Prof.Dr. Gümrükçü: “Türkçe Avrupa’da Resmi Dil Olabilir”

Artık Türk çocukların hiç de iyi Türkçe konuşamadıklarına şahit olduklarına dikkat çeken Çokyiğit‚ süreci ise şu sözlerle özetledi: ”Her geçen gün Türkçeyi çok kötü konuşan‚ hatta konuşamayan gençlerle karşılaşıyoruz. Alman yetkililer de göçmen kökenli gençlerin Almancayı iyi bilmediklerinden yakınıyorlar. Sonuç‚ kendi anadilini de geldiği ülkenin dilini de iyi konuşamayan gençler yetişiyor. Yaşadığı ülkenin dilini iyi bilmeyince‚ eğitim şansından yeterince yararlanamıyor‚ iyi bir eğitim almayınca iyi bir meslek sahibi olamıyor. Görüldüğü gibi mesele bir dili konuşabilmek değil‚ bütün yaşamı etkileyen bir edinimden söz ediyoruz. Almanca ve Türkçeyi ve iki kültürü de çok iyi bilen kişi sayısı o kadar az ki.”

Bu çalışmalar kapsamında Türkçe derslerinin yeni başlayacağı Hugo-Heimann İlkokulu’ndaki öğrenci velileri bu gelişmeden duydukları memnuniyeti dile getiriyor. Okul Müdür Yardımcısı Christoph Singer‚ Türkçe derslerinin okullarında başlaması için gerekli düzenlemeleri en kısa zamanda yapacaklarını ifade ederek‚ ”Almanya’da Türkçeye karşı olanları anlamıyorum. Almanya’da yaşanların Almanca bilmesi gerekir. 20 yıldır burada yaşayıp bir kelime bile Almanca konuşmayan veliler var. Ancak diğer taraftan evde daha çok Türkçe konuşulması daha iyi Türkçe konuşması demektir. Benim ve diğer birçok kişinin fikri eğer anadile hakim olunursa diğer dillere hakimiyet de mümkün olur. Bunun için burada çocuklar sadece Türkçe değil anadillerini daha iyi öğrenerek Almancayı da daha iyi öğrenebilirler.” dedi.

Türkçe derslerinin başlamasıyla ilgili olarak okul yönetimine ve Berlin Eğitim Ataşeliğine başvuruda bulunan velilerden Sevim Boydan evde çocuklarına elinden geldiğince Türkçe öğretmeye gayret ettiğini ifade ederek‚ ”Biz aileler olarak çocuklarımızın Türkçe dersi almasını çok istiyoruz. Çocuklarımızın anadillerini iyi bir şekilde öğrenmeleri lazım ki ikinci veya üçüncü bir yabancı dili daha iyi öğrenebilsin. Ataşelikle bir süredir devam eden temaslar sonunda bu noktaya gelindi. Herşeyden önemlisi bizim çocuklarımız izne gittiği zaman uzaylı gibi kalmamaları lazım. Allah’a bin şükür benim çocuklarımda bu düzeyde bir problem yaşamıyorum. Ancak genelde buradan giden çocuklar Türkiye’de arkadaşları‚ kuzenleri ne konuşuyor onları anlamada zorluk yaşıyorlar. Çocuklarım için elimden geldiğince bu konuda gayret sarf ediyorum.” ifadelerini kullandı.

Üçüncü sınıf öğrencisi çocuğunun 1.5 yaşında yuvaya başladığını ifade eden Hülya Memiş‚ ”Okulda Türkçe derslerinin açılmasını uzun zamandır istiyorduk. Benim çocuğum daha Türkçeyi pek öğrenmeden yuvaya başladı. Söylenen her şeyi anlıyor ancak pek konuşamıyor konuşsa da Almanların konuştuğu gibi konuşuyor. Türkiye’ye gittiğimiz zamanda arkadaşlarıyla pek oynayamıyorlar. Dil konusunda çok zorluk çekiyoruz. Türkiye’ye dönme gibi bir düşüncemiz de var. Bu nedenle Türkçe öğrenmelerini çok istiyoruz.” dedi. Velilerden Tubanur Akosman ise 6.ıncı ve 4.üncü sınıfta iki çocuğunun olduğunu ifade ederek‚ ”Ben şimdiye kadar okulda böyle bir imkan olmadığı için evde elimden geldiği kadar öğretmeye çalıştım. Türkçe okuyabiliyorlar ancak okullarda verilecek eğitim daha önemli. Şimdiye kadar bu tür imkanlar olduğunu duyuyor fakat çok üzerinde durmuyorduk. Rastatt vb. olaylar sonrasında çocuklarımız daha çok kendilerine gelsinler ve kendilerini savunsunlar diye bunları istiyoruz. Türklüklerini unutmamalarını istiyoruz.” şeklinde konuştu.

Kaynak: Türkcan

|» Türkçe Haberleri Sayfasına Dön! « |


| Devamını Oku... | Yorum Yap! | Bu Yazıyı Paylaşın! |

Komisyonun‚ Türkçe’nin Resmi Dil Olmasına İlişkin Bir Öneri Planı Yoktur

Avrupa Parlamentosu Liberal Grup üyesi Marios Matsakis Türkçe’nin AB tarafından resmi dil olarak kabul edilmesine ilişkin soru önergesi verdi. AB Komisyonu Başkanı Jose Manuel Baroso ise Matsakis’in soru önergesine verdiği yanıtta Türkçe’nin AB kurumlarında resmi dil olarak kabul edilmesine ilişkin gelecekte bir planları olmadığını söyledi.

 

Avrupa Parlamentosu Liberal Grup üyesi Marios Matsakis‚ Türkçe’nin AB üyesi Kıbrıs’ta resmi dil olduğunu belirtti. Matsaki konuya ilişkin Avrupa Komisyonuna soru önergesi verdi. Matsakis’in soru önergesinde şu ifadeler yer aldı:

 

Türkçe‚ AB üyesi olan Almanya’da yaşayan 4 milyon Türk’ün ana dilidir. Komisyon Türkçe’nin AB de resmi dil olarak kabul edilmesi konusunda ne düşünüyor? Konuyla ilgili pratikte ne yapılabilir? Komisyon bu konuyla ilgili nasıl bir yardım yapabilir?

 

Avrupa Komisyonu Başkanı Jose Mario Barroso’nun ise Matsakis’in önergesine verdiği yanıtta şunlar kaydedildi:

 

Avrupa Birliği Sözleşmesinin 290. bendine göre‚ dil rejimi konsey bakanlarının oybirliği ile belirlenir. Bu bende göre AB kurumlarının resmi dilleri 15 Nisan 1958’de belirlenmiştir ve Türkçe bunların içinde görünmemektedir. Komisyonun konuyla ilgili gelecekte bir teklif hazırlığı bulunmamaktadır.

Kaynak: Haberler - Türkcan

|» Türkçe Haberleri Sayfasına Dön! « |


| Devamını Oku... | Yorum Yap! | Bu Yazıyı Paylaşın! |
Kosova’nın Gilan Şehrinde Türkçe Resmi Dil Oldu
(15.06.2007)

Türklerin yoğun olarak yaşadığı Kosova’nın güneydoğusundaki Gilan şehrinde de Türkçe resmi dil oldu.

Bugün toplanan Gilan Belediye Meclisi’nde gündeme gelen Türkçe’nin resmi dil olması önerisi‚ toplantıda hazır bulunan 24 üyenin evet oyuyla kabul edildi. Toplantıya başkanlık eden Gilan Belediye Başkanı Cemal Huseyini’nin belediyenin kullandığı resmi diller arasında Türkçe’nin de yer alması önerisine meclis üyelerinden hiç kimsenin karşı oy kullanmadığını ifade etti. Kosova Demokratik Türk Partisi Gilan şubesinin yaptığı başvuruyu toplantı gündemine alan Gilan Belediye Meclisi‚ olumlu oy kullanarak Türkçe’ye destek verdi.

Birleşmiş Milletler Kosova Misyonu {UNMİK}‚ Avrupa Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı {AGİT} Kosova Misyonu ve bölgede KFOR bünyesinde görev yapan ABD askeri temsilcilerinin de hazır bulunduğu meclis toplantısında alınan karar alkışla karşılandı. Gilan Türkleri adına bu önemli kararı selamlayan Gilan Belediyesi Topluluklar Komitesi Başkanı Kemal Şahin‚ çoğunluktaki Arnavut halkıyla iç içe yaşayan ve Kosova’nın nihai statüsüyle ilgili kaderini paylaşan Türklere verilen destekten dolayı teşekkürlerini belirtti. Şahin Kosova’da yaşayan toplulukların tüm haklarının ilerletilmesinin Kosova’da çağdaş ve çok uluslu bir toplumun kurulmasına katkı sağladığına vurgu yaptı.

Belediye meclisi toplantısında alınan karar Gilan Türklerini de mutlu etti. Gilanlı Necemettin Emruş‚ kararının Türkler açısından önemli bir başarı olduğunu belirterek‚ “Arnavutlarla ilişkilerimiz çok iyidir. Bu yüzden Türkçe’nin belediyede resmi dil olması önerisinin geçmesinde zorluk çekmedik” şeklinde konuştu.

Gilan’da Türkçe’nin resmiyet kazanmasıyla Kosova’da Türkçe’nin resmi dil olduğu şehirlerin sayısı dörde çıktı. Yakın bir zamanda Türklerin yaşadığı Priştine ve Vıçıtırında da Türkçe’ye resmi dil statüsü verilmesi bekleniyor.

{İhlas Haber Ajansı}

 

Kaynak: Haberler.com

 

|» Türkçe Haberleri Sayfasına Dön! « |

 


| Devamını Oku... | Yorum Yap! | Bu Yazıyı Paylaşın! |

Yukarı