal  Bilimler Enstitüsü Dergisi, </strong>S. 20, Kayseri 2006/1, s. 19-35.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>49. </strong>Bir Şair ve  Bir Okuyucu, <strong>Yavuz Bülent Bâkiler’e Armağan (Haz. Selçuk Karakılıç), </strong>Size  Dergisi Yay., İstanbul 2006, s. 61-65.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>50. </strong>Türkçede ve Türkiye Türkçesi  Ağızlarında s/ş Meselesi, <strong>Turkish Studies</strong>&#8211; International Periodical For  The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 2/2 Spring  2007, www.turkishstudies.net, p. 121-127.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>51. </strong>Manas Destanı, Törekul Aytmatov ve  Çon-Taş Katliamı. <strong>Kardeş Kalemler, </strong>S. 12, Aralık 2007, s. 71-75.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>52. </strong>Kırgızistan’da Dillerin Edinilme ve Öğrenilme Süreçleri, <strong>Prof. Dr.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-bican-ercilasun/"> <span style="color: #000000;">Ahmet Bican Ercilasun</span></a> Armağanı </strong>(Ed. Doç. Dr. Ekrem Arıkoğlu), Akçağ Yay., Ankara  2008, s. 191-201.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>53. </strong>Kırgızistan’da Sovyet-Rus Katliamı ve Cengiz Aytmatov, <strong> Türk Edebiyatı</strong>, Ağustos 2008, s. 76-81.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>54. </strong>Sovyet Türkolojisi ve Birinci  Türkoloji Kurultayı, <strong>Turkish Studies</strong>&#8211; International Periodical For The  Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 4/3 Spring 2009,  www.turkishstudies.net, p. 430-444.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>55.</strong> Repressiya ve Aytmatov, <strong>Cengiz Aytmatov </strong>(Ed. Prof. Dr. Ramazan  Korkmaz), Kültür ve Turizm Bakanlığı Yay., Ankara 2009, s. 29-39.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> </span></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #0099ff;"> <strong>3. BİLDİRİLERİ </strong></span></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #0099ff;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><strong>1. </strong>Eski Türk Gelenek ve Göreneklerinin Fırat Havzasındaki  İzleri, <strong>Fırat Havzası Folklor ve Etnografya Sempozyumu</strong>, Fırat  Üniversitesi (24-27 Ekim 1985, Elazığ).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>2.</strong> Elazığ İl Halk Kütüphanesindeki Yazma  Eserler<strong>, Fırat Havzası Yazma Eserler Sempozyumu</strong>, Fırat Üniversitesi (5-6  Mayıs 1986, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>3.</strong> Dede Korkut Hikâyelerinin Doğu Anadolu Varyantları, <strong> Sultan Baba Sempozyumu</strong>, Fırat Üniversitesi, (Ekim 1987, Tunceli).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>4. </strong>Fırat  Havzasında Yağmur Duası ve “YADA” Taşı, <strong>Fırat Havzası ll. Folklor ve  Etnografya Sempozyumu</strong>, Fırat Üniversitesi (5-7 Kasım 1987, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>5. </strong>Mehmet Akif Ersoy’un Dil Hakkındaki Görüşleri, <strong>Mehmet Akif Ersoy Paneli, </strong> (27 Aralık 1989, Sivrice/Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>6. </strong>Yunus Emre’nin Yetiştiği Sosyal Zemin, <strong> Yunus Emre Paneli</strong>, Fırat Üniversitesi (1 Mart 1990, Elazığ)</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>7. </strong>Doğu Anadolu  Ağızlarında Kelimelerin Oluşması ve Yapısı Üzerine Bir Deneme, <strong>Doğu Meselesi  Sempozyumu</strong>, Yeni Düşünce Gazetesi ( 3-4 Mart 1990, Ankara).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>8. </strong>Fırat  Havzasında Türk Boyları ve Bölge Ağızlarının Tabakalaşması, <strong>Türk Milli  Bütünlüğü İçinde Doğu ve Güneydoğu Anadolu Sempozyumu</strong>, Erciyes Üniversitesi,  (23 Mart 1990, Kayseri).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>9.</strong> Kayseri’de Halk Takvimi, <strong>Erciyes Yöresi l.  Folklor Halk Edebiyatı ve Etnoğrafya Sempozyumu. </strong>Erciyes Üniversitesi ( 3-5  Mayıs 1990, Kayseri).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>10.</strong> Türklüğün ve Türk Dilinin Bütünlüğü Açısından TÜRKÇE Adı Üzerine Bir  Değerlendirme <strong>Türk Dünyasının Sosyal-Kültürel ve Ekonomik İlişkileri  Kurultayı</strong>, Erciyes Üniversitesi ( 23-25 Ekim 1991, Kayseri).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>11.</strong> Mevlana ve Döneminin Türk Dili Bakımından Değerlendirilmesi, <strong>Mevlana  Paneli, </strong>(18 Aralık 1991, Sivrice/Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>12. </strong>Türk Dilinin Tarihi Gelişimi  İçinde Şivelerin Ortaya Çıkışı ve Azeri Türkçesi Örneği, <strong>Dünyadaki Gelişmeler  ve Türk Cumhuriyetleri Paneli</strong>, Fırat Üniversitesi (23 Aralık 1991, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>13.</strong> Türkçede İsim Çekim Ekleri, <strong>Türk Gramerinin Sorunları</strong>&#8211;<strong>II</strong>, Türk  Dil Kurumu (6 Nisan 1996, Ankara).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>14. </strong>Türkçede Kelimelerin Ekleşmesi ve Eklerin  Kökeni, <strong>3. Uluslar Arası Türk Dili Kurultayı</strong>, Türk Dil Kurumu, (23-27  Eylül 1996, Ankara).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>15. </strong>Atatürk ve Türk Dili, <strong>On Kasım Atatürk’ü Anma  Toplantısı </strong>(10 Kasım 1996, Fırat Üniversitesi/Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>16.</strong> Anadolu (Türkiye  Türkçesi) Ağızlarının Karşılaştırmalı İncelemesi ve Bu Konu İle Ilgili Sorunlar, <strong>Ağız Araştırmaları Bilgi Şöleni</strong>, Türk Dil Kurumu (9 Mayıs 1997, Ankara).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>17.</strong> Türk Edebiyatında Saatnameler ve Hibetullah ibni İbrahim’in Saatnamesi, <strong> 9. Milli Türkoloji Kongresi </strong>(15-19 Eylül 1997, İstanbul).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>18. </strong>Dil-Kimlik  İlişkisi, <strong>Türkiye Ortadoğu ve Kuzey Irak İlişkileri Sempozyumu </strong>(21-23  Nisan 1998, Alanya/Antalya).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>19. </strong>Dil-Kültür Bağlamında Güneydoğu Sorunu, <strong> Karakeçili 4. Uluslar Arası Kültür Şenliği</strong>, (18-20 Eylül 1998,  Karakeçili/Kırıkkale).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>20. </strong>Harput’ta Son Osmanlı: Mehmet Bedri Yücesu, <strong>Dünü  ve Bugünüyle Harput ve Çevresi Sempozyumu </strong>(24-27 Eylül 1998, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>21. </strong>Türkiye Türkçesinin Sesbilgisi ile İlgili Sorunları, <strong>Türk Gramerinin  Sorunları, </strong>Türk Dil Kurumu (27 Kasım 1998, Ankara).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>22. </strong>Dil-Kimlik  Bağlamında Güneydoğu Sorunu, <strong>Doğu Anadolu’da Huzur ve Güvenlik Sempozyumu </strong> (17-19 Aralık 1998, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>23. </strong>Türkçede ve Türkiye Türkçesi Ağızlarında ş/s  Meselesi, <strong>4. Uluslar Arası Türk Dili Kurultayı, </strong>Türk Dil Kurumu ( 24-29  Eylül 2000, Çeşme/İzmir).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>24.</strong> Yemen Elması ve Doğu Cephesinden Bir Mektup, <strong>Uluslararası Savaş  Çocukları, Öksüzler ve Yetimler Sempozyumu</strong>, Marmara Üniversitesi, Türkiyat  Araştırma Merkezi, <strong>Bildiriler, </strong>İstanbul 2003, s. 239-244.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>25.</strong> Kavram  Alanı-Kelime Ailesi İlişkileri Bakımından Türkçede Bayram, <strong>I. Uluslar Arası  Geleneksel Bayramlar, Törenler Sempozyumu</strong>, Kırım Pedagoji ve Mühendislik  Üniversitesi (3-8 Ağustos 2003<strong>, </strong>Simferepol/Kırım/Ukrayna).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>26. </strong>Cumhuriyet  ve Dil, <strong>Türkiye Cumhuriyetinin 80. Yılı Bilgi ve Kültür Şöleni</strong>,  Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi (29 Ekim 2003, Bişkek/Kırgızistan).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>27.</strong> Türkiyedeki Ağız Araştırmaları ve Türkistan’daki Diyalektolojik Meseleler, <strong> Sersen Amancolov cene Kazirki Kazak Filologiyasının Özekti Meseleleri</strong>, A.  Baytursınulı Atındagı Til Bilim İnstitutu, (25-26 Kasım 2003,  Almatı/Kazakistan).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>28. </strong>Çok Dilli Toplumlarda Dil İlişkileri ve İletişim  Sorunları, <strong>I. Uluslararası İpek Yolu Tarih ve İletişim Sempozyumu</strong>,  Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi (26-27 Nisan 2004, Bişkek/Kırgızistan).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>29.</strong> Kırgızistan’daki Dillerin Edinilme ve Öğrenilme Süreçleri, <strong>Mecdunarodniy  Kongress Vostokovedov </strong>(<strong>ICANAS-XXXVII</strong>), İnstitut Vostokovedeniya  (17-24 Ağustos 2004, Moskova/Rusya)</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>30. </strong>Dil İlişkileri ve Kavram Tercümeleri  Üzerine Bir Değerlendirme, XII. Uluslararası KIBATEK Edebiyat Şöleni (10-17  Mayıs 2006, Bakü/Azerbaycan).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>31</strong>. Çağdaş Türk Yazı Dillerinde ve Türkiye  Türkçesi Ağızlarında İkincil Uzun Ünlüler, <strong>II. Kayseri Ve Yöresi Kültür,  Sanat Ve Edebiyat Bilgi Şöleni</strong>, Erciyes Üniversitesi (10-12 Nisan 2006,  Kayseri).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>32. </strong>Oş İlinin Özgön İlçesinde (Kırgızistan) Yaşayan Türkler ve  Ağızları, <strong>Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı, </strong>Bilkent Üniversitesi  (26-28 Eylül 2006, Ankara).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>33. </strong>Olumsuzluk Ekinin (-mA) Türk Lehçelerindeki Ses  Bilgisi Görüntüsü Üzerine Bir Değerlendirme, <strong>2. Uluslararası Büyük Türk Dili  Kurultayı Bildirileri </strong>(25-30 Ekim 2007, Bişkek/Kırgızistan).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>34. </strong>Atatürk’ün Okuduğu Dil ile İlgili Kitaplar, <strong>VI.Uluslararası Atatürk  Kongresi, </strong>Atatürk Araştırma Merkezi Başkanlığı (10-15 Ekim 2007, Ankara).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>35.</strong> Ak Gemi’de Babalık Kavramı ve Baba-Çocuk İlişkisi, <strong>Bir Bilgelik Durağı;  Cengiz Aytmatov Sempozyumu, </strong>Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi (16-17  Ekim 2008, Bişkek/Kırgızistan).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>36. </strong>Dil Kullanımında Yozlaşma, <strong>3.  Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı, </strong>Lefke Avrupa Üniversitesi <strong>(</strong>25-28  Eylül 2008, Kıbrıs).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>37.</strong> Türkiye Türkçesi Ağızlarının Tasnifleri Üzerine Bir  Değerlendirme, <strong>II. Uluslararası Türkiye Türkçesi Ağız Araştırmaları Çalıştayı</strong>,  Kafkas Üniversitesi (21-23 Mayıs 2009, Kars).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>38. </strong>Türkçenin Eğitimi ve  Öğretimine Yönelik Bilgi Kaynaklarına Erişim Sorunu ve Elektronik Ortamda Bilgi  Paylaşımı, <strong>II. Uluslararası Türkçenin Eğitimi-Öğretimi Kurultayı </strong>(2-4  Temmuz 2009, Ürgüp/Göreme/Nevşehir).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>39. </strong>Türk Lehçeleri (Dil) Araştırmalarının  Bugünkü Durumu ve Problemleri,  <span style="font-family: Maiandra GD;"><strong>Türklük  Araştırmalarının Bugünkü Durumu ve Sorunları Sempozyumu, </strong>Gazi Üniversitesi  (16-17 Kasım 2009, Ankara). </span></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #0099ff;"><strong> <span style="font-family: Maiandra GD;">4</span></strong><span style="font-family: Maiandra GD;"><strong>.  SÖYLEŞİLER </strong></span></span></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #0099ff;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> </span> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><strong>1.</strong> Türk Dünyası Kurultayının Ardından (Türk Dünyasının Sosyal  Kültürel ve Ekonomik İlişkileri Kurultayı, 23-25 Ekim 1991, Kayseri), <strong>Nilüfer  Dergisi, </strong>Kasım 1991, s. 3-5.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>2. </strong>Kürt=Türk, <strong>Günışığı Gazetesi, </strong>4-7  Mart 2002.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>3. </strong>Kırgız Tili Süylönböy Kalsa Ölöt, Anı Menen Koşo Kırgızdar da Cok  Bolot, <strong>Zaman Kırgızistan, </strong>2 Nisan 2004, s. 19.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>4. </strong>Türkçenin Bugünkü  Meseleleri, <strong>Bizim Külliye, </strong>2006, S. 30, s. 40-44.</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="font-family: Maiandra GD; color: #0099ff;"> <strong>5. YÖNETTİĞİ TEZLER</strong></span></h2>
<p style="text-align: justify;"><span> <strong><span style="font-family: Maiandra GD; color: #ff0066;">A. YÜKSEK LİSANS </span> </strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span><strong> </strong> </span> <span style="font-family: Maiandra GD;"><strong>1.</strong> Mustafa Şenel, <strong>Birleşik Cümlelerde Yüklem İlişkileri, </strong>Elazığ 1995.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>2.</strong> Ercan Alkaya, <strong>Şeyyad İsa, Ahvâl-i Kıyamet, </strong>(İnceleme-Metin-İndeks)  Elazığ 1996.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>3. </strong>Muhammed Kaymaz, <strong>Sivrice Yöresi Ağızları </strong> (İnceleme-Metinler-Sözlük), Elazığ 1996.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>4. </strong>İbrahim Tosun, <strong>Çemişkezek, Pertek  ve Hozat Yöresi Ağızları, </strong>(İnceleme-Metinler-Sözlük), Elazığ 1996.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>5. </strong>Murat  Cengiz, <strong>Saimbeyli/Adana) Ağızları </strong>(İnceleme-Metinler- Sözlük), Elazığ  1998.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>6. </strong>Şahin Kara, <strong>Elazığ Kişi Adları Üzerine Bir İnceleme, </strong>Elazığ  1999.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>7. </strong>Yılmaz İnce, <strong>Şemsi’nin Cevahirü’l-Kelimat’ı Üzerine Bir Dil  İncelemesi, </strong>Elazığ 1999.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>8. </strong>Şerife Oğraş, <strong>Elazığ İli Ağızları, </strong>Elazığ  2000.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>9. </strong>Berna Esin, <strong>Gemlik Yöresindeki Bulgar Göçmen Ağızları</strong>, Elazığ  2002.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>10. </strong>Fatih Özek, <strong>Türkiye Türkçesi Ağızlarının Şekil Bilgisi</strong>, Elazığ  2003.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>11. </strong>Gülzada Narmamatova, <strong>Sanat-ı Digerestter </strong> (Metin-İnceleme-Dizin), Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler  Enstitüsü, Bişkek 2005.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>12. </strong>Işın Bilge Kağan Selçuk, <strong>Oş İli Özgön İlçesi  Köylerinde Yaşayan Türklerin Ağızları </strong>(İnceleme-Metin-Sözlük),  Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Bişkek 2005.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>13. </strong>Süleyman Kaan Yalçın, <strong>İlköğretim 1. ve 5. Sınıf Türkçe Ders  Kitaplarındaki Sözvarlığı Unsurlarının Eğitsel Açıdan Değerlendirilmesi</strong>,  Elazığ 2005.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>14. </strong>Erhan Özbay, <strong>Elazığ Yöresi Avcılık Terimleri Sözlüğü</strong>,  Elazığ 2006.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>15. </strong>Özkan Aydoğdu, <strong>Türk Dilinde Mastarlar, </strong>Elazığ 2007. 16.  Mehmet Özeren, <strong>Kırgız Türkçesinde Ünsüzler ve Ünsüz Olayları, </strong>Elazığ  2008.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #ff0066;"><strong>B. DOKTORA </strong> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>1. </strong>Halil İbrahim Delice, <strong>Niğdeli Muhibbi, Gül ü  Nevruz </strong>(İnceleme-Metin-Dizin), Elazığ 1995.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>2. </strong>Nadir İlhan, <strong> Eşref bin Muhammed, Hazâinü Saâdat </strong> (İnceleme-Metin-Dizin), Elazığ 1998.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>3. </strong>Ercan Alkaya, <strong>Kuzey Grubu Türk  Lehçelerinde Edatlar</strong>, Elazığ 2002.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>4. </strong>Mustafa Şenel, <strong>Elazığ İli Yer  Adları</strong>, Elazığ 2003.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>5.</strong> Fatih Özek, <strong>Tarihî Türk Lehçelerinde Ünlüler, </strong> Elazığ 2009.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>6.</strong> Süleyman Kaan Yalçın, <strong>Çağdaş Türk Lehçelerinde Ünlüler, </strong> Elazığ 2009.</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #0099ff;"><strong>6. VERDİĞİ KONFERANS VE SEMİNERLER </strong></span></span></h2>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #0099ff;"> </span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><strong>1. </strong>Mehmet Akif Ersoy’un  Dil Hakkındaki Görüşleri, <strong>Mehmet Akif Ersoy Paneli, </strong>(27 Aralık 1989,  Sivrice/Elazığ).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>2.</strong> Yunus Emre’nin Yetiştiği Sosyal Zemin, <strong>Yunus Emre Paneli, </strong>Fırat Üniversitesi (l Mart 1990, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>3. </strong>Mevlana ve Döneminin Türk Dili  Bakımından Değerlendirilmesi, <strong>Mevlana Paneli, </strong>(18 Aralık 1991,  Sivrice/Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>4.</strong> Türk Dilinin Tarihi Gelişimi İçinde Şivelerin Ortaya Çıkışı  ve Azeri Türkçesi Örneği, <strong>Dünyadaki Gelişmeler ve Türk Cumhuriyetleri Paneli, </strong>Fırat Üniversitesi (23 Aralık 1991, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>5. </strong>Türklerde Alfabe Problemi ve  Ortak Türk Alfabesi, <strong>TİSAV Elazığ Şubesi </strong>(1995, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>6.</strong> Atatürk ve  Türk Dili, <strong>On Kasım Atatürk’ü Anma Toplantısı, </strong>Fırat Üniversitesi (10  Kasım 1996, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>7.</strong> Türklerde Alfabe Sorunu ve Ortak Türk Alfabesi, <strong> Elazığ Ahmet Kabaklı Anadolu Öğretmen Lisesi </strong>( 14 Nisan 1997, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>8. </strong>Dil-Kimlik İlişkisi, <strong>Türkiye Ortadoğu ve Kuzey Irak İlişkileri Sempozyumu </strong> (21-23 Nisan 1998, Alanya/Antalya).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>9.</strong> Mahalli Basında Dil ve Diksiyon, <strong>Fırat  Havzası Gazeteciler Cemiyeti </strong>(2 Ekim 1998, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>10.</strong> Dil-Düşünce  İlişkisi, <strong>Elazığ Anadolu Lisesi </strong>(13 Haziran 2000, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>11.</strong> Yabancı  Diller Karşısında Türkçe, <strong>Kamu-Sen Elazığ Şubesi </strong>(15 Aralık 2000,  Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>12. </strong>Dillerin Doğum ve Ölüm Süreçleri, <strong>TİSAV Elazığ Şubesi </strong>(16  Ekim 2001, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>13.</strong> Dünyada Ana Dili Uygulamaları ve Türkçe, <strong>Keban Kaymakamlığı </strong>(17  Nisan 2002, Keban/Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>14. </strong>Eğitim ve Bilim Dili Olarak Kırgızca, <strong>Baytik  Atındagı Orto Mektep </strong>(15 Mayıs 2004, Bişkek/Kırgızistan).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>15.</strong> Kırgızistan  İzlenimleri, <strong>TİSAV Elazığ Şubesi </strong>(2 Eylül 2005, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>16.</strong> Orta  Asya’daki Kültür ve Uygarlıkların Araştırılması Projesi, <strong>TOBB Ekonomi ve  Teknoloji Üniversitesi </strong>(29 Eylül 2005, Ankara).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>17. </strong>Nimri Dede’nin Hayatı,  Şiirleri ve Felsefesi, <strong>Keban Kaymakamlığı </strong>(6 Mayıs 2006, Keban-/Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>18.</strong> Türkiye’de Dil ve Kimlik Sorunları, <strong>Aydınlar Ocağı Malatya Şubesi, </strong> (27 Kasım 2006, Malatya).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>19.</strong> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turan-illeri/"> <span style="color: #000000;">Türk Dünyası</span></a>nın Güncel Meseleleri, <strong>Türk Ocağı  Elazığ Şubesi (</strong>08 Aralık 2006, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>20.</strong> Doğumunun 105. Yılında Harputlu  Şair Mehmet Bedri Yücesu, (Edibe Can Müftülük Sitesi Konferans Salonu, 22 Aralık  2006, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>21. </strong>Dünyadaki Son Gelişmeler Karşısında Türk Dilinin Geleceği, <strong> Fırat Üniversitesi, </strong>(2007, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>22. </strong>Dil Kullanımında Yozlaşma ve  Türkçemiz Paneli, <strong>Özel Harput Lisesi, </strong>(27 Mart 2007, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>23.</strong> 75.  Yılında Türk Dil Kurumu ve Türkçemiz Konulu Panel, <strong>Fırat Üniversitesi </strong>(18  Nisan 2007, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>24. </strong>Türk Diline Kimesneler Bakmaz idi, <strong>Türk Ocağı Elazığ  Şubesi, </strong>(18 Mayıs 2007, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>25.</strong> Yıldırım Sesli Manasçı: AYTMATOV  Paneli, <strong>Fırat Üniversitesi </strong>(25 Ekim 2007, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>26. </strong>Kurşunlanan  Türkoloji, <strong>Elazığ Valiliği, </strong>(26 Ekim 2007, Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>27.</strong> Bakü’de  Gerçekleştirilen 11. Türk Dünyası Dostluk Kardeşlik ve İşbirliği Kurultayı  Üzerine Bir Değerlendirme<strong>, Türk Ocağı Elazığ Şubesi </strong>(14 Aralık 2007,  Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>28. </strong>Dilimizin ve Bilimimizin Soykırımı-Kurşunlanan Türkoloji, <strong>Türk  Dünyası Araştırmaları Vakfı </strong>(29 Aralık 2007, İstanbul).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>29.</strong> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/kasgarli-mahmut-biyografi-hayati-kim-kimdir/"> <span style="color: #000000;">Kaşgarlı Mahmut</span></a> ve Türkçecilik, <strong>Türk Ocağı Elazığ Şubesi </strong>(19 Aralık 2008).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>30.</strong> Ağın Ağzının Türkiye Türkçesi Ağızları İçindeki Yeri, <strong>Ağın Kültürünü  Mayalayan İnsanlar ve Eğitime Adanmış Hayatlar, Panel, </strong>(7 Temmuz 2009,  Ağın-/Elazığ).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>31.</strong> Türk Dünyasında Çok Dillilik ve Dil Değiştirme, <strong>Doğu  Anadolu’da Emperyalizmin Tuzakları Paneli </strong>(30 Ekim 2009, Elazığ).</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #0099ff;"><strong>7.  ALDIĞI ÖDÜLLER </strong></span></span></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #0099ff;"> </span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">• <strong>“Sosyal Bilimler &#8211; Bilim Ödülü”, </strong>TİSAV Elazığ Şubesi / I.  Çayda Çıra Bilim &#8211; Kültür ve Sanat Ödülleri, 27.02.1996.</span></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #0099ff;"><strong>8. ÜYESİ OLDUĞU  BİLİMSEL VE MESLEKİ KURULUŞLAR </strong></span></span></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #0099ff;"> </span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">• Türkiye İlim ve Edebiyat Eseri Sahipleri  Meslek Birliği ( İLESAM).</span></p>
<p style="text-align: justify;">• Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü (TKAE).</p>
<p style="text-align: justify;">• Azerbaycan  Yazarlar Birliği. Kırgızistan Bilimler Akademisi Dil Bilimi Enstitüsü.</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #0099ff;"> <strong>9.  İDARİ GÖREVLER</strong></span></span></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;">• F. Ü. Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü  Yeni Türk Dili Ana Bilim Dalı Başkanlığı (1995-devam ediyor).</span></p>
<p style="text-align: justify;">• F. Ü. Fen-Edebiyat  Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Başkanlığı (1995-1997).</p>
<p style="text-align: justify;">• F. Ü. Dil  Eğitim Öğretim ve Araştırma Merkezi Müdürlüğü (1995-devam ediyor).</p>
<p style="text-align: justify;">• F. Ü. Sosyal  Bilimler Meslek Yüksek Okulu Müdürlüğü (1997-2000).</p>
<p style="text-align: justify;">• F. Ü. Sosyal Bilimler  Enstitüsü Müdürlüğü (2000-2003).</p>
<p style="text-align: justify;">• Kırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi,  Türkoloji Bölümü Başkanlığı (2003-2005).</p>
<p style="text-align: justify;">• F. Ü. Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Başkanlığı  (2007-Devam ediyor).</p>
<p style="text-align: justify;">
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #0099ff;"><strong> <span style="font-family: Maiandra GD;">10</span></strong></span><strong><span style="font-family: Maiandra GD; color: #0099ff;">.  ÇEŞİTLİ KURUMLARCA DESTEKLENEN ARAŞTIRMA PROJELERİ VE MESLEKİ UYGULAMALAR </span></strong></h2>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Maiandra GD;"> <strong>1.</strong> Elazığ Ağzı Sözlüğü (Fırat Üniversitesi Araştırma Fonu-FÜNAF No. 435)</span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>2.</strong> Çağdaş Türk Lehçelerinde Edatlar (FÜNAF No. 453)</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>3.</strong> Elazığ İli Yer Adlan Üzerine Bir İnceleme (FÜNAF No. 428)</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>4.</strong> Türkiye Türkçesi Ağızlarının Şekil Bilgisi (FÜBAP No. 471)</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>5. </strong>Çağdaş Türk Lehçelerinde Ünlüler (FÜBAP No. 1671)</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>6. </strong>Tarihi Türk Lehçelerinde Ünlüler (FÜBAP No. 1598)</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>7. </strong>Kırgız Türkçesinde Ünsüzler ve Ünsüz Olayları (FÜBAP No. 1608)  <strong> </strong></p>
<h2 style="text-align: center;"><strong><span style="font-family: Maiandra GD; color: #0099ff;">11. EDİTÖRLÜĞÜNÜ YAPTIĞI VEYA HAKEM/DANIŞMA KURULU ÜYESİ OLDUĞU DERGİLER </span></strong></h2>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong> </strong> <span style="font-family: Maiandra GD;">1.<strong> Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten </strong>(Türk Dil Kurumu, Ankara)</span></p>
<p style="text-align: justify;">2. <strong> Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi </strong>(Türk Dil Kurumu, Ankara)</p>
<p style="text-align: justify;">3. <strong> Gazi Türkiyat Türklük Bilimi Araştırmaları Dergisi </strong>(Gazi Üniversitesi, Ankara)</p>
<p style="text-align: justify;">4. <strong> Manas Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi </strong>(Manas Üniversitesi, Bişkek)</p>
<p style="text-align: justify;">5.<strong> Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi </strong>(Fırat  Üniversitesi, Elazığ)</p>
<p style="text-align: justify;">6. <strong>Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü  Dergisi </strong>(Erciyes Üniversitesi, Kayseri)</p>
<p style="text-align: justify;">7.  <strong>TÜBAR/Türklük Bilimi  Araştırmaları </strong>(Niğde)</p>
<p style="text-align: justify;">8.  <strong>Karadeniz (Black Sea-ÇERNOYE MORE)</strong> (Giresun)</p>
<p style="text-align: justify;">9.  <strong>Turkish Studies, International Periodical fort he Languages, Literature  and History of Turkish or Turkic </strong>(http://www.turkishstudies.net/)</p>
<p style="text-align: justify;">10.<strong> ZfWT/Zeitschrift für die Welt der Türken/Journal of World of Turks </strong>(http://www.diewelt-dertuerken.de/index.php/ZfWT/about/contact)</p>
<p style="text-align: justify;">11. <strong> Erciyes/</strong>Aylık Fikir ve Sanat Dergisi (Kayseri)</p>
<p style="text-align: justify;">12.<strong> Akpınar/</strong>Kültür  Sanat ve Edebiyat Dergisi (Niğde)</p>
<p style="text-align: justify;">13.<strong> Bizim Külliye Dergisi</strong>/Üç Aylık  Kültür ve Sanat Dergisi (Elazığ)</p>
<p style="text-align: justify;">14. <strong>Büyük Orhun</strong>/Edebiyat-Sanat-Fikir  Dergisi (Elazığ)</p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-family: Maiandra GD;"> <span style="font-size: 15pt;"><span style="color: #808080;"><span lang="tr">|</span></span><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/onemli-turkologlar/">»<span lang="tr"> Önemli Türkologlar Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <span style="color: #808080;">|</span></span></span></span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><span lang="tr"><strong> <span style="font-size: 10pt; font-family: Maiandra GD; color: #ff0000;">Not:</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Maiandra GD; color: #808080;"> İçerik, internetten alıntılanarak derlenmiştir…</span></strong></span></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-buran/">Prof. Dr. Ahmet Buran</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-buran/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Önemli Türkologlar</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/onemli-turkologlar/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/onemli-turkologlar/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 16:20:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Önemli Türkologlar]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Büyük Türkologlar]]></category>
		<category><![CDATA[Hamza Zulfikar]]></category>
		<category><![CDATA[Mehmet Kaplan]]></category>
		<category><![CDATA[Muharrem Ergin]]></category>
		<category><![CDATA[Tahsin Banguoglu]]></category>
		<category><![CDATA[Türkiyat]]></category>
		<category><![CDATA[Türkiyedeki Türkologlar]]></category>
		<category><![CDATA[Türklük Bilimi]]></category>
		<category><![CDATA[Türkolog]]></category>
		<category><![CDATA[Türkolog Listesi]]></category>
		<category><![CDATA[Türkologlarin Biyografileri]]></category>
		<category><![CDATA[Türkologlarin Yasamlari]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji]]></category>
		<category><![CDATA[Türkoloji Bölümü]]></category>
		<category><![CDATA[Türkolojiye Gönül Verenler]]></category>
		<category><![CDATA[Zeynep Korkmaz]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/onemli/</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#8230;Önemli Türkologlar&#8230; (Görüntülemek istediğiniz başlığa dokunun.) Kaşgarlı Mahmut Ord. Prof. Mehmet Fuat Köprülü Ord. Prof. Reşit Rahmeti Arat Prof. Dr. Osman Nedim Tuna Prof. Dr. Ahmet Bican Ercilasun Prof. Dr. Osman Fikri Sertkaya Prof. Dr. Hasan Eren Prof. Dr. Doğan Aksan Prof. Dr. Saim Sakaoğlu Prof. Dr. Sadık Tural Prof. Dr. Hasibe Mazıoğlu Prof. Dr. [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/onemli-turkologlar/">Önemli Türkologlar</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong> <span style="font-size: 25pt; color: #33cccc; font-family: Maiandra GD;">&#8230;Önemli Türkologlar&#8230;</span><span style="font-size: 8pt; color: #ff0000; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span> <span style="font-size: 8pt; color: #c0c0c0; font-family: Maiandra GD;">(Görüntülemek istediğiniz başlığa dokunun.)</span></strong></p>
<p align="center"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.bilgicik.com/resimler/onemli_turkologlar/onemli_turkologlar.gif" alt="" width="151" height="133" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-family: Maiandra GD;"> <span style="font-size: 15pt;"><span style="color: #3366ff;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/kasgarli-mahmut-biyografi-hayati-kim-kimdir/"> <span style="color: #ff0066;">Kaşgarlı Mahmut</span></a></span></span></span><span style="color: #ff0066;"><br />
</span> <span style="font-size: 15pt; color: #009933; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/mehmet-fuat-koprulu-onemli-turkologlar/"> <span style="color: #33cccc;">Ord</span><span style="color: #33cccc;">. Prof. Mehmet Fuat Köprülü</span></a></span><span style="font-size: 15pt; color: #33cccc; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span> <span style="font-size: 15pt; color: #009933; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/resit-rahmeti-arat-biyografi-hayati-kim-kimdir/"> <span style="color: #ff6600;">Ord</span><span style="color: #ff6600;">. Prof. Reşit Rahmeti Arat</span></a></span><span style="font-size: 15pt; color: #ff6600; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span> <span style="font-size: 15pt; color: #009933; font-family: Maiandra GD;"><a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-osman-nedim-tuna-hayati/"><span style="color: #ffcc00;">Prof. Dr. Osman Nedim Tuna</span></a></span><span style="color: #ffcc00;"><br />
</span><span style="font-family: Maiandra GD;"> <span style="font-size: 15pt;"> <a style="text-decoration: none;" title="View this post, " href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-bican-ercilasun/"> <span style="color: #3399ff;">Prof. Dr. Ahmet Bican Ercilasun</span></a></span></span><span style="color: #3399ff;"><br />
</span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Osman Fikri Sertkaya" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-osman-fikri-sertkaya/"> <span style="color: #ff0066;">Prof. Dr. Osman Fikri Sertkaya</span></a></span><span style="color: #ff0066;"><br />
</span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Hasan Eren" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-hasan-eren/"> <span style="color: #33cccc;">Prof. Dr. Hasan Eren</span></a></span><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="font-size: 15pt;"><span style="color: #33cccc;"><br />
</span> <a style="text-decoration: none;" title="View this post, " href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-dogan-aksan/"><span style="color: #00cc00;">Prof. Dr. Doğan Aksan </span></a><span style="color: #00cc00;"><br />
</span> </span> </span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"><a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Saim Sakaoğlu - (Hayatı)" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-saim-sakaoglu-hayati/"><span style="color: #ff99ff;">Prof. Dr. Saim Sakaoğlu</span></a><span style="color: #ff99ff;"><br />
</span> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Sadık TURAL - (Hayatı)" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-sadik-tural-hayati/"> <span style="color: #ffcc00;">Prof. Dr. Sadık Tural</span></a></span><span style="color: #ffcc00; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Hasibe Mazıoğlu - (Hayatı)" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-hasibe-mazioglu-hayati/"> <span style="color: #3399ff;">Prof. Dr. Hasibe Mazıoğlu</span></a><span style="color: #3399ff;"><br />
</span> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Efrasiyap Gemalmaz - (Hayatı)" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-efrasiyap-gemalmaz-hayati/"> <span style="color: #ff0066;">Prof. Dr. Efrasiyap Gemalmaz</span></a><span style="color: #ff0066;"><br />
</span> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Nevzat Gözaydın" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-nevzat-gozaydin/"> <span style="color: #33cccc;">Prof. Dr. Nevzat Gözaydın</span></a><span style="color: #33cccc;"><br />
</span> <span style="color: #ff6600;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-tuncer-gulensoy/"> <span style="color: #ff6600;">Prof. Dr. Tuncer Gülensoy</span></a></span></span><span style="color: #ff6600; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Ahmet Buran" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-ahmet-buran/"> <span style="color: #00cc00;">Prof. Dr. Ahmet Buran</span></a></span><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #00cc00;"><br />
</span> <span style="font-size: 15pt;"> <a style="text-decoration: none;" title="View this post, " href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-hamza-zulfikar/"> <span style="color: #c0c0c0;">Prof. Dr. Hamza Zülfikar</span></a></span><span style="color: #c0c0c0;"><br />
</span> </span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Prof. Dr. Oktay Sinanoğlu" href="https://www.bilgicik.com/yazi/prof-dr-oktay-sinanoglu/"> <span style="color: #ff99ff;">Prof. Dr. Oktay Sinanoğlu</span></a></span><span style="color: #ff99ff; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span> <span style="font-size: 15pt; color: #808080; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/necip-asim-onemli-turkologlar/"> <span style="color: #ffcc00;">Necip Asım</span></a></span><span style="color: #ffcc00;"><br />
</span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/besim-atalay-onemli-turkologlar/"> <span style="color: #3399ff;">Besim Atalay</span></a></span><span style="font-family: Maiandra GD;"><span style="color: #3399ff;"><br />
</span> <span style="font-size: 15pt;"> <a style="text-decoration: none;" title="View this post, " href="https://www.bilgicik.com/yazi/tahsin-banguoglu/"> <span style="color: #ff0066;">Tahsin Banguoğlu </span></a></span> <span style="color: #ff0066;"><br />
</span> <a style="text-decoration: none;" title="View this post, " href="https://www.bilgicik.com/yazi/wilhelm-radloff-onemli-turkologlar/"> <span style="font-size: 15pt;"><span style="color: #33cccc;">Wilhelm Radloff</span></span></a><span style="color: #33cccc;"><br />
</span> </span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" title="Bu yazıya bak Hüseyin Namık Orkun - (Hayatı)" href="https://www.bilgicik.com/yazi/huseyin-namik-orkun-hayati/"> <span style="color: #ff6600;">Hüseyin Namık Orkun</span></a></span><span style="color: #ff6600; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span><span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/huseyin-nihal-atsiz/"> <span style="color: #00cc00;">Hüseyin Nihal Atsız</span></a></span><span style="color: #00cc00; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span><span style="font-size: 15pt; color: #009933; font-family: Maiandra GD;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/yazi/ziya-gokalp/"> <span style="color: #c0c0c0;">Ziya Gökalp</span></a></span><span style="font-size: 15pt; color: #c0c0c0; font-family: Maiandra GD;"><br />
</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><span lang="tr"> <span style="font-size: 15pt; font-family: Maiandra GD;"><strong> <span style="font-size: 10pt; color: #ff0000; font-family: Maiandra GD;">Not:</span><span style="font-size: 10pt; color: #808080; font-family: Maiandra GD;"> İçerik, internetten alıntılanarak derlenmiştir&#8230;</span></strong></span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial;"> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkoloji/"> <span style="color: #ffffff; font-size: x-small;">Türkoloji</span></a><span style="color: #ffffff; font-size: x-small;">, </span> <a style="text-decoration: none;" href="https://www.bilgicik.com/tag/Turkolog/"> <span style="color: #ffffff; font-size: x-small;">Türkolog</span></a></span></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/onemli-turkologlar/">Önemli Türkologlar</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/onemli-turkologlar/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>29</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
