<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Divani Lügatit Türk Ayrıntılı İnceleme | Bilgicik.Com</title>
	<atom:link href="https://www.bilgicik.com/tag/divani-lugatit-turk-ayrintili-inceleme/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.bilgicik.com</link>
	<description>Türkçe, Edebiyat, Teknoloji... Bilgicik Günlüğüm (:</description>
	<lastBuildDate>Fri, 21 Jun 2013 14:14:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk &#8211; (Ayrıntılı İnceleme) &#8211; (1. Bölüm)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-1-bolum/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-1-bolum/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 19:40:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Divan-i Lügati't Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Divan]]></category>
		<category><![CDATA[Divan-i Lügati't TÜrk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lugatit Turk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Ayrıntılı İnceleme]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Hakkında Ayrıntılı İnceleme Bilgile]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Kaşgarlı Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Divanu Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Türk Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgar Divanı]]></category>
		<category><![CDATA[Kasgarli Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmud]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmudun Eseri Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Lugat]]></category>
		<category><![CDATA[Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasiği Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasikleri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-1-bolum/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk (Ayrıntılı İnceleme) (1. Bölüm) Meşrutiyetin ilk yıllarında , (1910-1911 yılları) Sahaflardaki kitapçı Burhan Efendi’ye bir kitap gelmiştir. Kitabı getiren eski Maliye Nazırları’ndan Vanizade Nazif Paşa’nın akrabası bir kadındır. Kitapçı, yapıtı satmak üzere dönemin Eğitim Bakanlığı’na başvurur. Bakanlık, istenilen 30 lirayı çok görerek almaz. Bunun üzerine kitapçı, onu Ali Emiri Efendi’ye gösterir. Ali [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-1-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (1. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong> <font style="font-size: 20pt" color="#0099cc" face="Maiandra GD">Divan-ı Lügati&#8217;t Türk<br />
</font><font style="font-size: 15pt" color="#ff6600" face="Maiandra GD">(Ayrıntılı  İnceleme)<br />
</font><font color="#c0c0c0" face="Maiandra GD" size="2">(1. Bölüm)</font></strong></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Meşrutiyetin ilk yıllarında , (1910-1911  yılları) Sahaflardaki kitapçı Burhan Efendi’ye bir kitap gelmiştir. Kitabı  getiren eski Maliye Nazırları’ndan Vanizade Nazif Paşa’nın akrabası bir  kadındır. Kitapçı, yapıtı satmak üzere dönemin Eğitim Bakanlığı’na  başvurur. Bakanlık, istenilen 30 lirayı çok görerek almaz. Bunun üzerine kitapçı,  onu Ali Emiri Efendi’ye gösterir. Ali Emiri Efendi kitabın değerini hemen anlar,  30 sarı lirayı bastırır. Burhan Efendi’ye de aracılığından ötürü üç lira verir. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Bu, bir ikinci örneği bulunmayan  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>ü  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Lugat/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Lügat</font></a>-it  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>’tür. Emiri Efendi onu ele geçirdiği için sadrazamlıkla  sevindirilmiş gibi olmuştur. Artık herkese kitabın öneminden açıyor, ama onu  kimseye göstermeye yanaşmıyordur. Kitabı bir kez görmek isteyen Ziya Gökalp’in  ricalarını bile geri çevirmiştir. Kitabı basmak isteyenlere de, ona bir şey olur  korkusuyla olumsuz bir karşılık verir. Sonunda, Sadrazam Talat Paşa’nın işe  karışmasıyla buna evetlik gösterirse de basım işlerine Kilisli’nin bakmasını  önkoşul olarak ileri sürer. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Şu bir düşüncedir ki, bu kitap Ali Emiri  Efendi’den başka birinin elne geçseydi, bugün belki kitaplıklarımız  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>ü  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Lugat/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Lügat</font></a>-it  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>’ten yoksun kalacaktı. Ali Emiri Efendi su katılmamış bir kitap  kurdudur. Bütün yaşamı boyunca kitap toplamıştır. Parasıyla elde edemediği  kitapları binbir rica, binbir yalvarmalarıyla ödünç olarak alır, onları  elyazısıyla kopya ettikten, ya da ettirdikten sonra geri verir. Yaşamının  sonlarına doğru Millet Kütüphanesine armağan ettiği 14 bin kitabın içinde 721  tanesi bu elyazması kitaplardır. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"></font></p>
<table style="border-collapse: collapse" align="left" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="250" width="250">
<tr>
<td height="267" width="173"><center><!--adsense#reklam_250x250--></center></td>
</tr>
</table>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Ali Emirir Efendi o tek yazma  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>ü  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Lugat/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Lügat</font></a>-it  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>’ü Macar bilim akademisine satmaya yanaşmaz. Oysa akademi bu iş için  Hazrete tam on bin sarı altın önermiştir.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lük dünyasına yeni ufuklar açacak  kitabın öyküsü böyle bir raslantıya dayanır.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>ü  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Lugat/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Lügat</font></a>-it  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lük  biliminin en önemli yapı taşlarındandır. O,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>’ün  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>ı’dır;  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lüğün  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>ı’dır. Bir ülkünün, bir bilincin ürünüdür.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>’ün  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kultur/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">kültür</font></a> savaşının  öncüsüdür. Böyle bir yapıtın doğması için, sanki Gök<a href="https://www.bilgicik.com/tag/Tanri/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Tanrı</font></a> XI. yüzyılda bir bilgeyi  görevlendirmiştir. Bilge, yapıtı aynı yüzyılın son yarısında bitirecektir. Bu  bilge  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kasgarli-Mahmut/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Kaşgarlı Mahmut</font></a>’tur. Yaşamı üzerine bilgiler kendi yapıtında  serpiştirilmiştir. </font><font style="font-size: 8pt" face="Arial"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divanı Lügatit Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/eseri-yazan-zat-divan-i-lugati-t-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Kaşgarlı Mahmut</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divani-Lugatit-Turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan-u Lügati&#8217;t Türk</font></a></font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Alman doğu bilimcisi Martin Hartmann,  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’ın birinci cildi basıldığı yıllarda Milli Tetebbular Mecmuası’nda bir  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-edebiyatinda-makale-turu-tarihi-gelisimi-ve-onemli-temsilcileri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">makale</font></a> yazar ve  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kasgarli-Mahmut/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Kaşgarlı Mahmut</font></a>’un yaşamına değinir.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da Kaşgarlı Halefoğlu  Hüseyin adında bir bilgini Mahmut’un hocası gösterilir. Tac ül İslam Semani’nin  Kitab ül-Ensab’ında bilgi bulunduğunu bildirir. Semani Kaşgar’da yetişen  bilginlerden söz ederken Hüseyin’i de anar. Onun erdemli zahit bir şeyh olduğunu  bildirir. Ne var ki anlattığı rivayetlerden dinlenmeye değer olmadığını da  vurgulamaktan kalmaz. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">İşte gerek Semani’nin kitabından, gerekse  başka tarihsel kaynaklardan, o sıralarda Karahanlı devleti topraklarında doğu  illerinde bile İslam bilimlerinin yüksek bir gelişme gösterdiği anlaşılır. Martin Hartmann bunu açık yüreklilikle söyler Hartmann bununla da kalmaz. O sıralarda  İslamlar arasında yalnız din bilimlerine önem verildiğini de ekler. Onun dışında  sözlük, tarih, soybilgisi, coğrafya gibi bilgilere önem verilmez. Ve bunun büyük  olasılıkla bir çöküş belirtisi olduğunu ekler. Hartmann, yalan yanlış hadis  anlatanların adlarının yaşamöyküsel kaynaklarda anılmasını  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kasgarli-Mahmut/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Kaşgarlı Mahmut</font></a> gibi  bir bilgine yer verilmemesini buna bağlar. Böylece Kaşgarlı üzerine bilgiler,  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da verilen bilgilerle sınırlı kalır. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kasgarli-Mahmut/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Kaşgarlı Mahmut</font></a>’un babası  Hüseyin , dedesinin adı ise Muhammet. Barshanlı. Babası Barshan’dan Kaşgara göçmüş. Mahmut  burada doğmuş. Nitekim  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da Barshan’ı anlatırken, “be şehir Mahmut’un  babasının şehridir. Yani, Mahmut’un babası oradandır” diye açıklıyor. Ünlü  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>  hanı Gazneli Mahmut’un babası Sevük Tekin de kökende Issık Göl dolayındaki bu  Barshan kentinden. Mahmut da soylu bir aileden.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da bunun içindir ki “bizim  atalarımız olan Beyler emir sözcüğüne Hamr derler, çünkü Oğuzlar emir  diyemezler” diye yazar. Öyleyse Mahmut kendi soyunun Oğuzlarca bu ağızda e sesi  yerine h sesi kullanılması nedeniyle “hamirler” diye tanındığını bunun “emirler”  anlamına geldiğini söylüyor. Soyunun Oğuzların oturduğu illeri yönettiğine mi  değinmek istiyor? Yoksa onların buyruğundaki ordular Oğuzlardan mı oluşuyor?  Bunu <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’dan çıkarmak olanaksız. Ancak Mahmut  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’ın bir yerinde, atalarının,  Emir Berherk’in olduğunu söyler. Ataları  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> ülkelerini Smanoğullarından alan  almışlardır. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Tüm bu verilere göre, Kaşgarlı , Karahanlı  ailesinden değilse bile o aileye yakın yüksek  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> soylularından. Nitekim kendisi  de yapıtının başında soyca  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> ileri gelenlerinden olduğuna değinir. Kendisinin  iyi silah kulananalardan olduğunu ekler. Karahanlı soyuna girem kimi tanınmış  adamlardan söylentiler iletir. Ve de yapıtında savaş  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Siir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">şiir</font></a>leri, askeri terimler Karahanlı devlet örgütü ve saray gelenekleri üzerine bilgi verir. Tüm bunlar sözkonusu  yargımıza kanıttır. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kasgarli-Mahmut/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Kaşgarlı Mahmut</font></a>’un doğum ve ölüm yılları  kesin bilinmiyor. Yapıtını Bağdat’ta yazmaya başladığına göre Kaşgar’dan Irak’a  göçmüş olmalı. Ne ki , niçin geldiğini söylemiyor. Yalnız  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> bozkırlarında gezi  yaptığını birçok  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> lehçesini görenek ve geleneklerini yerinde öğrendiğini  söylüyor. Tarım, İli, Çu ve Sırıderya ırmakları yöresindeki  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> kentlerini  doğrudan gördüğünü beirtiyor. Türlü şehir ve boy halkının ağız ayrımlarını,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a> konusundaki kimi ayrılıklarını bildiğini anlatıyor. Bağdat’a gelip  yapıtını yazmaya başladığında tüm bunları öğrenmiş, saptamış, yaşı da  ilerlemiştir.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Arapca/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Arapça</font></a>yı eksiksiz yazabilir. İslam bilimlerini büyük olasılıkla  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> illerinde okumuş olmalıdır. Hartmann’ın da belirttiği gibi bu durum Kaşgar ve  Bargsan bölgelerinin o zaman uygarlıkça ilerlemiş olduğunu gösterir. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Krahanlılar 960 yılında Budacılığı bırakıp  İslamlığı seçiyorlar.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Arapca/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Arapça</font></a>nın İran ve Orta Asya dilleri üzerine yoğun  egemenliği başlıyor. Sogotça gibi yok olma tehlikesi ile yüzyüze . XI. yüzyılda Karahanlı’dan iki kişi Balasağunlu Yusuf ile Kaşgarlı  Mahmut,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çenin gönüllü savunmasını ele alıyorlar. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Kaşgarlı 1072-1074 yıllarında yapıtını  Bağdat’ta yazıp bitiriyor. Abbasi halifesi El-Muktedi’ye sunarak şöyle diyor:</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">“<a href="https://www.bilgicik.com/tag/Tanri/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Tanrı</font></a> yeryüzündeki erki  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lere  vermiştir; bunların dilini öğrenmekte fayda vardır. Bu kitabı Araplara  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe öpretmek için yazdım, buyurun” Uzun bir birikimden sonra, yapıtını, büyük  olasılıkla 5 Ocak 1072’de Bağdat’ta yazmaya başlar. 10 Şubat 1074’te (bu konuda  değişik görüşler vardır. Ahmet Caferoğlu,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> Dili Tarihi II’de yapıtın 1077’de  tamamlandığını söyler) bitirip Bağdat’ta Abbasi halifesine sunar. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kasgarli-Mahmut/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Kaşgarlı Mahmut</font></a>, yapıtını iki ana amaç için  kaleme alır: Araplara  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe öğretmek ve  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çenin  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Arapca/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Arapça</font></a> gibi büyük bir dil  olduğunu kanıtlamak. Tüm amacı ve düşüncesiyle Mahmut, büyük bir  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> uluscusudur. Nitekim  o yapıtında yazış yöntemini şöyle anlatır:</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">“<a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"><font color="#000000">Türk</font></a>lerin hemen tüm illerini, obalarını,  bozkırlarını inceden inceye gezip dolaştım.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>men, Oğuz, Çiğil, Yağma,  Kırgız, boylarının dillerini tümüyle belleğime yerleştirdim. Bu konuda her boyun  dilini eksiksiz öğrenecek ölçüde başarılı oldum. ”</font></p>
<p align="center"><strong><span lang="en"><font face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt"><font color="#808080">| </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-2-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc">Sonraki Bölüm</font></a><font color="#808080"> </font> <font color="#0099cc">» </font><font color="#808080">|</font></span></font></span></strong></p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"> <font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/">»<span lang="tr">  &#8220;Divan-ı Lügati&#8217;t Türk&#8221; Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080"> |</font></span></span></font></strong></p>
<p align="center"> <span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, </font></strong></span><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD" size="2"> internetten alıntılanarak derlenmiştir.</font></strong></p>
<p align="center"> <font style="font-size: 8pt" face="Arial"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divanı Lügatit Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/eseri-yazan-zat-divan-i-lugati-t-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Kaşgarlı Mahmut</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divani-Lugatit-Turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan-u Lügati&#8217;t Türk</font></a></font></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-1-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (1. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-1-bolum/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk &#8211; (Ayrıntılı İnceleme) &#8211; (2. Bölüm)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-2-bolum/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-2-bolum/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 19:39:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Divan-i Lügati't Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Divan]]></category>
		<category><![CDATA[Divan-i Lügati't TÜrk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lugatit Turk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Ayrıntılı İnceleme]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Hakkında Ayrıntılı İnceleme Bilgile]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Kaşgarlı Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Divanu Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Türk Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgar Divanı]]></category>
		<category><![CDATA[Kasgarli Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmud]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmudun Eseri Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Lugat]]></category>
		<category><![CDATA[Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasiği Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasikleri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-2-bolum/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk (Ayrıntılı İnceleme) (2. Bölüm) Türk dilleri sözlüğü, karşılaştırmalı dilcilik yöntemine uyan bir çalışma. Türk dil ve kültür tarihinden üstün bir yapıt. Divan, genel çizgileriyle o dönem Türk dili ve uygarlıklarını betimleyen eşsiz bir yapıttır. Yazar yapıtında çok değişik bilgileri bize akıcı bir anlatımla vermeyi başarır. O çağda Türk boylarından derlenmiş sözler yanında [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-2-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (2. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong> <font style="font-size: 20pt" color="#0099cc" face="Maiandra GD">Divan-ı Lügati&#8217;t Türk<br />
</font><font style="font-size: 15pt" color="#ff6600" face="Maiandra GD">(Ayrıntılı  İnceleme)<br />
</font><font color="#c0c0c0" face="Maiandra GD" size="2">(2. Bölüm)</font></strong></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> dilleri sözlüğü, karşılaştırmalı  dilcilik yöntemine uyan bir çalışma.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> dil ve  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kultur/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">kültür</font></a> tarihinden üstün bir  yapıt.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>, genel çizgileriyle o dönem  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> dili ve uygarlıklarını betimleyen  eşsiz bir yapıttır. Yazar yapıtında çok değişik bilgileri bize akıcı bir  anlatımla vermeyi başarır. O çağda  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> boylarından derlenmiş sözler yanında  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>  gelenek, görenek, inanç ve coğrafyası konusunda bilgileri de içerir. Derlenmiş  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe sözler  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Arapca/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Arapça</font></a>nın  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a> düzenine göre, ünsüz sayısınca vezin kalıplarına  ayrılarak sıralanır. Yalnız halk ağzından seçilmiş  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>lerle kalınmaz, o  dönemin klasik yazı dilindeen de alıntı yapılır. Alıntıların kimden alındığı  belirtilmez. Yalnız Çuçu adlı bir  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> ozandan söz edilir. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"></font></p>
<table style="border-collapse: collapse" align="left" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="250" width="250">
<tr>
<td height="267" width="173"><center><!--adsense#reklam_250x250--></center></td>
</tr>
</table>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Seçili  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>lerde konu ve anlam bakımından  ayrım yapılmaz. Sesbilgisi, yapıbilgisi ve ağız ayrılıkları hep birbirine bağlı  olarak ele alınır. Yansıma  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>ler, saray dilinden kimi ögeler, dilbilgisi  kuralları bu ayırıma girmez. Yer ve ülke adlarından yalnız belli başlıları  alınır. Bu adlardan kimileri  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’a eklenen haritada gösterilmez. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Yapıt, sözvarlığı bakımından olağanüstü  zengindir. Bulgar lehçesine oldukça az yer verilir. Orhun ve Hazar  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çelerine  hiç değinilmez.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe olmayan  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>ler üzerinde durulmaz. Ancak kimi yabancı  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>ler  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe sanılarak açıklanır. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Sözbaşı olarak seçilen  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe sözler Arap  yazısı ile verilir. Bu sözlerin  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çeye özgü ses özelliklerini belirtmek için  Arap yazısının sükun, hareke, med ve teşdid gibi imlerinden yararlanılır. Arap  yazısında bulunmayan  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çeye özgü kimi sesler için özel çevriyazı imleri  konur. Sözgelimi,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çenin uzun a ünlüsü için iki elif yazacı yan yan  yazılır. ”w” sesini göstermek için üç noktalı f kullanılır. Böylece Kaşgarlı Arap  yazım geleneği ile yetinilmez.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe sözlere özgü yeni bir yazım  yaratır.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çenin kimi ses özelliklerini başarı ile saptar.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çenin uzun ünlülü  yapısını ilk kez o ortaya koyar. Sözgelimi kimi sözleri şöyle gösterir:</font></p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p><center></p>
<table style="border-collapse: collapse" border="1" bordercolor="#c0c0c0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="94" width="240">
<tr>
<td height="94" width="118"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Aaw</strong> ‘av’<br />
<strong>aasmaq</strong> ‘asmak’<br />
<strong>Aaq</strong> ‘ak’<br />
<strong>aal</strong>’hile’<br />
k ‘aç’<br />
<strong>aaş</strong> ‘yemek’<br />
<strong>Aat</strong> ‘ad, san’<br />
<strong>aay</strong> ‘ay’<br />
<strong>Aaz</strong> ‘az’<br />
<strong>baal</strong> ‘bal’<br />
<strong>Baalıg</strong> ‘yaralı’<br />
<strong>baar</strong> ‘var’<br />
<strong>Baaş</strong> ‘yara’<br />
<strong>çaal</strong> ‘laca, kır’<br />
<strong>Qaan</strong> ‘kan’<br />
<strong>qaar</strong> ‘kar’<br />
<strong>Saag</strong> ‘sağlam,sağ’<br />
<strong>saan</strong> ‘sayı’<br />
<strong>Taan</strong> ‘inkar etmek’<br />
<strong>taaş</strong> ‘taş’</font></td>
<td height="94" width="116">
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>yaap</strong> ‘hile’<br />
<strong>Çuq</strong>&#8211; ‘nemlenmek’<br />
<strong>qun</strong> ‘kın’<br />
<strong>Quz</strong> ‘kız’<br />
<strong>tun</strong> ‘nefes’<br />
<strong>Beeg</strong> ‘bey’<br />
<strong>nee</strong> ‘ne’<br />
<strong>İil</strong> ‘memleket’<br />
<strong>ün</strong> ‘çukur, iniş’<br />
<strong>Bood</strong> ‘boy, vücut’<br />
<strong>bool</strong>&#8211; ‘olmak’<br />
<strong>Soogun</strong> ‘soğan’<br />
<strong>yoog</strong> ‘yas’<br />
<strong>Kööz</strong> ‘göz’<br />
<strong>ööç</strong> ‘öc’<br />
<strong>Söök</strong>&#8211; ‘sövmek’<br />
<strong>buut</strong> ‘but, bacak’<br />
<strong>Küü</strong> ‘ün, şöhret’<br />
<strong>küüç</strong> ‘güç, zor’<br />
<strong>Taaz</strong> ‘kel’</font></td>
</tr>
</table>
<p></center></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe sözbaşları  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Arapca/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Arapça</font></a> olarak  açıklanır. Açıklama örnekleri genellikle atasözlerinden ya da halk yazınından  seçilir. Bu yüzden genellikle yapıtta  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> halk yazınından dört önemli uzun ağıt  ile birlikte birtakım destan, hikmet, özdeyiş, pendname ve bahriyeler  bulunur. Sözgelimi  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> abecesine göre yeniden düzenlenmiş bir kesit şöyledir:</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"><strong>Alıqtı / er alıqtı: </strong> Adam alçaldı. <strong><br />
Baş alıqtı: </strong>Yara azdı bozuldu. <strong><br />
Alıqar, alıqmaq: </strong>Şu kesitte geçer.<br />
<strong>Başı anın alıqtı </strong>Yarası onun azdı<br />
<strong>Qanı yozup turuqtı </strong>Kanı çok akıp durdu<br />
<strong>Balıg bolub tagıqtı </strong>Yaralanıp dağa çıktı<br />
<strong>Emdi anı kim yeter </strong>Şimdi ona kim yetişir<br />
<strong>Alış: </strong>Su ağzı ve suyun havuza döküldüğü yer.<br />
<strong>Alış: </strong>Borçluyu borcu yüzünden sorguya çekme. <strong><br />
alış beriş: </strong>Bir hakkı  alma, bir hakkı verme.<br />
<strong>Alışdı / ol mana alım alışdı: </strong>O, bana alacağını almakta yardım  etti. Başkası da böyledir.<br />
<strong>Almıla: </strong>Elma. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Alp: </strong>Yiğit. <strong>Alp yagıda alçak çogıda </strong>‘yiğit düşman karşısında,  yumuşak huylu adam savaşta belli olur”. Şu kesitte de kullanılmıştır:<br />
<strong>Alper Tomnga öldi mü </strong>Alper Tunga öldü mü<br />
<strong>Isız ajun qaldı mu </strong>Kötü dünya kaldı mı<br />
<strong>Ödhlek öçin aldı mu </strong>Felek öcün aldı mı<br />
<strong>Emdi yürek yırtılur. </strong>Şimdi yürek yırtılır.<br />
(Afrasiyap Han öldü mü? Kahpe dünya kurtuldu mu? Zaman ondan öcünü aldı mı?  Şimdi onun ülkesi üzerine –zamaneye kızarak- yürek parçalanır. )<br />
<strong>alpaqut: </strong>tek başına düşmana saldıran, hiçbir yandan yakalanmayan yiğit. Şu keskesitte de geçer:<br />
<strong>budhraç yeme qudurdı </strong>Budhraç yine kudurdu<br />
<strong>alpagutın adhırdı </strong>Yiğitlerini ayırdı<br />
<strong>süsin yana qadırdı </strong>Askerini yine döndürdü<br />
<strong>kelgelimet irkeşür </strong>Gelmek için toplaşıyorlar(Yabaku oymağının beyi Budhraç yine askerleriyle döndü, yiğitlerini seçti,  gelmek için toplandı). </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Alqaldı / begge alqış alqaşdı: </strong>O, benimle alkış alkışladı. Öğmekle  alkışta yarış yapmak da böyledir. <strong><br />
Alqaşur,alqaşmaq. </strong>Şu kesitte de geçer:<br />
<strong>Alplar arıg alqışur </strong>Yiğitler temiz öldürüşür<br />
<strong>Küç bir qılıq arqaşur </strong>Güç birleştirip arka verir<br />
<strong>Bir bir üze alqaşur </strong>Birbirini övüşür<br />
<strong>Edhgermedhip oq atar </strong>Düşünmeksizin ok atar<br />
<strong>Alqındı / alqındı nen:</strong> Bir şey tümden bitti, tükendi.<br />
<strong>er alqındı:</strong>Adam  öldü. / <strong>alqınur, alqınmaq. </strong><br />
<strong>Algış: </strong>Dua etme, öğme, birinin iyiliklerini sayma. <strong><br />
Ol begge alqış  berdi: </strong>O beyi öğdü. <strong><br />
Yalavaçqa alqış bergil </strong>‘Yalvaç Muhammet’e selavat  getir’.<br />
<strong>Alqıştı / boy ikki bile alqıştı: </strong>İki boy birbirini yok etti. Herhangi birşeyi  yok etmek için, yarışmak da böyledir. <strong>alqışur, alqışmaq. </strong><br />
<strong>Alqtı ol tavarın alqtı: </strong>O, malının bitirdi . / Başkası da böyledir. <strong>alqar,  alqmaq. </strong><br />
<strong>Alsadı / ol tawarın alsıqtı: </strong>Onun malı alındı. Soyundu. / <strong>alsıqar,  alsıqmaq. </strong><br />
<strong>Altın: </strong>Aşağı, alt.<br />
<strong>Altun tarım: </strong>Büyük kadınlara verilen bir san.<br />
<strong>Alturdum / men andan yarmaq alturdum: </strong>Ben ondan para aldırdım. <strong> altururmen, alturmaq. </strong> </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Aluç: </strong>Soğutulmuş nesne. (Besim Atalay bu sözcüğün anlamında ikirciğe  düşer. ’Soğuk soğutulmuş nesne’ anlamına gelen  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Arapca/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Arapça</font></a> bir süzcük verir. Sonra  ‘havu dökülmüş giysi’ anlamına ikinci anlam olarak verir. İki alamın da buraya  uymadığını söyler ve Brockelman’ın savına katılır. ’Şeftali’ uymaz der. l. s. 122)<br />
<strong>Aluçın: </strong>Yenilen, boğumlu ot.<br />
<strong>Aluş: </strong>Kaşgar’da bir köy adı.<br />
<strong>Altun: </strong>Altın. </font></p>
<p align="center"><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt">|</span></font><span lang="en"><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"><font color="#808080"> </font><font color="#0099cc">«</font><font color="#808080"> </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-1-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc">Önceki Bölüm</font></a><font color="#808080"> | </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc">Sonraki Bölüm</font></a><font color="#808080"> </font> <font color="#0099cc">» </font><font color="#808080">|</font></span></font></span></strong></p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"> <font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/">»<span lang="tr">  &#8220;Divan-ı Lügati&#8217;t Türk&#8221; Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080"> |</font></span></span></font></strong></p>
<p align="center"> <span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, </font></strong></span><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD" size="2"> internetten alıntılanarak derlenmiştir.</font></strong></p>
<p align="center"> <font style="font-size: 8pt" face="Arial"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divanı Lügatit Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/eseri-yazan-zat-divan-i-lugati-t-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Kaşgarlı Mahmut</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divani-Lugatit-Turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan-u Lügati&#8217;t Türk</font></a></font></p>
<p align="center">&nbsp;</p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-2-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (2. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-2-bolum/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk &#8211; (Ayrıntılı İnceleme) &#8211; (3. Bölüm)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 19:38:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Divan-i Lügati't Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Divan]]></category>
		<category><![CDATA[Divan-i Lügati't TÜrk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lugatit Turk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Ayrıntılı İnceleme]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Hakkında Ayrıntılı İnceleme Bilgile]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Kaşgarlı Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Divanu Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Türk Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgar Divanı]]></category>
		<category><![CDATA[Kasgarli Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmud]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmudun Eseri Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Lugat]]></category>
		<category><![CDATA[Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasiği Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasikleri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk (Ayrıntılı İnceleme) (3. Bölüm) Divan’da bir de dünya haritası bulunur. Bu, ilk Türk dünya haritasıdır. Haritada XI. Yüzyılda Türklerin oturduları alanlar ve ilişkide bulundukları uluslar pek az yanılgı ile sağlıklı biçimde gösterilir. Türklerle ilişkisi olmayan uluslara yer verilmez. Denizler yeşil, bozkırlar sarı, ırmaklar mavi dağlar kızıl ile gösterilir. Haritanın merkezi Türk hanlarının [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (3. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong> <font style="font-size: 20pt" color="#0099cc" face="Maiandra GD">Divan-ı Lügati&#8217;t Türk<br />
</font><font style="font-size: 15pt" color="#ff6600" face="Maiandra GD">(Ayrıntılı  İnceleme)<br />
</font><font color="#c0c0c0" face="Maiandra GD" size="2">(3. Bölüm)</font></strong></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da bir de dünya haritası bulunur. Bu, ilk  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> dünya haritasıdır. Haritada XI. Yüzyılda  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerin oturduları alanlar ve ilişkide bulundukları uluslar pek  az yanılgı ile sağlıklı biçimde gösterilir.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerle ilişkisi olmayan uluslara  yer verilmez. Denizler yeşil, bozkırlar sarı, ırmaklar mavi dağlar kızıl ile  gösterilir. Haritanın merkezi  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> hanlarının oturduğu Balasagun  kentidir. Dünyanın merkezi olarak da orası gösterilir. Öbür  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> ülkeleri ona  göre yerleştirilir. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> boylarının 20 ana kökten geldiği belirtilir. Ama asıl boylar göz  önüne alınır. Ayrıca her boy birkaç uruğa ayrılır. Uruğlar çok olduğu için adları  verilmez. Yalnız herkesin bilmesi gerektiği vurgulanan 22 Oğuz boyu damgaları ile  birlikte açıklanır. Yerleşme durumlarına göre  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> boyları sıralanır. Yer, ulus,  kişi adları ile boy, soy uruğ, aşiret adları gösterilir.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> yaşam biçimi ve  yerleşmesi üstüne bilgi verilir. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Kaşgarlı o dönem  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> lehçeleri arasındaki ayrılıkları şöyle özetler:Asıl sözde  değişiklik az olur. Değişmeler yalnız birtakım seslerin yerine başka sesler  gelmesi ya da kimi seslerin atılması nedeniyle doğar. ”Buradan çıkarak yer yer  kimi lehçe ayrılıklarına değinir, birtakım yargılara varır. Ona göre en doğru  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe, Tuhsı ve Yağma boylarınındır. Uygur bölgesine dek uzanan alanda Ila,  Ertiş, Yamar, İtil ırmakları çevresindeki  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerin dili doğru dildir. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"></font></p>
<table style="border-collapse: collapse" align="left" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="250" width="250">
<tr>
<td height="267" width="173"><center><!--adsense#reklam_250x250--></center></td>
</tr>
</table>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Kaşgarlı “akaniye” diye adlandırdığı Karahanlı  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesini “Çağın en ince ve en  açık  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesi “ olarak tanımlar. Bu dil ona göre Hakaniye şehzadeleri ile  çevresinin dilidir. Gerçekten Hakaniye  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesi Karahanlı devletinin yazın ve  resmi devlet dilidir. Nitekim, Yusuf Has Hacip ünlü yapıtı Kutadgu Bilig’i “Han  tilince “ yazdığını bildirir. Kaşgarlı ayrıca Çiğil, Yağma, Argu ve Uygur  ağızlarını, Hakaniye ağzına en yakın ağız olarak gösterir.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> ağızlarıiçinde  Hakaniyeyi esas alır. Öbür lehçelerdeki ayrılıkları ona göre açılar. Çiğillerin  Karlukların bir boyu olduğunu belirtir. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Oğuzca: Kaşgarlı, Oğuzcaya başka bir ayrıcalık tanıyor. Oğuzlar, Oğuzeli ve  Oğuzca üzerinde oldukça fazla duruyor. Bu Oğuzların X-XI. yüzyıllarda Orta Asya  dünyasındaki önemlerinden kaynaklanıyor. Oğuz  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>men boyları daha X. Yüzyılda Sırıderya kıyısındaki bozkırlardan başlayıp Sırıderya, Maveraünnehir, Harezm  ve Horasan bölgelerinde önemli bir yer tutmuşlardır. XI. yüzyılda Selçuklar batıya  göç etmişlerdir. Yeni toprak kazanımları ile Oğuz egemenliği Azerbaycan, Irak  bölgelerine ve dönemin büyük  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Kultur/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">kültür</font></a> merkezlerinden biri olan Bağdat’a dek  uzanmıştır. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">O çağda Oğuzca Karahanlıcadan bütün yönleriyle ayrılmış değil. Bu yüzden Kaşgarlı  yapıtında ortak özellikler üzerinde ayrıca durmuyor. Karahanlı  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesi için  verdiği yüzlerce örnek aynı zamanda Oğuzca için de geçerli. Kaşgarlı ‘Oğuzcadır’  uyarısı ile salt Karahanlı yazı dili ve öbür ağız ve lehçelerde bulunmayan ve  Oğuzcaya özgü  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>leri veriyor. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Oğuz  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesini, Kaşgarlı, “Dillerin en yeğnisi Oğuzların, en doğrusu ise Tohsı  ve Yağmaların dilidir” der. Yağmaların dilini “en kolay  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe” olarak tanımlar. Hakaniye’den  sonra ikinci  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> yazın dili olduğununu söyler. ”Oğuz  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesine Kıpçak, Yimek,  Peçenek, Bulgar lehçeleri girer. Oğuzlar Farslarla çok karıştıkları için, birçok  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe sözü unutup  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Farsca/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Farsça</font></a>larını almışlardır” diye açıklar. Bu konuda bir de  atasözü verir:</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Başsız börk bolmas, tatsız  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> bolmas.<br />
Başsız börk olmaz, Farssız  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> olmaz. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Kaşgarlı, Oğuzca ve öbür  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> lehçelerinin dil özelliklerini ise şöyle verir:</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Oğuzca ve Kıpçakçada Hakaniceye göre y- ulaması vardır. Sözgelimi:<br />
Yılıg suv / ılıg suv ‘ılık su’ yelkin / elkin ‘konuk’<br />
Oğuzca ve Kıpçakçada ön ve iç y-, -y- sesinin c-, -c- sesine dönüştüğü olur.<br />
Cincü – yincü ‘inci’ cugdu – yugdu ‘deve kılı’<br />
Oğuzca, Kıpçakça ve Suvarca’da m- önsesi b- biçimindedir. </font></p>
<p align="center"><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt">|</span></font><span lang="en"><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"><font color="#808080"> </font><font color="#0099cc">«</font><font color="#808080"> </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-2-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc">Önceki Bölüm</font></a><font color="#808080"> | </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-4-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc">Sonraki Bölüm</font></a><font color="#808080"> </font> <font color="#0099cc">» </font><font color="#808080">|</font></span></font></span></strong></p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"> <font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/">»<span lang="tr">  &#8220;Divan-ı Lügati&#8217;t Türk&#8221; Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080"> |</font></span></span></font></strong></p>
<p align="center"> <span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, </font></strong></span><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD" size="2"> internetten alıntılanarak derlenmiştir.</font></strong></p>
<p align="center"> <font style="font-size: 8pt" face="Arial"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divanı Lügatit Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/eseri-yazan-zat-divan-i-lugati-t-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Kaşgarlı Mahmut</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divani-Lugatit-Turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan-u Lügati&#8217;t Türk</font></a></font></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (3. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk &#8211; (Ayrıntılı İnceleme) &#8211; (4. Bölüm)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-4-bolum/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-4-bolum/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 19:37:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Divan-i Lügati't Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Divan]]></category>
		<category><![CDATA[Divan-i Lügati't TÜrk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lugatit Turk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Ayrıntılı İnceleme]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Hakkında Ayrıntılı İnceleme Bilgile]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Kaşgarlı Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Divanu Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Türk Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgar Divanı]]></category>
		<category><![CDATA[Kasgarli Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmud]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmudun Eseri Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Lugat]]></category>
		<category><![CDATA[Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasiği Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasikleri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-4-bolum/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk (Ayrıntılı İnceleme) (4. Bölüm) Karahanlıca Oğuzca Men ben ‘ben’ Mün bün ‘çorba’ Maynak baynak ‘pislik’ Ne ki, b- / m- değişimine uğramı mınar sözcüğünü de Oğuzca gösteriyor. Oğuzcada önde ve içte t-, -t- sesleri d-, -d- sesine dönüşür. Böylece XI. yüzyılda Oğuzda bu değişim başlamıştır: Bögde – bökte ‘hançer’ yigde – yikte [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-4-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (4. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong> <font style="font-size: 20pt" color="#0099cc" face="Maiandra GD">Divan-ı Lügati&#8217;t Türk<br />
</font><font style="font-size: 15pt" color="#ff6600" face="Maiandra GD">(Ayrıntılı  İnceleme)<br />
</font><font color="#c0c0c0" face="Maiandra GD" size="2">(4. Bölüm)</font></strong></p>
<p align="left"> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD"> <strong>Karahanlıca Oğuzca </strong></font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Men ben ‘ben’<br />
Mün bün ‘çorba’<br />
Maynak baynak ‘pislik’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Ne ki, b- / m- değişimine uğramı mınar sözcüğünü de Oğuzca gösteriyor. Oğuzcada önde ve içte t-, -t- sesleri d-, -d- sesine dönüşür. Böylece XI.  yüzyılda Oğuzda bu değişim başlamıştır:</font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Bögde – bökte ‘hançer’ yigde – yikte ‘iğde’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Nitekim karşı örnekleri de verdiği olacaktır. Kaşgarlı’ya göre t- ile başlayan şu  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>ler de Oğuzcadır:</font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Tamar ‘damar’ targ ‘darı’<br />
Tamak ‘damak’ telü ‘deli’<br />
Tön- ‘dönmek’ tubul-‘delinmek’</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <em>  </em></font></p>
<table style="border-collapse: collapse" align="left" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="250" width="250">
<tr>
<td height="267" width="173"><center><!--adsense#reklam_250x250--></center></td>
</tr>
</table>
<p><font face="Maiandra GD" size="2"><em>Oğuzca ve ona yakın ağızlarda eski  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çenin b sesi v ile karşılanır:</em></font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Ev ‘ev’ suvıg / suvuk ‘cıvık’<br />
Tavar ‘cansız mal’ savaş ‘savaş’ savçı<br />
Sevük ‘sevgili’ yavlak ‘kötü, düşkün’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Ancak Kaşgarlı’da, Oğuzcada sözbaşındaki b- sesleri korunuyor. Henüz v- sesine  dönüşmüş değil. </font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Barmak ‘varmak’ birmek ‘vermek’<br />
Bolmak ‘olmak’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Oğuz, Yağma, Tuhsı, Kığpçak, Yabgu, Kay, Çumul lehçelerinde Çağataycadaki d sesi  yerinde y sesi kullanılır. Kimi zaman ise hiç kullanılmaz:</font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Kayın / kadın ‘kayın ağacı’ ayıg ‘ayı’ (adıg)<br />
Ayrık ‘ayrık otu’ (adrıg)</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Burunsal ñ sesi Oğuzcada da korunur. XI. yüzyılda Eski  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çenin burunsal ñ  ünsüzü Oğuzcada kullanılır. </font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> İñek ‘inek’ yaña ‘dere kıyısı’<br />
Yalñuk ‘cariye’ teñgelgüç ‘dölengeç kuşu’<br />
Bardıñız ‘vardınız’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Hakaniye  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesinde kimi zaman yer adlarının sonunda –g sesi bulunduğu  durumlarda Oğuzcada “elif:a” bulunur:</font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Bargu yir / barası yir ‘varılacak yer’<br />
Turagu ogur / turası ogur ‘kalkılacak zaman’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Oğuz ve Kıpçakça’da ad ve eylemlerde söz içindeki –g- sesi düşer. </font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Çumuk / çumuk ‘ala karga’<br />
Tamak / tamgak ‘damak’<br />
O evge baran ol / ol evge bargan ol ‘o eve gidicidir’<br />
Ol er kılını vuran ol / ol er kılını urgan ol ‘o adam kulunu dövücüdür’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Argu lehçesinde Hakaniye  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesindeki iç ve sondaki –y-, -y sesleri –n-, -n ile  karşılanır:</font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Kon / koy ‘koyun’ çıgan / çıgay ‘yoksul’<br />
Kanu nen / kayun nen ‘hangi’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Çiğillerde ve Bizans’a dek uzanan kimi Kıpçak ağızlarında Çağataycanın d sesi z  sesine dönüşür. Bu ses Oğuzca ve kimi başka lehçelerde y sesi ile karşılanır:</font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Karın toztı / karın todtı ‘karın doydu’<br />
Azak / adak ‘ayak’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> Hakaniye  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çesinde a- ile başlayan kimi sözlere Peçeneklerde ve Hotanlılarda  h- ulaması olur: </font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Hata / ata ‘baba’ hana / ana ‘ana’</font></p>
<p align="justify"><em><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çede h- ile başlayan  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a> bulunmadığı için Kaşgarlı, yukarıdaki örnekleri  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>çe saymaz ve üzerlerinde pek durmaz. Geçmiş zaman eki Çin’e varıncaya dek Uygur, Tuhsı, Çiğil, Argu, Yagma boylarında  –dı / -di biçimindedir. Suvar ve Kıpçak ağızlarında –duk / -dük durumundadır. (Kaşgarlı  bu ek üzerinde uzun uzun durur. ) Suvar ve Kıpçaklardan kimi örnekler verir:</font></em></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Ol anı vurduk ‘o onu vurdu’<br />
Men munta turduk ‘ben burda durdum’<br />
Olar evge irdük ‘onlar eve vardı’<br />
Men yarmak tirdük ‘ben para topladım’</font></p>
<p align="left"><font face="Maiandra GD" size="2"> Kaşgarlı’nın lehçe ayrılığı olarak gösterdiği özellikler genelde çok yüzeysel  özelliklerdir. Ancak  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’daki gereçlerde başka pek çok özellik bulunur. Bunların  pek çoğuna Kaşgarlı değinmez. </font></p>
<p align="center"><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt">|</span></font><span lang="en"><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"><font color="#808080"> </font><font color="#0099cc">«</font><font color="#808080"> </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-1-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc"> </font></a><font color="#0099cc"><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc">Önceki Bölüm</font></a></font><font color="#808080"> | </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-3-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc"> </font></a><font color="#0099cc"><a href="hhttps://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-5-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc">Sonraki Bölüm</font></a></font><font color="#808080"> </font><font color="#0099cc">» </font><font color="#808080">|</font></span></font></span></strong></p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"> <font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/">»<span lang="tr">  &#8220;Divan-ı Lügati&#8217;t Türk&#8221; Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080"> |</font></span></span></font></strong></p>
<p align="center"> <span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, </font></strong></span><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD" size="2"> internetten alıntılanarak derlenmiştir.</font></strong></p>
<p align="center"> <font style="font-size: 8pt" face="Arial"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divanı Lügatit Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/eseri-yazan-zat-divan-i-lugati-t-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Kaşgarlı Mahmut</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divani-Lugatit-Turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan-u Lügati&#8217;t Türk</font></a></font></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-4-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (4. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-4-bolum/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk &#8211; (Ayrıntılı İnceleme) &#8211; (5. Bölüm)</title>
		<link>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-5-bolum/</link>
					<comments>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-5-bolum/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Yayın Dünyası]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 19:35:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Divan-i Lügati't Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Dili]]></category>
		<category><![CDATA[Divan]]></category>
		<category><![CDATA[Divan-i Lügati't TÜrk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lugatit Turk]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Ayrıntılı İnceleme]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Hakkında Ayrıntılı İnceleme Bilgile]]></category>
		<category><![CDATA[Divani Lügatit Türk Kaşgarlı Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Divanu Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Karahanlı Dönemi Türk Eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgar Divanı]]></category>
		<category><![CDATA[Kasgarli Mahmut]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmud]]></category>
		<category><![CDATA[Kaşgarlı Mahmudun Eseri Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Lugat]]></category>
		<category><![CDATA[Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasiği Divani Lügatit Türk]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Klasikleri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-5-bolum/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Divan-ı Lügati&#8217;t Türk (Ayrıntılı İnceleme) (5. Bölüm) Şamanlık Türk’ün Divanı, Türklükle ilgili her bilgiyi verme çabası içinde yoğun bir yapıttır. Böyle bir uğraş içindeki Kaşgarlı, yeri ve sırası geldiğinde Türklerin eski inanç düzeni olan Şamanlıkla ilgili birçok açıklamalarda bulunur. Divan inanç ve töreleri yansıtması ile ayrı bir önem taşır. Abdülkadir İnan ve Mustafa Canpolat Divan’ın [&#8230;]</p>
The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-5-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (5. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong> <font style="font-size: 20pt" color="#0099cc" face="Maiandra GD">Divan-ı Lügati&#8217;t Türk<br />
</font><font style="font-size: 15pt" color="#ff6600" face="Maiandra GD">(Ayrıntılı  İnceleme)<br />
</font><font color="#c0c0c0" face="Maiandra GD" size="2">(5. Bölüm)</font></strong></p>
<p align="left"> <font style="font-size: 10pt; font-weight: 700" color="#ff0000" face="Maiandra GD"> Şamanlık</font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>’ün  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>ı,  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lükle ilgili her bilgiyi verme çabası içinde yoğun bir  yapıttır. Böyle bir uğraş içindeki Kaşgarlı, yeri ve sırası geldiğinde  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerin  eski inanç düzeni olan Şamanlıkla ilgili birçok açıklamalarda bulunur.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>  inanç ve töreleri yansıtması ile ayrı bir önem taşır. Abdülkadir İnan ve Mustafa  Canpolat  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’ın bu özelliği üzerinde durmuşlardır. Şamanlık ve eski  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>  inançlarına bakış açısından  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a> ilginç özellikler sergiler. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">İslamlık  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>ler arasında yayılmaya başlayınca eski kamlar, yeni hocalar ve  imamlar oluyorlar. Cübbelerini, külahlarını, davullarını bırakıp sarık  bağlıyorlar. Böylece büyük bir güçlükle karşılaşmadan eski eylemerini sürdürme  olanağını buluyorlar. Anadolu’da cinci hocalar muhabbet muskaları  yazıyorlar. Tılsımlar yapıyorlar. Hırsızın sidik yolunu bağlıyorlar. Anlaşılmaz sözlerlecinleri toplayıp tevbe ettirerek ruh hastalarını sağaltıyorlar. Yiten  eşyanın bulunmasını sağlıyorlar. Fala bakıyor bu hocalar. Halk bunların birçoğunun  şeytanla ilişki kurduğuna da inanıyor. Korku ile birlikte saygı da besliyorlar.  Bu hocaların çoğu okuma yazma bilmiyor. Sözkonusu kamların günümüze gelmiş  uzantıları bunlar. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"></font></p>
<table style="border-collapse: collapse" align="left" border="0" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="250" width="250">
<tr>
<td height="267" width="173"><center><!--adsense#reklam_250x250--></center></td>
</tr>
</table>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Kaşgarlı dinine bağlı bir Müslüman. Bu yüzden başka dinlerden sözederken dili  sertleşiyor. Onları lanetlemekten kendini alamıyor. Budist Uygurlar üzerine ağır  hakaretlerle dolu deyişleri alıyor yapıtına. Şamanizme tutumu ise daha değişik. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Şamanlığa atalardan, dedelerden kalan ve bir yerde saygı gösterilmesi gereken  ininçlar gözü ile bakıyor. Ne ki, bu hoşgörülü bakış, daha çok Müslüman  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>ler  arasındaki eski inançlar için. Müslümanlığı benimsemeyenler üzerine yargıları  ağır. Tengri maddesinde şu ilgi çekici açıklama var:</font><font style="font-size: 8pt" face="Arial"><a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"><font color="#ffffff">Divan</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divanı Lügatit Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/eseri-yazan-zat-divan-i-lugati-t-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Kaşgarlı Mahmut</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divani-Lugatit-Turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan-u Lügati&#8217;t Türk</font></a></font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">“Yere batası kâfirler göğe tengri derler. Yine bu adamlar büyük bir dağ, bir ağaç  gibi sözlerine ulu görünen her şeye tengri derler. Bu yüzden bu gibi şeylere  yükünürler. Yine bunlar bilgin kimseye tengrigen derler. Bunların sapıklıklarından  ulu <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Tanri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Tanrı</font></a>ya sığınırız. ” </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Yine de zaman zaman duygusal oluyor Kaşgarlı. Şamanlığa yaklaşımları daha  yumuşak. Sevecenlikle bakıyor. İnanmasa bile gülümseme ile veriyor Şaman  geleneklerini. Kaşgarlı kamlara karşı saygılı dil kullanıyor. Duyduğu yakınlığı  gizleyemiyor. Oysa Budist dinanamlarından söz ederken aynı hoş görüyü  gösteremeyecektir. Ondan yüce  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Tanri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Tanrı</font></a>ya sığınma gereğini duyacaktır. </font></p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Yağış: </strong>İslamdan önce  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerin adak için, yahut  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Tanri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Tanrı</font></a>lara yakınlık elde  etmek için kestikleri kurban.  Kamlar salt dinsel törenleri yöneten din adamları değil. Bir takım büyü ve  afsunlarla sayrıları sağaltan sihirbazlardır.  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da bir arwa-, arwal-, arwaş-,  arwış- sözzükleri geçiyor. Şaman dualarında anlamı bilinmeyen tümceler demek  . Şamanistlere göre etkin sözler. Müslüman bakşıların afsunlarında da anlamı  olmayan benzer sözler kalıplar var. Günümüzde Anadolu’da benzer dualar  yapılıyor. Cin tuttuğu söylenen bir kişiyi iyileştirmek için bölgedeki yüksek  dağların, ıssız koyakların adları sıralanıyor.</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da bununla ilgili bir iki  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a> daha var:</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Eğit: </strong>Göz değmesinden korunmak için çocukların yüzüne çalınan bir ilaç.  Şamanın görevi de büyü yapmak. Kur’an’da büyü kesin biçimde yasaklanıyor. Bu  yüzden Kaşgarlı, büyü olayına pek değinemiyor. Yalnızca yelwi veriyor. <strong><br />
Yelwi:</strong>  büyü sihir anlamı ile açıklanıyor. Örnek olarak da uyaklı bir  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Dortluk/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">dörtlük</font></a> veriliyor:</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Onun gözü büyülüdür<br />
Onun özü konuktur<br />
Yüzü ayın on dördüdür.<br />
Yüreğim bundan yaralı</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2">Şamanlıkla ilgili birçok  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/sozcuk-turleri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">sözcük</font></a>  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Divan</font></a>’da açıklanıyor:</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Abaçı: </strong>Umacı, bununla çocuklar korkutulur.<br />
<strong>Abakı: </strong>Göz değmesin diye bostanlara, bahçelere dikilen korkuluk.<br />
<strong>Arva: </strong>Afsunlamak, “Kam arvaş arvadı”.<br />
<strong>Arvaş: </strong>Birlikte afsun söylemek. Kamlar kanug arvaşdı” Kamlar anlaşılmayan  sözler söyledi. Cin çarpmasına karşı yapılan üfrüklerde de böyledir.<br />
<strong>Arvaş: </strong>Afsun. “Arvaş arvadı” büyük afsun yapıldı demektir. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Çıvı: </strong>Cinlerden bir bölük.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>ler şuna inanırlardı ki: İki bölük birbiri  ile çarpıştığı zaman bu iki bölüğün vilayetlerinde halkını kollamak için  çarpışırlar. Cinlerden hangi taraf yenerse onlardan yana çıktığı vilayet halkı da  yener. Geceleyin bu cinlerden hangisi kaçarsa onların bulunduğu vilayetin halkı  da kaçar.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> askerleri geceleyin cinlerin attıkları oktan korunmak için  çadırlarında saklanırlar. Bu  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>ler arasında yaygındır, görenektir. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Iduk / ıdık: </strong>Kutlu ve mübarek olan her nesne. Bırakılan her hayvana bu ad  verilir. Bu hayvana yük vurulmaz, sütü sağılmaz, yünü kırkılmaz, sahibinin  yaptığı adak için saklanır.<br />
<strong>Irk: </strong>Falcılık, kahinlik ve bir kimsenin gönlündekini bilmek. <strong><br />
zrkla-: </strong>Önbilicilik yapmak. ”Kam ırkladı:Şman önbilicilik yaptı, ırka baktı.<br />
<strong>Isrık: </strong>Çocukları periler ve göz dokunmasına karşı afsunlamak için ilaç  yapıldığı zaman söylenir. Çocuğun yüzüne tütsü verilerek “ısrık, ısrık” denir  ki, ey peri ısırılmış olasın” demektir.<br />
<strong>Kam: </strong>Ak ve kara temiz taş. Bunun akını yüzük kaşına korlar. Bununla  şimşekten, susuzluktan ve yıldırım düşmesinden korunurlar. Kaş taşı bulunanlara  yıldırım düşmez.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerin inancına göre böyledir.<br />
<strong>Kovuç: </strong>Cin çarpması   <font color="#000000">eser</font>i. Böyle olan adamın yüzüne soğuk su  serperler. Sonra kovuç kovuç denir. Üzerlik ve öd ağacı ile tütsülenir. Bu kaç,  kaç demek olsa gerektir.<br />
<strong>Kovuz: </strong>Oğuzlar “kovuç” kullanırlar. ”Yel kovuz bitigi” denir ki, cin  çarpmasına karşı afsun üfürük demektir.<br />
<strong>Kösgük: </strong>Göz değmesinden sakınmak için üzüm bağlarına ve bostanlara  dikilen nazarlık.<br />
<strong>Monçuk: </strong>Atın botnuzuna takılan değerli taş; arslan tırnağı, muska gibi  şeyler.<br />
<strong>Temür: </strong>Kırgız, Yabaku, Kıpçak ve daha başka boyların halkı and  içtiklerinde , yahut sözleştiklerinde, demiri ululamak için, kılıcı çıkararak  yanlamasına öne korlar. ”Bu gök girsen kızıl çıksın” derler. ”Sözünde durmasan  kılıç kanına bulansın, demir senden öcünü alsın” demektir. Çünkü onlar demiri  kutsal sayarlar. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Tiki: </strong>Geceleri işitilen ses.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>ler öyle sanırlar ki, ruhlar sağ iken  yaşadıkları şehirlerde her sene bir kere toplanırlar, halkı ziyaret  ederler. Geceleyin bu sesi kim işitirse ölür. Bu  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>ler arasnda yaygındır.<br />
<strong>Uçguk: </strong>Uçuk, ingi.<br />
<strong>Umay: </strong>Son, kadın doğurduktan sonra karnından çıkan hokka gibi nesne. Buna  çocuğun ana karnında eşi denir. Şu atasözünde de gelmiştir:”Umaya tapınsa oğul  olur”. Kadınlar onu uğur sayarlar.<br />
<strong>Us: </strong>Kerkes kuşu. Bu kuş bir adamın yüzüne karşı ıslık çalarsa uğur  sayılmaz. Bu ölüm işaretidir.<br />
<strong>Üngüjin: </strong>Çölde insan öldüren umacı, gulyabani.<br />
<strong>Ürüng: </strong>Afsuncuya, arabacıya verilen para.<br />
<strong>Yarın: </strong>Kürek kemiği.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerde şöyle bir atalar sözü vardır:”Kürek kemiği  karışırsa memleket karışır”.<br />
<strong>Yat: </strong>Taşlarla yağmur ve rüzgar getirmek için yapılan bir büyücülük.<br />
<strong>Yatla-:”yatçı yatladı”:</strong> Yada yaşı kullanan yadacı yada taşı ile afsun  yaptı.<br />
<strong>Yel: </strong>Cin. ”er yelpindi” denilir. Adama yel (cin) çarptı demektir.<br />
<strong>Yelpin-: </strong>Cin çarpmış. ”oğlan yelpindi” denir ki, “oğlan yele, cine  çarpıldı” demektir. <strong><br />
Yelpik: </strong>Cin çarpması, yele uğraması.<br />
“Üzüne soğuk su serpilir, sonra kovuç kovuç denir” diye anlatıyor.<br />
<strong>Yelvi: </strong>Büyü, sihir, büyücüye “yelviçin” denir.<br />
<strong>Yelbüke: </strong>Ejderha, şu savda dahi gelmiştir: yedi başlıg yıl büke: Yedi  başlı ejderha.<br />
<strong>Yog: </strong>Ölü gömüldükten sonra, üç yahut iki güne kadar verilen yemek.<br />
<strong>Yogla-: </strong>Ölü için yemek vermek.  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerin göreneği böyledir.<br />
<strong>Yog basan: </strong>Ölümden sonra, yedi gün verilen yemek. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Ve bir de “bal” başlığı var. Kimi  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a> boylarının “arı yağı” dediklerini söylüyor  ve sonra bir dize veriyor. Çevirisi şöyle: </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Vardı sana şeytan tutarak bal<br />
İpek giyip aklı yufka olarak kal</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Şeytan önüne çıktı, sana bal sundu. İpek giysi giydirdi, sen ona kandın. ”Artık  sen deli olarak yaşa” demek istiyor. Afrasiyab’ın kızı olan Kaz’ın kocası  Siyavuş’un öldürüldüğü yer “Yenkend”. Sözü ile ilgili açıklaması daha da ilginç:</font><font style="font-size: 8pt" face="Arial"><a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"><font color="#ffffff">Divan</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divanı Lügatit Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/eseri-yazan-zat-divan-i-lugati-t-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Kaşgarlı Mahmut</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divani-Lugatit-Turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan-u Lügati&#8217;t Türk</font></a></font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> “Ateşe tapanlar her yıl bir gün buraya gelirler. Siyavuş’un öldürüldüğü yerin  yöresinde ağlar, kurban k<font color="#000000">eser</font>ler. Kurban kanını mezarın üzerine  dökerler. Görenekleri budur. ”</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Kuşkusuz bu kanlı kurbanlar, yer altındaki kötü ruhlar için. Siyavuş onların  kötülüklerinden korumak için kesiliyor. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Eşük: </strong>Hanlardan, beylerden birisi öldüğü zaman, mezarı üstüne serilmek üzere  gönderilen kumaş. Bu kumaş sonra parçalanarak yoksullara dağıtılır.  Kaşgarlı bilinçli olarak eksik açıklamada bulunuyor:</font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Umay’ı doğrudan doğruya  “çocuğun eşi, son” olarak veriyor. Tanık olarak gösterdiği savdaki Umay’ın bir  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Tanri/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Tanrı</font></a>ça olduğunu da görmezlikten geliyor. ”Tapınsa”: ibadet etse sözcüğünü de  <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Arapca/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Arapça</font></a>ya “hizmet etse” biçiminde çeviriyor. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> Yarın “kürek kemiği” sözü ile gelen açıklama da ilginç. ”Yarın bulgansa il  bulganır”. </font></p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify"><font face="Maiandra GD" size="2"> <strong>Anlamı şu;</strong> Kürek kemiği karışırsa il karışır. Eski  <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#000000">Türk</font></a>lerde kürek  kemiğine bakarak fal açma geleneği var. Kürek kemiği ile fala bakma, birçok ulusca da bilinen bir şey. Wilhelm Rubruk’a gör Moğol sarayında kürek kemiği falı  büyük önem taşıyor. Kürek kemikleri özel fırınlarda yakılıyor. Üzerlerinde  oluşan çizgilere bakarak, gelecekle ilgili bilgiler çıkarılır. Kaşgarlı bilerek  Şamanlıkla ilgili birçok bilgiyi vermekten kaçınıyor. O soylu ulusculuk duygusu  soydaşlarını kötülemek anlamına gelecek açıklamalardan alıkoyuyor. Üstelik bir  gelenek görenek olarak gördüğü bu ata inançlarına karşı, inanmasa bile saygısını  yitirmiyor. </font></p>
<p align="center"><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD"> <span style="font-size: 15pt">|</span></font><span lang="en"><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"><font color="#808080"> </font><font color="#0099cc">«</font><font color="#808080"> </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-4-bolum/" style="text-decoration: none"> <font color="#0099cc">Önceki Bölüm</font></a><font color="#808080"> |</font></span></font></span></strong></p>
<p align="center"><strong><font face="Maiandra GD"><span style="font-size: 15pt"> <font color="#808080"><span lang="tr">|</span></font><a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/">»<span lang="tr">  &#8220;Divan-ı Lügati&#8217;t Türk&#8221; Sayfasına Dön! </span>«</a><span lang="tr"> <font color="#808080"> |</font></span></span></font></strong></p>
<p align="center"> <span lang="tr"><strong> <font style="font-size: 10pt" color="#ff0000" face="Maiandra GD">Not:</font><font style="font-size: 10pt" color="#808080" face="Maiandra GD">  İçerik, </font></strong></span><strong><font color="#808080" face="Maiandra GD" size="2"> internetten alıntılanarak derlenmiştir.</font></strong></p>
<p align="center"> <font style="font-size: 8pt" face="Arial"> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divan/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/turk-adinin-anlami-turk-ne-demektir/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divani-lugatit-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divanı Lügatit Türk</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/eseri-yazan-zat-divan-i-lugati-t-turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Kaşgarlı Mahmut</font></a><font color="#ffffff">, </font> <a href="https://www.bilgicik.com/tag/Divani-Lugatit-Turk/" style="text-decoration: none"> <font color="#ffffff">Divan-u Lügati&#8217;t Türk</font></a></font></p>The post <a href="https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-5-bolum/">Divan-ı Lügati’t Türk – (Ayrıntılı İnceleme) – (5. Bölüm)</a> first appeared on <a href="https://www.bilgicik.com">Bilgicik.Com</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.bilgicik.com/yazi/divan-i-lugatit-turk-ayrintili-inceleme-5-bolum/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
